Шрифт:
Закладка:
Ворочаясь, я пыталась успокоить нервные клетки, как учительница разбушевавшийся класс.
Наконец, я смогла задремать, как вдруг почувствовала, что мне зажали рот платком, стаскивая с кровати. Вдохнув сладковатый дурман, я увидела как перед глазами расплывается комната. Последнее, что я увидела, так это свою ногу, зацепившую одеяло и алые угли догорающего камина.
Глава 20
Я постаралась задержать дыхание, но платок крепче прижался к носу. Я услышала хлопок. Судорожный вздох, который я все еще сдерживала, вырвался у меня из груди.
Сладкий дурман наполнял меня, а тело стало каким-то неповоротливым, непослушным.
А потом вовсе обмякло.
– Девушку выкрали и доставили, – послышался довольный мужской голос. – Где оплата?
Я с трудом открыла глаза, понимая, что лежу на чем-то жестком и пушистом. На голове у меня что-то было. Я услышала, как приближаются шаги. Я сообразила, что лежу на полу, на каком-то ковре. Но встать у меня не хватало сил. Все тело было, словно ватным. Внутри была такая слабость, что я даже пальцы напрячь не могла.
Кто-то сдернул с меня мешок.
– Вот она! – послышался довольный голос похитителя, а я пыталась понять, где я?
Вокруг меня была незнакомая обстановка. Я увидела сидящего в кресле отчима Элис. Надо мной стоял изумленный Ландар, собственной персоной.
– Это – не та! – зарычал он. – Тебе сказали украсть невесту! А это – моя бывшая жена!
– Господин! – произнес мрачный тип, кутаясь в плащ. Он был явно недоволен и предчувствовал, что ему никто не заплатит. – Я в вашей постели третьим не лежу. Вы со своими дамами определитесь! Кто там бывшая, кто нынешняя. У меня поступил заказ на благородную женщину из конкретного дома. Я проверил весь дом, кроме нее и служанок никого не было!
– Но я же отчетливо чувствовал запах духов Элис, – прорычал Ландар, гневно переворачивая столик.
Вот! Надо было верить интуиции! Этот навязчивый запах выдал Элис с головой.
– Господин Ландар, – послышался встревоженный голос отчима Элис. – Вы понимаете, что вы только что совершили преступление? Вы похитили не ту женщину…
– К ним все претензии! Горе – маги! – прорычал Ландар, пребывая в ярости. – Вместо того, чтобы читать мне нотации, ты мне скажи, где твоя дочь?!
Отчим Элис выглядел растерянным. Он даже не знал, что ответить. Если бы перед ним лежала Элис, то сейчас бы грянул семейный скандал. Но перед ними лежала я.
– Где твоя проклятая дочь? – зарычал Ландар. – У какой тетушки она может отсиживаться!
Я тяжело вздохнула. Глядя на Ландара в голове зрел гадкий план. Не, а что ? Он может мне тихо делать гадости, а я что? Самая честная.
– Ландар, – ласковым голосом проворковала я. – Тебе не обязательно женится на Элис! Мы сможем найти деньги! Я вот почти вышла замуж за Адриана… Мы выкупим твое поместье! И погасим все твои долги!
Слово “долги” прозвучало, как свист кнута. Брови будущего тестя поднялись.
– Господин Ландар, вы как-то умолчали о долгах! – строго произнес он.
– У меня нет долгов! – огрызнулся Ландар.
– Не переживай, конечно, на нем нет долгов! Долги на его роду! Вы думаете, я просто так стала шали вязать? – спросила я, кося под дурочку. – И получила королевский контракт? Я хотела вытащить мужа из долговой ямы! Нам пришлось разыграть спектакль с разводом, чтобы он мог жениться на вашей дочери!
Цвет лица Ландара менялся каждую секунду.
– Она говорит ерунду! – прорычал он.
– Спросите у королевы про контракт! – округлила глаза я, присаживаясь на полу. – Только нужда заставит герцогиню своими руками вязать шали!
Видимо, примерив все это на свою супругу, отчим Элис задумался.
– Она специально пытается сорвать помолвку! – подлетел к нему Ландар. Он уперся руками на ручки кресла, в котором восседал хозяин дома. – Она сейчас несет бред, чтобы вы отказались от помолвки и свадьбы!
Я с трудом встала на ноги, подошла к Ландару и отвесила ему пощечину! Рука была слабой. Я могла бы и сильнее. Но кое-какую моральную сатисфакцию я все же получила. Отходя от свирепого дракона, мне вступило в ногу. На глазах навернулись огромные слезы. Почти по два ведра на каждом. Боль отрезвила меня. И я решила воспользоваться слезами!
– Если еще раз придешь и будешь просить в долг, я ни золотого тебе не дам! – со слезами на глазах выдала я.
Как это прозвучало! Мне должен был аплодировать стоя любой театр.
– Не могли бы вы сказать мне, где находится дверь! – гневно выдала я. – И дать карету, которая должна отвезти меня домой!
Пара секунд замешательства отразились на лице отчима Элис.
– Д-д-да, – кивнул он, опомнившись. – Мне очень неловко, что так получилось… Вы уж извините… Я готов компенсировать все ваши неудобства! Вас напугало это внезапное похищение. Ну, сами поймите, господин Ландар был уверен, что вы прячете мою дочь! Точнее, она как-то пробрался к вам в поместье! Или хотя бы была в нем! Моя дочь очень дорога мне, и я … Вы поймите меня, как отца, я… никогда себя не прощу, если с ней что-то случится!
– Пока что благодарность в виде кареты меня вполне устроит! – заметила я, чувствуя, как власть в разговоре перетекает в мои руки.
Я вышла, чуть прихрамывая в роскошный холл, а за мной вылетел хозяин. В открытой двери я видела силуэт мужа. Он смотрел на меня как воспитанный доберман, которому еще не сказали “Куси!”, но ему уже очень хочется.
– Я прошу вас, – негромко и как-то доверительно произнес отчим Элис. – Я очень надеюсь, что данный инцидент останется между нами…
– Между нами и… – я подняла брови, держа интригу. – И ее величеством королевой…
Улыбнувшись напоследок Ландару, я с трудом спустилась по лестнице, слыша распоряжения хозяина.
– Быстро карету! Довезти ее до дома…
Кто-то из слуг мигом бросился исполнять приказ.
– Я прошу вас, – тут же стал уговаривать меня хозяин. Он понизил голос, стараясь казаться любезным. – Давайте моя фамилия не профигурирует в вашем разговоре с ее величеством.
– Ну как же? – спросила я. – Я могу фамилию не называть. Но по сюжету рассказа и так понятно будет, о ком идет речь.
– Я слышал, что у вас есть… маленькое производство, – тут же пошел в атаку отчим Элис. – А у меня, знаете ли, есть опыт в ведении дел. Я могу помочь вам подыскать помещение, персонал… И даже помочь в сложных расчетах прибыли и затрат…
Глава 21
– Ну, так, что скажете? – спросил меня отчим Элис. – Я прекрасно понимаю, что для вас, женщин, цифры и сложные расчеты