Шрифт:
Закладка:
Ансельм снова усмехнулся.
— Понравилось вам у нас? Хотели бы остаться здесь жить? — Потом он словно опомнился. — Отец ведь собирается закрыть ворота между планетами сегодня в семь часов, вам нужно скорее возвращаться.
Принц проводил послов до поезда.
— Нибиру — второй туннель. Датин — первый.
— Хорошо.
— И что вы будете делать, если не найдете Принцессу? — спросил юноша. — Не советовал бы оставаться на взрывающихся планетах. Вы, вроде бы, хорошие люди. Может быть. — Один его глаз блеснул.
— Мы ее найдем, — пообещала Дина.
Игра XXII
— Я тут… подумала…
— О, уже хреновое начало.
— Нет, почему же? Просто… когда мы выйдем из Игры, я бы хотела детей. С тобой.
— Ты рехнулась? Тебе сколько вообще лет? А мне сколько? Какие дети?
— Обычные, Миш. У тебя-то они были, а у меня — нет, и я не хочу…
— Что вот ты начинаешь… Вчера — мое предназначение в работе. Сегодня — в детях. Тебя чего так метает-то из стороны в сторону?
На Нибиру послов сразу же встретили, окружили, повели их к правителю по темно-красным пещерам. Однако это не мешало супругам спорить.
— …И вообще дети — это сплошные проблемы…
Они зашли в зал, где мальчики разных возрастов дрались с манекенами. Сотни карих глаз тут же устремились на Михаила.
— Это фраза была вырвана из контекста! Я не против детей! — прокричал он им вслед. — Ну и жуткие они, точно смотришь в зеркало, а оно лицо в тысячу похожих искажает, — шепнул Михаил друзьям.
Послы прошли в следующий зал. В нем одни мужчины ковали оружие, другие сжигали подарочные коробки, а третьи куда-то собиралась. И все такие мускулистые и одинаковые.
— Вы ведь не арийцы, надеюсь? — к ним подошел ехидный старичок и указал на черепки в стене. — А то бывали у нас как-то послы, занимались своими проповедями.
— А вы инопланетян не жалуете, смотрю, — заметила Королева.
— Не жалуем. В день сжигаем с сотни коробок-подачек от этих датинцев.
— Мы ведь не похожи на арийцев, — сказал Богомир. — Зачем вы спрашиваете? У вас же представители каждой планеты отличаются внешне. Арийцы — все худые блондины. Нибирийцы — коренастые шатены.
— Не местные вы, значит, — ухмыльнулся старик. — Не знаете ничего. Думаете, все нибирийцы такие? А сами смотрите на один большой клан, одну большую семью. А кланов по всей планете — видимо-невидимо, и везде разные люди.
Внезапно большие ворота распахнулись, и оттуда выскочил мальчишка.
— Эльазар вернулся! Живой! — закричал он.
Еще несколько детей подхватили эту новость и куда-то побежали. Послы переглянулись. Богомир спросил у старика:
— А что за Эльазар такой?
— Наш Эльазар, — с любовью ответил старик.
Ворота снова открылись, и в зал вошла группа воинов. Они все были более или менее на одно лицо, но Богомир сразу распознал Эльазара — этого породистого мужчину. На фоне такого красавца все его братья и кузены смотрелись жалкими копиями. Эльазара хлопали по спине, к нему обращались, всё внимание принадлежало только ему. Затем вернувшегося встретила и жена — такая же каштановолосая женщина. Она бросилась к Эльазару на шею, рыдала и хотела расцеловать супруга, но он по-мужицки отмахнулся от нее. Все по-мужицки посмеялись и забыли. К Эльазару побежали обниматься и дети, но их он уже не отталкивал.
Мужчина подошел к гостям.
— Добро пожаловать на Нибиру. Эльазар к вашим услугам. А ты, Зигмунд, старый пердун, еще не запугал их своими байками?
— Только начал.
Эльазар рассмеялся.
— Куда это все так готовятся? Я не совсем понял по рассказам. Слишком много сразу…
— Третья волна на клан песочников идет, — ответил Зигмунд.
— Кто они такие? — встрял в разговор Богомир.
— Те, кто похитил Принцессу, — ответил старик.
Что-то объяснять послам никто не собирался, зато их отвели к вожаку Нибиру. На кровати лежал совсем дряхлый старик, который большую часть жизни проводил во сне. Лишь ненадолго он открывал слезливые голубые глаза, хрипел что-то через дыхательный аппарат, слюнявил его и пытался встать. Это было невозможно при весе пациента и обилии трубок — они пронизывали его вдоль и поперек.
Формально старик еще назывался вожаком. Но на деле всем управлял старший сын — Адольф, мужчина лет шестидесяти, сидящий подле отца. Он осмотрел холодным взглядом послов, задал им несколько вопросов и наконец заявил:
— Принцессу похитил кто-то из песочников. Только они умеют телепортироваться, а для безопасности используют предмет-талисман. С помощью него они могут наблюдать за окружающим миром. В данном случае — золотой горшочек.
— Почему же на общем собрании вы не сказали об этом? — спросила Дина.
— А потому что это не дела датинцев, арийцев или жителей Солнца. Мы почти разобрались с песочниками.
— Это как? — уточнил Богомир.
— Перебили их. Остались единицы. Их вожак. Ближайшие подчиненные.
— Зачем вы это сделали? — чуть не вскричал Богомир. — А если вы убили кого-то, кто похитил Принцессу, как мы найдем ее?
— Не волнуйтесь. Мы их пытали. То, что они могли рассказать, они нам рассказали.
Дина негодовала, но спорить с властителем планеты не стала, только взглянула на Эльазара. Он, казалось, тоже был выбит из колеи. В его глазах виднелся легкий налет печали.
— Эльазар! — сказал Адольф приветливо. Эльазар вздрогнул и посмотрел на брата как на чужого, но затем быстро опомнился. — Ты живой, посмотрите-ка. — Эльазар улыбнулся во все лицо. — А что грустный такой? Песочников жаль?
— Себя жаль. Замотался ходить по горам. Когда будет третья волна?
— Уже скоро пойдут. Полчаса. Небось, с ними хочешь?
— Да. Нужно завершить дело, — сказал он с расстановкой.
Адольф выслал брата в третью волну. Послы тоже напросились на миссию. Их не хотели брать, но, раз Король Солнца