Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Воинственные фейри - Каролайн Пекхам

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 259
Перейти на страницу:
столом.

— Спасибо, — вздохнула я. — И если уж на то пошло, я думаю, что вашей дочери очень повезло, что вы были у нее, пока она была жива.

Титан грустно улыбнулся мне, его глаза на мгновение наполнились слезами, прежде чем он кивнул и хрипловатым голосом пожелал мне спокойной ночи.

Я вышла в коридор, и как только я закрыла дверь, руки Габриэля обхватили меня, и я вдохнула восхитительный свежий аромат его кожи, делая медленный вдох.

— Я видел, — объяснил он. — И я думаю, тебе это было нужно.

— Да, — согласилась я.

— И что теперь?

— Теперь, я думаю, мне бы хотелось пойти в тихое место и ответить на одно из сообщений Марлоу.

Габриэль мягко подтолкнул меня в спину и нежно поцеловал в губы. — Тогда пойдем, ангел, — он взял меня за руку и повел по коридору, и я впервые за долгое время почувствовала себя легче, по крайней мере, несколько моих тревог, казалось, улетучились.

34. Данте

Наконец-то настал момент, когда мы могли нанести удар по Королю, и я отчаянно желал увидеть, как он заплатит за все кровопролитие, которое он устроил. В глазах Элис тоже была стальная тьма, и я знал, что сегодня она думала о своем брате, о его потере, которую, казалось, несли все мы.

Мы шли по узкой извилистой тропинке в сторону гор, полная луна ярко горела в звездном небе над головой. Габриэль вел нас в темноте, никто из нас не использовал ни одного фейлайта, чтобы видеть, но серебристого сияния луны было достаточно, чтобы освещать путь. Я предлагал взлететь на гору в форме Дракона, но Габриэль сказал, что нас заметят, поэтому пришлось идти пешком.

— Отсюда мы сможем увидеть главную тропу, — сказал Габриэль негромко, несмотря на то, что вокруг нас пятерых был создан мощный глушащий пузырь. В его голосе звучала нотка беспокойства, словно он волновался о том, что мы увидим, и я подкрался ближе, когда мы подошли к скоплению валунов справа от тропы.

Габриэль взобрался на один из них, прилег на вершину, чтобы заглянуть туда, и я последовал за ним, пока Элис пристраивалась с другой стороны, ее дыхание было неровным, когда мы смотрели вниз на широкую тропу, ведущую к сердцу горы. Фейри бездумно шли по ней, казалось, находясь в каком-то трансе, с их губ лилась бессмыслица, они шагали с идеальным интервалом друг от друга. Невозможно было не понять, кто они такие. Блейзеры.

— Dalle stelle, — вздохнул я. — Их так много.

— Почему они так ходят, где Черная Карта, чтобы сопровождать их? — спросила Элис, в ее голосе прозвучала нотка ужаса при виде стольких фейри, идущих на смерть.

— Должно быть, это какое-то заклинание вызова, — мрачно сказал Габриэль. — Король нашел способ призвать своих жертв к себе.

— Это предположение или ты видишь это? — спросил Леон с другой стороны Габриэля.

— Я не видел этого, — просто ответил Габриэль.

— Знааачит, это предположение? — подтолкнул Леон.

— Очевидно, — ответил Райдер за Габриэля рядом с Леоном, толкнув его локтем в бок. — Но совершенно ясно, что именно это здесь и происходит.

— Должно быть, сотни фейри направляются к Королю сегодня вечером, — сказал я, оттопырив верхнюю губу. За те несколько минут, что мы здесь находились, прошло не менее пятидесяти, и очередь казалась бесконечной. Может, поэтому Король не явился за ней снова? Неужели он позволил полнолуниям спокойно пройти мимо, пока он готовился к этому грандиозному ритуалу, или что он там запланировал?

Позади нас послышался шорох, и я резко повернул голову, готовый ринуться в бой, но Габриэль положил руку на мою руку, когда мой взгляд сузился до маленького кустика, который колыхался у дорожки.

— Это просто животное, — сказал Габриэль, и мой пульс успокоился, когда я оглянулся на массу Блейзеров, идущих мимо.

— Головы, плечи, блохи в бантах, блохи в бантах. Головы, плечи, блохи в бантах, блохи в бантах, — бездумно пел на ходу один парень. — И мухи в ушах, во рту и в носу. Головы, плечи, блохи в бантах, блохи в бантах.

Леон фыркнул. — Великолепно, — пробормотал он про себя.

— Пойдемте, — сказал Габриэль, слезая с валуна, и мы все последовали за ним, когда он продолжил подниматься по тропинке, по которой мы шли. Она была гораздо круче и уже, чем та, по которой шли Блейзеры, но это означало, что по ней можно было быстрее добраться до места, куда направлялись жертвы Короля. Я надеялся, что мы успеем атаковать до того, как будет принесено столько жертв и их магия будет отдана Королю. Помимо гибели людей, если он заберет столько силы, я опасался за всю Алестрию. Возможно, даже за всю Солярию.

В конце концов мы добрались до вершины крутой тропы и пошли по ней вокруг больших скальных образований через густую колючую листву. Райдер и Габриэль использовали свою магию земли, чтобы отогнуть от нас колючие кусты и расширить тропу под нашими ногами, когда она становилась слишком крутой. Когда мы обогнули огромные скалы, мне открылся вид на уходящую вдаль долину под нами и на тропу, которая извивалась в ней, как змея, поднимаясь к зияющему темному устью пещеры, ведущему в чрево горы.

— Магия воздуха? — предложил я, закручивая в ладони небольшой порыв.

— Если мы воспользуемся магией воздуха, нас заметят, — сказал Габриэль, покачав головой, его глаза говорили о том, что у него есть какой-то другой план. Земля была почти вертикальной, она уходила от нас к скалистым тропам внизу, но я не видел других вариантов.

— Каков план, falco? — спросил я, когда Элис прижалась к моему боку, глядя вниз на препятствие перед нами.

— Попасть в ту пещеру, — загадочно ответил он, и я вздохнул, ненавидя, что иногда не могу понять, что происходит между ним и звездами.

Райдер старался собрать вокруг нас побольше теней, чтобы скрыть нас на фоне скал, затем порезал большой палец лезвием, чтобы восстановить свою магию. Сегодня нам нужна была каждая капля. Мы напоили Элис настолько, насколько она могла выдержать, и не позволили ей использовать ни капли, не дав ей пополнить запасы крови. Все мы провели день, заряжая свою магию по максимуму, но только Райдер и я могли активно пополнять ее сейчас, пока мы здесь, а Элис сможет украсть ее, когда мы неизбежно окажемся в битве с Черной Картой. Я надел столько золота, сколько смог, чтобы оно не мешало мне двигаться, несмотря на то, что мне пришлось терпеть гангстерские шутки Леона на протяжении всего пути сюда.

— Эй, маленький монстр, — вздохнул Леон. — Где живут фаэтанские бандиты?

1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 259
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Каролайн Пекхам»: