Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Месть Блэка: Игра - Inferiat

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 101
Перейти на страницу:
я еще немного пообщался с редкими до моего внимания журналистами и переместился прямо в мунго, где меня ожидал стары товарищ, который только сейчас пришел в себя.

* * *

— Лорд Блэк, какая встреча! — наткнулся я на ту, которую никак не думал ожидать. Изумрудное строгое платье, палантин из какой-то разновидности магических лис, а также старомодное остроконечное платье и острый, не потерявший своей властности взгляд — не оставляло выбора для персоны, с которой я был знаком после редких визитов к Френку и Алисе. Леди Лонгботтом перехватила меня возле двери, ведущей в палату к Римусу.

— Леди Лонгботтом, — поцеловал я воздух над рукой немного постаревшей после смерти мужа Арфанга, но все еще очень красивой женщины.

— Я конечно очень рада, что вы взялись за ум и подучили этикет, но право слово можешь называть меня просто Августа. Все-таки не чужие люди. — сухо улыбнулась та краем губ, сразу же переходя на ты.

— Хорошо, Августа, — принял я условия игры донельзя прямой женщины, которая, к слову, единственная из «условных» сторонников Дамблдора голосовала за мое опекунство Гарри.

— Навешаешь старого друга? — поинтересовалась миссис Лонгботтом, показывая свою осведомленность. Не многие знали, кто именно лежит в частной палате под условием анонимности и строгого контроля посещаемых. И дело было даже не в том, что это было очень секретно, а скорее в том, что у Ремуса все еще оставалась его пушистая проблема. А буквально пару дней назад было полнолуние. Так что содержался он здесь со всеми мерами предосторожности, о которой знал ограниченный круг лиц. Видимо, она была в их числе. Впрочем, учитывая, как много времени проводила Августа в Мунго, навещая сына и невестку, а также то, что их палата находилась на этом же этаже, можно было предположить что та просто увидела знакомое лицо. — Я видела, как Римуса заносили в эту палату.

Сразу же ответила та на невысказанный вопрос.

— Да, — просто ответил я, не зная, что еще сказать.

— Ясно, — также кивнула леди Лонгботтом, уходя в свои мысли. — И что с ним? Я поинтересовалась у врачей, но те заявили о том, что это конфиденциальная информация…

Неодобрительно покачала головой женщина.

— Откат от нарушения магического контракта, — решил не делать я тайны из состояния Люпина. Все, кто был заинтересован, и так знал. А старушка может и обидеться за умалчивание.

— Ага, — сверкнули непонятной эмоцией глаза Августы. — Дела этого проклятого ордена?

— А откуда вы…

— Знаешь, я конечно же уже не молодая, но не слепая, — с усмешкой ответила женщина. — Да и дважды два могу сложить, ты уж поверь.

— Я даже не сомневался, — на самом деле удивился я. — Но как…

— Давай рассудим, — перебила меня Августа. — То, что Римус потерял сознание сразу того, как попытался тебе что-то сказать это раз. Я была в атриуме, и лично это видела. До полнолуния была еще неделя, так что эту проблему Люпина можно отмести. Да и то, что это попытка нарушить контракт — ты сам подтвердил сейчас, это два. Ну а про самоубийственные действия Грюма, которые очень тебе помешали, наверное, не слышал только глухой — это три. Вот и получается, что Римус очень хотел тебе что-то сказать, за что аж получил магический откат. Вкупе с тем, что ты был явно не готов на заседании, и зная о личности самого старого друга Дамблдора — получается…

— Получается… — также протянул я, поражаясь аналитическими способностями старой женщины. Я конечно знал, что та не зря возглавляет дом Лонгботтомов, который имея всего несколько представителей все еще является очень богатым и уважаемым родом, который является практически монополистом в поставке редких растительных ингредиентов. А ведь на такой кусок должны засматриваться многие.

— Ну и получается, что твой дурак приятель узнал то, что ему знать было не положено и попытался тебя предупредить. Узнать он о делах Грюма мог только в шайке Дамблдора. Верно? — резюмировала Августа, сложив руки на груди.

— Я в целом думаю схожим образом, — осторожно ответил я.

— Вот то-то и оно… — протянула леди Лонгботтом. — Как дураками были вы все. Так дураками и остались, с этими играми в тайные ордена. Что вы, что сынок мой…

— Но Френк все-таки был героем… — попытался я вступиться за старого приятеля. Мы не были близки с ним и Алисой, как с Джеймсом или Римусом, но совместные сражения умеют сближать как никогда ранее. А Френк был хорош. Действительно хорош, наравне с нами, и братьями Прюэтт являясь одним из лучших как в Аврорате, так и в ордене.

— Ключевое слово, что был, — припечатала Августа. — И отец его, мой муж, покойный лорд Арфанг, тоже был дураком. О, я любила его, пойми меня правильно. Он был добрый и в постели неплох, но все равно дурак набитый. Весь в вашу породу видать. Умудрился залезть в логово к рунеспурам где-то в Африке, во время экспедиции с Фернаном Лавгудом. Говорят, что нашел какой-то уникальный вид… А следом мой олух-сын делал то же самое, только вместо логова змей выбрал тайный орден под руководством еще одного змея. Зайти туда легко, но попробуй выйти оттуда целым… Я его предупреждала, а он только ухмылялся, кичился этим вашим боевым братством. А каков итог? Один умер, оставив ребенка одного у семейки маглов. Другой собирает фантики в палате, третий в Азкабане, четвертый — предатель. А дальше считать расхотелось. Знаешь, когда вернешь мальца Поттеров, воспитай его лучше, чтобы получилось не так как со всеми вами…

Неожиданно закончила Августа, отвернувшись и промокнув глаза платком.

— Эм… постараюсь, — едва выдавил из себя я, став свидетелем небывалого события — расчувствовавшейся железной леди. — Может быть я могу чем-то помочь?

— Если у тебя нет под рукой панацеи, то вряд ли, — поджала губы Августа. — Другу своему помоги. А я пойду, пожалуй…

— До — свидания, Леди Лонгботтом, — проводил я взглядом засобиравшуюся Августу, на которой после секундной слабости вновь возникла маска стальной женщины.

— До-свидания, Лорд Блэк, — небрежно махнула он рукой на прощание. И, уже поворачиваясь к выходу добавила. — Я рада, что хоть кто-то из вашей компании взялся за ум. Надеюсь, это не временное явление. Это большая редкость — мужчина, оправдывающий свою репутацию.

Затем степенно скрылась за поворотом.

— Нда, — попытался я осмыслить произошедшее, была ли случайной наша встреча… затем плюнул на это, и взялся за ручку двери.

— Привет, бродяга… — слабо улыбнулся Ремус.

— И тебе привет, Лунатик.

Глава 6

Важно быть человеку другом, пока он жив, а не тогда, когда он уже умер. Мертвому это

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 101
Перейти на страницу: