Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Новый Король Галактики - Сергей Аркадьевич Фрумкин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 177
Перейти на страницу:
долины заливала вода. Горные реки вздулись, их потоки с корнем вырывали самые крепкие растения. То тут, то там виднелись свежие следы землетрясения — нужно время, чтобы планета свыклась с пропажей трех своих спутников.

Дилло повел машину дальше на запад. Он увидел город, незначительно поврежденный колебаниями почвы и покрытый глубокими лужами, но штурмовики тут еще не появлялись — разрушения, оставляемые хватерами, не могли сравниться ни с одним возмущением стихии. Риккрохх снизился, чтобы увидеть разбегающиеся фигурки людей и стал развлекаться, разбивая из лазерной пушки фары наземных машин и сжигая не в меру высокие антенны. С маленького городского космодрома поднялись полицейские катера, которых Дилло и Весмерх расстреляли, как мишени на учениях. Сержант искал подходящую кандидатуру для захвата — точнее, это делал компьютер — когда в поле зрения Дилло появлялся живой человек, компьютер определял его ценность по заложенной в память картотеке. Ни один горожанин не стоил и двух процентов и уж никак не мог оправдать потерю трех ребят прикрытия.

Активность полицейских рассердила Дилло. Казалось непонятным, чего те лезут на явную смерть. Но они все равно лезли. Не из-за людишек же в городе? Отсюда следовал простой вывод, и Риккрохх, как хитрая лиса, стал разбираться, в какую сторону его не хотят пускать.

— Что у вас там? — он пожал плечами, определив направление в горы. — За мной, парень!

Уничтожив заслон из катеров, штурмовики взвились над горами, удаляясь от города. Опять показался берег океана. Дилло присвистнул, заметив группу разнообразных машин в противоположной от океана стороне. Среди этих машин имелся крейсер, но не было истребителей. И все они спешили наперерез Дилло и его подчиненному.

Огромное строение, напоминающее вулкан, привлекло внимание Дилло. На крыше здания располагался космодром, какой обычно устраивают для маленьких яхт. Там Риккрохх разглядел группу офицеров, и каждого из них компьютер тут же оценил в двадцать процентов предельной стоимости.

Такого шанса нельзя упустить! Дилло круто развернулся, сбрасывая скорость, чтобы успеть налету захватить людей с крыши-кратера дома-вулкана. Он засмеялся, видя, как выбивается из сил старый крейсер, оторвавшийся от остальной группы кораблей — у бедняги дымились шлюзы. Крейсер не успевал.

Оказавшись в нескольких сотнях метров от крыши вулкана, Дилло увидел и тут же сжег пять красивых яхт, стоявших с открытыми люками в ожидании пассажиров, быть может, тех самых офицеров. Снизу, из здания высыпали солдаты — целое море смешных коротышек в пестрой форме — они надеялись сбить Дилло из ручных излучателей. Риккрохх рванул гашетку — ловушка сработала, поглотив сразу пятерых офицеров. Избыток радости заставил Дилло восторженно заорать — отменная добыча! То, что невольным пассажирам тесновато в четырехместной камере, сержанта не беспокоило — надо было разбегаться, а не стоять, раскрыв рты.

— С удачей, сэр! — поздравил Весмерх. — Будем уходить?

Крейсер оказался уже рядом, а дом-кратер удалялся, но азарт и жадность Дилло еще не получили удовлетворения — сержант развернул линсор носом к дому, разогнался, затормозил, упал прямо к поверхности маленького космодрома и завертелся на месте, сметая для собственной безопасности огнем все, что там находилось, в том числе и людей, не набиравших двадцати процентов стоимости.

— Неужели никого дороже? — пробормотал Дилло. — Ну же! Вылезайте!

Он разнес перекрытие над лестницей вниз, в здание. Там, на лестнице стояли еще люди…

— Невероятно! — низкий офицер со шрамом на лбу, замеченный Дилло, набрал сто!!! Один на сто всегда лучше пятерых по пятьдесят, а не то, что по двадцать!

Дилло распахнул камеру, выбрасывая прежних пленных на плиты космодрома. Он рванулся вперед, к человеку со шрамом, а тот понял грозящую ему опасность и попытался удрать. Дилло разнес целую секцию лестницы, по которой тот бежал, чтобы не дать добыче ускользнуть, и рискуя при этом ее покалечить. Он увидел какие-то колонны, мешавшие развернуться, и снес и их. Какие-то люди, то ли солдаты, то ли офицеры, выхватывали бластеры, раскрывали рты, что-то кричали… Человек со шрамом ловко перепрыгивал через обломки полированного гранита. «Не уйдешь!» — Дилло выстрелил под ноги беглецу и раньше, чем тот упал, с виртуозной точностью включил ловушку, а затем захлопнул ее.

Линсор встряхнуло — вместе с человеком Дилло захватил еще что-то тяжелое, должно быть, балку или кусок гранита, но какая теперь разница? Риккрохх взмыл вверх, откуда опускался глупо пилотируемый крейсер, оказался под его стальным брюхом, сделал в нем хорошее отверстие, там, где должен был находиться гравитационный двигатель и ушел в сторону, наблюдая, как большой корабль планетарной охраны Ларконы потерял управление и довершил начатый штурмовиком разгром, рухнув в кратер, на непригодную для такой тяжести площадку космодрома.

— Вот теперь уходим! — весело крикнул Риккрохх. Рядовой прикрывал его сзади. Они взмыли в облака, с удовлетворением замечая на горизонте подвижные точки штурмовых машин своих товарищей из второй группы. Судя по всему, ребята как раз «натравливали» на город веборианцев…

— Дилло Арр Риккрохх, ответьте! — призыв пришел по офицерскому каналу.

— Да, сэр? — даже, если он сейчас получит выговор, Дилло рассмеется в лицо лейтенанту.

— Вам приказано возвращаться! Возвращайтесь на базу или на любой готовый принять вас ракетоносец! Выполняйте приказ!

Голос принадлежал не его лейтенанту и, судя по тембру и неповторимому «великосветскому» произношению, вообще не лейтенанту.

— Сэр, позвольте спросить!

— Да?

Линсор поднялся над облаками, и стало невыносимо светло.

— Что вы скажете о моем пленном?

Компьютер передал образ из камеры. Дилло ждал, ухмыляясь.

— Возвращайтесь скорее! — конечно, что они еще могут сказать сержанту? Риккрохх расхохотался с таким удовольствием, какого давно не испытывал — он уловил, как изменился от удивления тембр голоса надменного штабного.

Глава 9

— Спасибо, свободен!

Полковник, охранявший Сель-вену, кивнул и вышел. Фрейлина осталась стоять, с оскорбленным видом глядя себе под ноги.

Осада Ларконы была в самом разгаре — маршал надеялся, что штурмовики поднимут столько шума, сколько будет нужно — временно Рэс-вэр остался без работы. Он уже расположил свою эскадру таким образом, чтобы атаковать флот Сэр-вэра, откуда бы тот не появился — тут не требовалась особая хитрость — имея значительное преимущество в силе, маршал собирался просто раздавить противника, не затрачивая фантазии на хитроумные планы. А пока, пока шел штурм, слухи о котором должны заманить адмирала Независимых в ловушку, Рэс-вэру оставалось только сидеть и ждать, что он умел, но не любил. Поэтому маршал приказал привести фрейлину, разговор с которой тоже служил важной частью общего плана.

— Рад тебя видеть! — любезно поздоровался маршал. Сель-вена не ответила.

— Ты напрасно злишься, — улыбнулся Рэс-вэр. — Для действующей армии, находящейся в боевой обстановке, тебе оказан очень хороший прием.

1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 177
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сергей Аркадьевич Фрумкин»: