Шрифт:
Закладка:
Но самое главное, тут тоже были окна. И не два, как на первом «этаже», а три! Очень люблю свет, особенно естественный, потому что в моей жизни итак достаточно мрака.
— Спасибо вам, девочки. — Искренне поблагодарила Наяру и Ринду. — Я даже ничего менять тут не буду. Мне безумно понравилась комната. Это именно то, что нужно. — С благодарностью посмотрела на девушек с высоты второго этажа, на что те еще раз присели в книксене.
— Рады это слышать, госпожа. Если понадобимся, мы будем неподалеку. У двери есть колокольчик, звякнете в него, и одна из нас посетит ваши покои.
С этими словами девушки бесшумно удалились. А я первым делом пошла туда, куда меня тянуло с самого начала — на балкон. Я словно предчувствовала, что там будет что-то необычайно красивое и не ошиблась. За каменными перилами простиралось бескрайнее море! У меня от восторга дух захватило, а на глаза навернулись слезы счастья. Одно из моих самых больших мечтаний — увидеть море не на картинке, а вживую — сбылось. Море действительно просто невероятное!
До моего балкона в высоту и в сторону моря в ширину тянулись высокие зеленые деревья из сада, что находился прямо подо мной. Вдали в море виднелся порт, в котором были пришвартованы три корабля. Сам порт окружали скалы, а на них стоял белоснежный город с множеством домов в нем. Город со всех сторон защищали массивные зеленые горы, своими ледяными верхушками достигая облаков.
Я вдохнула соленый морской воздух, который принес ветер, счастливо улыбнулась, облокотившись на каменный парапет, и зажмурила глаза.
— Вид отсюда и вправду завораживает. — Внезапно раздался голос за моей спиной. От неожиданности я дернулась и точно полетела бы вниз, если бы мужская рука с длинными острыми ногтями, не подхватила меня. — Простите, госпожа. Я забыл, что вы не обладаете чутким слухом. У нас на Идеоне практически нет людей, поэтому нужно время, чтобы привыкнуть к вашим особенностям.
Удерживая меня под руку, Рэнай осторожно вернул меня обратно на устойчивый каменный пол балкона. Мое сердце колотилось, словно сумасшедшее, от страха, что я могла выпасть. Защитный инстинктивный рефлекс, что выработался с детства, требовал ударить обидчика, но я поборола себя. Я больше не на Земле, где мне нужно бороться, чтобы отстаивать свои права и занять хоть какое-то место с краю, но лишь бы под солнцем.
— Похоже, я вас не на шутку напугал. Примите мои глубочайшие извинения. — Подняв белые густые брови домиком, Лис посмотрел на меня так, будто вот-вот расплачется. Не знаю почему, но это помогло мне окончательно успокоиться и простить незадачливого полулиса, несмотря на то, что я знала, что это не больше, чем актерская игра.
— Проехали. Или у вас тут нужно говорить «пролетели», или «пробежали»? — Выпалила я, освобождая свою руку из лисьего захвата. — Раз уж ты здесь, расскажи мне немного о вашем мире. Например, что это за город? — Указав на высившиеся белоснежные дома, окруженные горами, спросила я, чтобы отвлечься и не думать о том, что Лис вообще мог попытаться меня убить. Да, согласна, бредовые мысли, но от страха, что только в голову не полезет.
— Как пожелаете, госпожа. — Мягким голосом, который обволакивал, начал Рэнай. — Наш мир называется Идеон, которым правят пять Богов — Справедливость, Судьба, Любовь, Война и Мрак, — бывших некогда едиными, и назывались они в те времена «Великой Гармонией». Изначальных рас всего четыре: Серафимы, Асуры, Драконы и Фэйрги. Они и являются правящими. Позже, отстояли свое право на правление Эльфы и Гномы, остальные же расы, которых на Идеоне великое множество, не могут править, являясь более низшими расами. — Лис достал из широкого расклешенного рукава веер и, не раскрывая его, указал на город. — Это сердце Темной Империи — Имперский Город. Горы, что его окружают — граница, разделяющая нас с Городом Камня, к которому от Империи ведет Торговый Путь, лежащий прямиком через горы.
— У вас есть Гномы? — Выгнула бровь я. Вот это поворот. — Хотелось бы мне взглянуть на этих маленьких человечков.
— Придет время, когда вам нужно будет подписывать обновленный договор еще на пять лет с этими жадными дворфами. — Скривил тонкие губы Лис. — И тогда ваше желание исполнится. Давайте лучше вернемся к рассказу. — Предложил Рэнай, и я одобрительно кивнула, не желая думать сейчас о том, что скоро стану полноценной правительницей Темной Империи. — Море — это обитель Фэйргов.
— Понятия не имею, кто это такие. — Нахмурилась я, вглядываясь в морские волны, словно они могли вытащить одного Фэйрга прямо сейчас и показать мне.
— Фэйрги… — Лис замялся, подбирая слова. — Как это на вашем человеческом языке объяснить? — Он взглянул на меня, вздохнул и, выбирая максимально простые слова, продолжил. — Полурыбы, полулюди. Вместо ног у них чешуйчатый хвост. На руках и спине — плавники. Вместо ушей — жаберные отростки, между пальцами у Фэйргов перепонки. И все же они могут подолгу находиться вне моря в человеческом облике, но обязательным для них является присутствие источника воды рядом.
— Так бы и сказал, что это русалки. — Беззаботно махнула рукой в сторону лиса.
— У нас нет такой расы, поэтому и не сказал. — Улыбнулся Рэнай, раскрыв веер и прикрыв им рот. — Как вам у нас в Замке? Почему решили поменять покои, выделенные господином Бальтазаром? — Решил сменить историческую тему на обычный светский разговор.
— Потому что они были ужасны, в прямом смысле этого слова. — Вернулось возмущение. — Мало того, что этот хитрый Демон переселил меня подальше от себя, так еще и комнату выделил такую, что захотелось себе вырвать глаза, лишь бы не видеть это убожество.
— Простите моего господина и не сердитесь. Он плохо разбирается в уюте, который нужно создавать женщинам. — Рэнай взглянул в сторону моря. — Чтобы скрасить ваше недовольство и ожидание встречи с будущим супругом, не желаете ли прогуляться по морскому побережью?
Вот не зря я предполагала, что Лис весьма хитер и наблюдателен! Он с легкостью находит слабые места собеседника, а потом манипулирует ими так ненавязчиво, что невозможно отказаться.
— Я согласна! — Выпалила я прежде, чем успела додумать свои мысли о коварном Рэнае до конца.
Первым делом хитрый Лис, видимо, знающий обо всех тайных желаниях женщин, решил повести меня на рынок. На мой вопрос: «Для чего мы туда идем?», — который был скорее уточняющим, нежели действительно вопросительным, Рэнай ответил: «Чтобы поднять вам настроение и прикупить пару вещиц для плавания». Что ж, неплохой способ он выбрал,