Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Мой летний эротический роман - Лена Лето

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 70
Перейти на страницу:
больше стараюсь жить в свое удовольствие.

Мой виртуальный блокнот все еще раскрыт. Насколько мне интересна тема криптовалюты? Не уверена…

— Ну и как вам Минск? — из вежливости спрашиваю я.

— Привыкаю. Нравится. Жизнь здесь кипит.

И как-то слово за слово мы болтаем до моей остановки. Игорь выходит первым и протягивает мне руку. Я, конечно, соглашаюсь, с благодарностью, — на каблуках же.

— Вам разве тоже на этой остановке? — спрашиваю я, машинально одергивая короткое платье. Вообще в такой одежде есть и плюсы — ветерок поддувает, не так жарко.

— Нет, мне дальше. Просто подумал, может, вас проводить?..

Окончание фразы тонет в громком сигнале машины — мы дергаемся. Возле нас вплотную к тротуару пристраивается Тесла. Со стороны пассажира опускается стекло.

Я наклоняюсь к окну и вижу босса в солнцезащитных очках.

— О! Не сразу вас узнала, звук сигнала другой, — ехидничаю я, задним умом понимая, что я в платье, и черт знает, какие при таком наклоне открываются виды на мое декольте спереди и на мои ноги сзади.

— Вер-роника… будьте добры… садитесь в машину, — говорит босс ласковым тоном, не предвещающим ничего хорошего.

Я выпрямляюсь и оглядываюсь: здесь до офиса всего ничего.

Позади Теслы сигналит автобус, который не может припарковаться. Босс и бровью не ведет.

— Ладно, Игорь, я пойду. Это мой босс, нужно подчиниться.

— Вот в чем прелесть крипты — никаких боссов.

— Ну да, ну да…

— Ну тогда до встречи! — Игорь мягко жмет мою опущенную руку. Тесла снова вопит сигналом. За Теслой снова сигналит автобус.

Сажусь в машину. Босс сканирует меня взглядом, я чувствую это даже сквозь его солнцезащитные очки. Ну что не так? Тушь потекла? Платье помялось?

— Смотрю, ты выполнила мои условия, — говорит босс, выруливая на центральную полосу.

— Да… — И тут я вспоминаю один из диалогов, который привиделся мне перед сном, а я не смогла его запомнить. Мэтт в нем произносил эту же фразу. И что я ответила, теперь тоже вспомнила: — Я выполнила все ваши условия, — продолжаю бесстрастным тоном. Смотрю в окно прямо перед собой, но ничего не вижу — все мысли о следующей фразе: — Даже то условие, которое вы решили не включать в список.

Вижу боковым зрением: босс сначала ведет машину как ни в чем не бывало. Потом до него доходит, и он поворачивает голову ко мне. Смотрит куда дольше, чем положено водителю на загруженной дороге, а потом переводит взгляд на лобовое стекло, чертыхается и с силой жмет на тормоз. Тесла замирает так близко от впереди стоящей машины, что мне кажется, будто мы все же врезались.

Светофор как-то очень долго горит красным. Тишина в салоне такая напряженная, что я невольно начинаю реже дышать. А может, дорога перекрыта? Нет, показалось — загорается зеленый. Мы снова едем.

— Пристегивайся, — командует босс,

— Зачем? Через минуту приедем.

— Не приедем. У меня на тебя другие планы.

Глава 11

— Ладно, и куда вы меня везете? — Провожаю взглядом поворот к офису. Босс молчит. — Вы меня запугиваете? — с иронией спрашиваю я.

— А ты меня дразнишь?

— Э-э-э… — Я не сразу понимаю, о чем речь.

— Это не вопрос. А вопрос следующий: что это было? — Он бросает на меня какой-то зловещий взгляд. — Условие, которое ты якобы выполнила. Могу поспорить, ты соврала. Только зачем? Что у тебя на уме?

— Ну… — Слышал бы кто-нибудь мои диалоги с боссом, никогда бы не подумал, что я писательница: одни междометия. — Это просто творческий эксперимент. Мне же надо как-то двигать сюжет. Вот, фантазирую… — бурчу я, невольно пытаясь прикрыть платьем колени. — Осторожно, пешеход!

— Ему еще метр до проезжей части.

— Все равно у нас принято пропускать.

Но босс пропускает только мои слова мимо ушей.

— Значит, все ради искусства?

— Конечно! — бодро отвечаю я.

— А тебе… по зубам такой сюжет? — Босс приподнимает бровь, точно злодей в кино.

Что-то не нравится мне такая формулировка. Кошусь на него взглядом.

— Я перестаю вас понимать, Матвей Игнатович. Мы все еще говорим о романе?

— Мы говорим о романе, вне всяких сомнений, — отвечает босс таким тоном, будто кошка загнала в угол мышку и ведет с ней дружескую беседу. — Приехали.

Это новый микрорайон, один из самых престижных в нашем городе. Здесь красивые дома, огромные детские площадки с кафе и фонтанами. Недалеко лес, жители там совершают пробежки или гоняют на велосипедах. К слову, в каждом дворе — велобокс. Но больше всего меня умиляют бесплатные пакеты для уборки за собаками.

Босс не высказывает восторга, но и Советский Союз не упоминает.

Он ведет меня в кафе, которое находится на первом этаже многоэтажки. Я здесь еще никогда не была. Уютные деревянные столики под зонтиками, окруженные глиняными кадками с пестрыми цветами. Я думала, здесь мы и расположимся, но босс ведет нас в зал.

Едва переступив порог, замираю от восторга. Это новое книжное кафе, обожаю! Стеллажи вдоль стен заставлены книгами, кажется, я отсюда улавливаю свежий запах типографской краски. Есть зона для чтения с плюшевыми диванчиками и торшером. Барная стойка с соблазнительными десертами на витрине. У окна стоят несколько круглых столиков. За одним из них меня дожидается босс, пока официантка готовит заказ, а я зависаю у стеллажей, листая дорогущее собрание сочинений Гоголя. Боже, какие иллюстрации! Вий страшнее, чем в моей фантазии!

Но вот официантка — миниатюрная девушка с ярко-рыжими волосами — уже несет на подносе кофе, и я нехотя возвращаю книгу на место.

— Десерт "Павлова"? — спрашивает официантка, и босс кивает на меня, хотя я не заказывала. Редко ем сладости — берегу фигуру, но обожаю их, особенно такие — с облаком крема и свежими ягодами. Возможно, босс заметил, как я у витрины поглядывала на это пирожное. Благодарно ему улыбаюсь.

Воздушное безе, хрустящее сверху и нежное внутри, легкий крем, клубника и голубика. Ммм… Зачерпываю ложечкой горку сливочного крема с долькой клубники. Смакую

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 70
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Лена Лето»: