Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Ненаглядная жена его светлости - Натаэль Зика

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 168
Перейти на страницу:

Новый граф не приказал, поэтому они беспрепятственно перешли  на территорию, принадлежащую баронету.

– Усадьба там, за деревьями, но мы к дому подходить не будем, здесь наверняка полно охранок, – продолжила миледи. – Рене, вы молчите... Я тоже была потрясена, когда впервые узнала, какое баронет чудовище.  Надо было настоять на освидетельствовании королевским менталистом, но что бы я предъявила? Никто не знал о моих способностях, признаваться в них я не собиралась. А просто рассказать, мол, слышала разговоры прислуги или  что-то подобное – несерьёзно. Король надо мной только посмеялся бы.

– И тогда?

– И тогда я решила забыть. Но девочку постаралась уберечь. Как вы уже заметили, Маре и Лисар граничат друг с другом, а сами усадьбы  расположены в шаговой доступности. Наши семьи  всегда поддерживали добрососедские отношения, и я знала Адель с самого её детства. Она росла очень милым ребёнком, тихим и покладистым.  Я была рада, что удалось выдернуть её буквально из-под носа кузена. К сожалению, Анри умер... Дальше вы и сами знаете.

Граф кивнул.

– Ну вот, мы на месте, отсюда лучше всего видно подъездную дорогу.  Думаю, что баронет появится часа через два.

– И что вы предлагаете нам  дальше делать? – поинтересовался граф.

– Когда экипаж поравняется, одновременно активировать силу и оглушить мерзавца, слегка поджарив ему мозги, – герцогиня мстительно прищурилась. – У меня резерв пополнился всего на каплю, да и у вас, полагаю, ненамного больше. По одиночке мы сейчас  два слабосилка, но вдвоём, объединив магию, надеюсь, не оплошаем.

– Миледи, увы! Вы не всё знаете, – вздохнул Рене. – Мы не можем напасть на графа.

– Зовите его баронет, – попросила герцогиня. – Графом он стал, можно сказать, случайно. Родные Адель в гробу перевернулись бы, узнай  они, что их земли и титул достались Фернану. А если бы родители Адель только узнали, какие страдания выпали на долю их дочери... Итак, почему мы не можем скрутить мерзавца? Ведь графиню нужно как-то выручать, а подкараулить баронета у въезда и напасть  тогда, когда он не ожидает, лучше, чем дождаться, когда он забаррикадируется в поместье. И  потом брать его на абордаж.

– К сожалению, это невозможно – баронет неприкосновенен. Станн Третий, уж не знаю из каких соображений, заключил с этим проходимцем магический договор. Я не уловил подробностей, его величество надёжно заэкранирован, но побочный эффект этого договора выяснил. Как оказалось, король поклялся, что ни он сам, ни кто-то из его подданных ни словом, ни делом не сможет навредить баронету.

– О! Надо будет попросить Тьяну непременно проверить королевское здоровье, – ошеломлённо отреагировала леди Тереза. – И что нам делать? Получается, на Фернана невозможно повлиять? А ментально?

– Увы.

– Вот как? – миледи задумалась. – На что тогда вы рассчитывали, когда бросились выручать жену? У баронета руки развязаны, а вы даже оттолкнуть его не сможете!

– Надеялся придумать что-нибудь по ходу дела. Как вариант – подобраться к мерзавцу достаточно близко, схватить жену в охапку и тут же телепортироваться.

– То есть нападение будет не на Фернана, – задумчиво заметила герцогиня. – Что ж,  можно взять на заметку. Но уж больно много «если». Может быть, подкупить слуг, чтобы они его скрутили?

– К сожалению, ничего не получится – король дал баронету полную защиту от всех подданных королевства. Ни слуги, ни другие маги – никто не сможет ему навредить.

– Гм...

Миледи замолчала, рассеянно отщипывая листочки с ближайшей ветки.

– Граф, – медленно произнесла она через несколько минут, – скажите, на сколько переходов рассчитан ваш портальный кристалл?

– На шесть, там полный заряд. Но один переход мы уже использовали.

– Годится!

– Что?!

– Предлагаю прямо сейчас, не теряя времени, переместится в Андостан.

– Зачем?!

– Затем, что я знаю, кто не только сможет навредить баронету, но и сделает это с огромным удовольствием. Открывайте портал, у нас на всё про всё чуть больше часа!

– Но мы не можем никого нанять! Не можем попросить. Уговорить! Откат нас снесёт...

– Кто сказал, что я собираюсь уговаривать или нанимать? – фыркнула герцогиня. – Смотрите, нам нужно вот сюда. Прямо сейчас загляните в мой разум и открывайте уже переход!

Граф пару секунд растерянно смотрел на миледи, потом перешёл к действиям.

Впервые в жизни им руководила женщина! Да так уверенно, что ему в голову не приходило сопротивляться.

Но это было так... странно!

Сначала он видел, как уверенно распоряжалась жена Эймерая, теперь вот его матушка. Поистине, это семейство хранит в себе массу сюрпризов!

Оказавшись в чужой стране, миледи сразу велела Рене накрыть их тройным пологом. К счастью, набравшихся капель магии на это хватило.

После этого герцогиня, действуя, как заправский взломщик – Рене только языком восхищённо прищёлкнул – вскрыла замок на входной двери. И незваные гости проникли внутрь одного из домов.

Не задерживаясь ни на мгновение, леди Тереза прошла через несколько комнат, пока в одной из них не нашла молодого мужчину. После чего приказала графу следить за пологом, а сама ушла в себя.

Почти сразу Рене догадался, что женщина прибегла к ментальному дару. И взволновался – внушить подданному другого государства желание пойти и убить или покалечить баронета тоже попадает под запрет. Сейчас их накроет откатом...

Граф приготовился к боли, но минуты шли, а боль не приходила.

Только мужчина, в чьей дом они вломились, вдруг встрепенулся и замер, словно поймал интересную мысль или идею. А в следующее мгновение он вскочил на ноги и дёрнул за свисающий с потолка витой шнур.

Где-то в глубине дома раздался звон колокольчика, и через  минуту на пороге вырос слуга.

– Да, беке Акрам?

– Мури, срочно найти Кайта, оба наденьте обычную одежду простолюдинов королевства, захватите мечи, ножи... В общем, вооружитесь. И немедленно возвращайтесь сюда. У вас десять минут.

Слуга кивнул и испарился, не задавая вопросов.

Хозяин дома  подошёл к сундуку в углу комнаты. Извлёк из него сундучок поменьше, перенёс на стол.

– Где же они... где... А! – с торжествующим смешком мужчина достал три кристалла, подержал в руке, словно размышляя, какой взять. И  все три положил на стол. Быстро убрал сундучок обратно,  вышел из комнаты.

– Миледи, – хоть полог и непроницаем, но граф всё равно говорил вполголоса, – что вы сделали? Объясните.

– Применила дар.

– Это я и сам понял. Каким образом?

– Довольно простым. Сначала внушила непреодолимое желание, взяв двух самых надёжных слуг,  прогуляться в окрестности  известного поместья. Прямо вот сейчас, поэтому он и позаботился о порталах, а не отправился за лошадьми. Побуждение к прогулке подданного чужого  государства не является нападением на баронета.

1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 168
Перейти на страницу: