Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Блюдо подают холодным - Necrosid

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 220
Перейти на страницу:
другими пленниками, ожидающими своей участи. Следом подошел к стоящей поодаль клетке и сорвал с нее покрывало, продемонстрировав всем нашего гостя. Горгулья… Никто же не забыл, что конкретно я обещал там — у дороги? А я всегда держу свое слово…

— Пора приступать… — проговорил я, откупорив первый бутыль.

— Когда-то ты был образцом для подражания… Гений Империи Вейм… — пробормотал Фосс. — Жизни спасал… А не отнимал, как в последнее время…

— К твоему сведению, — наклонился я к нему, — недавно я спас кое-кому жизнь. Слыхал про Джона? Ну или же Марию?

— Так и знал, что ты причастен к их смерти… кха… — ухмыльнулся усатый.

— Лично? Нееет. Но я спас жизнь той, кто в последствии их и прикончил… — теперь уже ухмыльнулся я. — Синдия де Грейс… Рабыня, которую ко мне при нес мой новый знакомый… — продолжал я, взбалтывая реагенты в колбе. — Тот самый знакомый, который спас меня от вашей зверушки. Интересно узнать — кто он? — поинтересовался я у Блайка.

— И кто же? Кха-кха… — в очередной раз проблевавшись кровью, спросил у меня глава синдиката.

— Наверное, ты мне не поверишь… Я бы и сам не поверил, если бы кто сообщил мне такое… — задумчиво сказал я, завершив приготовления. — Шестнадцатый герой… Темный маг, по имени Давид! Представляешь? — наклонился я к его руке, осматривая место, куда следует применить мой раствор. — Ему, кстати, принадлежала идея со склепом… Это он направил огра в лагерь к Джону. Это он сжег приют Марии. Это он прикончил Гефеста де Грейса, отомстив за свою подопечную. Тот, перед кем даже такой, как я вздрогнул, едва наши взгляды встретились… — продолжал я свой монолог. — Он — тьма… Тьма, которой неровня даже Император Веймар!

С последними словами, не дождавшись ответа от Блайка Фосса, я вылил содержимое колбы ему на предплечье. Тотчас разразился нечеловеческий вопль, который затмил даже рев обреченного огра, тонущего в яме с моим особым «отваром». А все дело в том, что смешанные мною реагенты при соприкосновении с кожей начали расщеплять ее. Следом пошли и связки, артерии, мышцы… Вплоть до кости, которая, под воздействием моего «снадобья», также не выдержала и начала растворяться.

— АААА!!! — вопил во всю глотку Фосс, глядя на свою отпавшую конечность. — ЫАА!!!

— Измельчи, — приказал я мяснику, покорно ожидающего своей очереди, бросив ему на стол руку Блайка Фосса.

— Да, господин Адрен! — кивнул он, принявшись за дело.

— Ну что, продолжим? — обратился я к «королю подполья», поникшему на цепях. — Сознание, что ли, потерял? То-то все стихло… Сейчас мы это исправим! — пробубнил я, достав нужное зелье, приводящее человека в чувства и прибавляющее ему адреналина, дабы не откинулся раньше времени.

Придя в себя, Блайк Фосс намеревался что-то сказать мне. Но в тот момент уже было поздно для разговоров… Он упустил свою возможность извиниться предо мной и принести головы всех причастных, едва я вернулся в столицу, в сопровождении Давида. Не став дожидаться, пока он соизволит что-то промямлить, я вылил содержимое на вторую руку и левую ногу, в районе колена. Думаю, что не стоит лишний раз напоминать о том вопле, который разразился на всю пыточную.

Пыточная… Заставленное различными стеллажами, полками и инструментами для пыток помещение служило мне как раз для таких вот случаев. В свое время я приобрел в Лаймшиле пару зданий для своих нужд. В одном из них трудились мои люди, следуя указаниям из моего рецепта наркотиков. Другое же было оборудовано под склад, а также под пыточную, где мы сейчас и находимся.

Вновь потеряв сознание от невообразимой боли и шока, от которых даже мои снадобья были бессильны, глава синдиката погрузил помещение в тишину, нарушаемую лишь ударами мясника. Как следует разделав руки и ноги «короля подполья», мясник отправил их в мясорубку, перемалывая в фарш. Я же, в свою очередь, вымывал как следует руки перед трапезой.

— Все готово, господин Адрен! — отрапортовал мой человек.

— Прекрасно! Молодец! — поблагодарил я его, глядя на тарелки с «едой». — Время для ужина!

Передав тарелки своим подчиненным, я подошел к Блайку с целью привести его в чувства. Мой раствор прекрасно обрабатывает раны, не позволяя умереть от потери крови. Единственный и возможный вариант — смерть от болевого шока. Благо она все еще не настигла моего уже бывшего врага, приняв в свои объятия.

— Эй, Блайк! Блайк Фосс — «Король подполья»! Давай, приходи в себя! Тебе еще нужно насладиться зрелищем! — шлепал я его по щеке, приводя в себя.

— Не… надо… Пожалуйста… Адрен, молю тебя… — завыл от увиденного Фосс.

— Поздно, мой конкурент, поздно… — оборвал я его, схватив за волосы и направив взор на его семью — жену и восемнадцатилетнего сына. — Корми! — приказал я своему человеку.

Послушно кивнув, мой подчиненный стал запихивать измельченные останки Блайка Фосса во рты его родных. Какое-то время они еще сопротивлялись, отчаянно стараясь выплюнуть содержимое изо рта. Но пара увесистых ударов довела их до нужной кондиции.

— Прожевывайте хорошенько, а то подавитесь! — запричитал я.

Одна, две, три, четыре ложки… И вот уже все останки отца и любящего мужа-бандита оказались в желудках у его родных. По щекам Фосса впервые пустились слезы. Мужчины не плачут? Чушь… Я прекрасно понимал, что он сейчас испытывает. Но от своих слов я не откажусь! В назидание остальным! Чтобы у них и в мыслях не было переходить мне дорогу!

— Ну а теперь… Я сделаю то, что обещал, Блайк! — обратился я к нему, лежащему без рук и ног на столе. — Приступайте!

— Есть, господин Адрен! — отозвались мои люди, приступив к делу.

Слезы, наверное, уже попросту закончились. Ведь некогда самоуверенный и надменный «король подполья» лежал и смотрел на сие действо пустым взглядом. Голодная горгулья уплетала останки его семьи, радостно клокоча. Это демоническое, крылатое отродье очень любило человечину. И наконец получив желаемое, она, размахивая хвостом, разрывала останки жены с

1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 220
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Necrosid»: