Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
нафиг, Синдзи, — уселся Акено в кресло. — Он мой и этого не изменить. Радуйся, что я позволяю тебе им пользоваться.

— Ну и ладно, — не очень-то и надеялся, что он отдаст мне диван, но попробовать стоило. — Давайте о серьёзном.

— Внимаю, — кивнул Акено.

— Кхм… Тут такое дело, Акено-сан… В общем, я собираюсь захватить Филиппины.

Открыв рот для ответа, Акено замер, так ничего и не сказав.

— Так, — закрыл он рот. — Интересно. Не буду тебе говорить про опасность данной авантюры, уверен, ты и так всё понимаешь. К тому же, я ведь многого не знаю, так?

— Вообще ничего не знаете, — кивнул я. — План у меня есть, и он неплох… насколько это возможно в подобном деле.

— А от нас тебе помощь нужна? И в каком виде? — спросил он, хмыкнув.

— На самом деле нет, не нужна, — улыбнулся я.

Удивление на лице Акено было приятно наблюдать. Людей вообще приятно сбивать с толку.

— И чего ты тогда хочешь? — спросил он удивлённо.

— Ничего, — пожал я плечами. — Но и проигнорировать я вас не мог. Даже если забыть кто моя вторая жена, остаются наши близкие отношения. Я просто обязан предложить вам поучаствовать. Кагуцутивару я сделаю похожее предложение, но там чисто из-за Норико.

— Напасть на Филиппины… — произнёс он медленно, не сводя с меня взгляда. — На целую страну… Которую поддерживают Штаты. Рассказывай. Не верю, что ты настолько безумный.

Ну я и рассказал. С чего всё началось, ради чего я всё затеял, чего хочу добиться, каким способом, кого хочу привлечь, почему их. Правда, кое о чём умолчал. Например, о пульте от спутников, Древнем, ёкаях и тому подобном.

— По тонкому льду ходишь, Син, — покачал он головой, когда я закончил говорить. — Но интересно. Правда, от Императора я такого не ожидал. Есть мысли чего он хочет добиться? Сомневаюсь я, что это жадность.

— Я… — начал я запнувшись. Да и ладно, Акено же. Ему можно и по факту сказать. — Я вам больше скажу, я точно знаю, чего он хочет, но это уже из разряда Родовых секретов, причём не только Аматэру. Как-то так, — пожал я плечами. — Прям всего-всего рассказать не могу.

— Не парься, я понимаю, — отмахнулся он. — Возвращаясь к твоему предложению. Я правильно понял, что помощь Кояма тебе не нужна?

— Вы как-то так вопрос поставили… — не знал я что на это сказать. — У меня не настолько всё хорошо, чтобы моё предложение было всего лишь услугой близкому человеку. Если вы согласитесь участвовать, я буду рад. Но в целом, план учитывает ваш отказ. А, и да, я не буду считать это предательством и чем-то подобным. Вы глава клана, Акено-сан, на ваших плечах огромная ответственность. Вы не можете просто так взять и втянуть клан в войну. Особенно учитывая, что призом будет лишь Родовая земля, которой у вас с недавнего времени полно.

— Не только, — произнёс он, глядя в потолок. — Ты порой слишком рационален и не учитываешь некоторые нюансы.

— Это какие, например? — нахмурился я.

— Репутацию, — посмотрел он на меня.

— Репутацию я всегда учитываю, — не согласился я.

И опять он лишь рот для ответа открыл, но ничего так сходу и не сказал.

— Ты… — пытался он подобрать слова. — Демоны, не знаю, как выразиться. Ты, Синдзи, учитываешь лишь явные плюсы и минусы, в том числе и репутационные. И если бы ты не был Аматэру, у тебя были бы проблемы. Ну да ладно, сейчас о Кояма. Ты вот упоминал Родовые земли в Малайзии, но ты подумал, сколько сил мы потратили на их приобретение?

— Я сейчас могу ошибаться, — начал я осторожно, — но, по-моему, вы почти ничего не потратили.

— Именно, — произнёс Акено с усмешкой. — Клан Кояма ввязался в войну, в который мы ничего не показали. Толком, — добавил он. — Я тебя уверяю, многие в Японии считают, что нашему альянсу там тупо повезло. Большая часть наших потерь — вина англичан, в противостояние с которыми мы могли и не ввязываться. При этом, заметь, мы толком так и не победили. Потери есть, победы нет. Я имею ввиду стопроцентной, явной победы.

— А учитывая репутацию сильнейшего клана, да ещё и международного, желающих нажиться за ваш счёт полно, — произнёс я, кивая.

— Нашим конкурентам просто намекни, что Кояма уже не те, и они сразу в стойку встанут, — вздохнул Акено. — До войны, понятное дело, не дойдёт, но покусывать начнут. Да и война… — поморщился он. — Сначала кусать начнут самые смелые и сильные, потом рыбёшка поменьше, а там и до стаи пираний недалеко. А стоит нам только реально ослабнуть — и всё. Так что клану Кояма нужна победоносная война, но сам понимаешь, найти нечто подобное, или даже самому организовать, непросто. Из того, что ты мне сейчас рассказал, складывается впечатление, что у нас есть шансы и очень неплохие. Не без риска, конечно, но терпимо. Даже если проиграем, там такие люди с нами заодно будут, что общество не посмеет говорить о слабости.

— Если мы проиграем, вы понесёте потери, — покачал я головой. — Одно дело просевшая репутация, а другое — реальное ослабление.

— Так я и говорю — не без риска, — хмыкнул Акено. — В общем, клан Кояма в деле.

***

Кагуцутивару приняли нас не менее радушно чем Кояма. Чуть более официально, но это и понятно — с Кояма у меня и отношения более домашние. Точнее, просто домашние. С семьёй Норико нечто подобное только предстоит построить. Ну и да, как я и думал, зря Норико издевалась над Мизуки. Великая Рыжая не зря зовётся Великой, она буквально в мгновение ока сошлась с матерями Норико и начала буквально терроризировать мою первую жену. Матерям-то что, просто ещё один повод пошутить над дочкой, а вот для рыжей — это сладкая месть. Хорошо хоть меня в их противостояние не втягивали. Я бы влез, но жёны не переступали черту, ни у Кояма, ни у Кагуцутивару. Было видно, что всё не всерьёз. Для близких людей видно. Не возьмусь говорить за матерей Норико, но Кагами и сама пресекла бы реальную вражду.

Что важнее — это разговор с главой Рода Кагуцутивару, который прошёл несколько сложнее, чем с Акено. Помимо того, что у меня с Кагуцутивару не те отношения, так я ещё и общался с главой и Старейшиной одновременно.

— Теперь понятно, зачем ты просил распустить те слухи, — произнёс задумчиво Баку.

Мы втроём сидели в одной из комнат их поместья. Сама комната была выполнена в японском стиле, причём довольно строгом. Явно не место для игр детей. Сидели мы на коленях вокруг

Перейти на страницу: