Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » По ту сторону моря - Екатерина Алексеевна Андреева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 201
Перейти на страницу:
от меня, в частности, запах. Мне стало неловко и захотелось развернуться и бежать. Оглядев притихших ребят, я поняла, что многие из них чувствуют себя так же.

Мелодичный звук нарастал. Он был таким необычным. Словно… словно рассвет или брызги, искрящиеся на солнце. И, когда звук стал совсем громким, впереди забелела чистая белая дверь с золотистыми узорами. Шон уверенно взялся за ручку, толкнул ее вперед, и нам открылась просторная круглая комната. Звуки резко оборвались, и множество любопытных взглядов устремилось в нашу сторону. А людей здесь было полно. На полу, на мягких пуфиках, на подоконниках сидели по меньшей мере человек двадцать. Но только это были не взрослые, а дети. Совсем малыши, ровесники Джоанн и подростки. Мальчики и девочки, одетые в цветные одежды. А в центре – белоснежный рояль. Я знала, что это такое, видела на картинках, но никогда еще не слышала вживую. А за ним… Вэнди. Ее русые волосы были заплетены в широкую косу, по длине которой вплетались маленькие яркие цветочки. Ее руки лежали на клавишах, но она уже не играла, а округленными застывшими глазами смотрела на меня.

– Где ты научилась так играть? – вдруг выпалила я в полной тишине.

Не знаю, почему именно эта фраза первой пришла мне в голову. Я смотрела на Вэнди и не могла поверить, что на самом деле вижу ее. Ни одной здравой мысли в сознании не появилось, так что я молча стояла и таращилась на нее, как на призрака. Вэнди молча поднялась, медленно подошла ко мне, как будто боялась, что я болею бешенством, а потом вдруг резко разрыдалась, так и оставаясь на одном месте. От неожиданности я даже не сразу сообразила, что делать. И только спустя несколько секунд бросилась обнимать ее. И в этот момент мне было совершенно наплевать на свою грязную одежду и запах.

Вэнди плакала как ребенок, громко и с чувством. У меня почему-то слезы застряли где-то в горле. Я не могла ничего сказать, не могла расплакаться, но и унять дрожь в руках тоже не получалось. Так мы и стояли у входа в комнату, обнявшись. Вэнди что-то лепетала мне под ухом, но слов было не разобрать. Наконец, она успокоилась и блестящими от слез глазами посмотрела на меня.

– Духи Пустоши, неужели ты здесь!

Я улыбнулась и крепко сжала ее руку. И тут из глубины комнаты раздался глубокий бархатистый голос:

– Надеюсь, мне больше никогда не доведется смотреть на подобную душераздирающую сцену. Я уже слишком стара для этого.

В центр комнаты вышла пожилая женщина. Но, несмотря на возраст, держалась она на удивление прямо и статно, даже властно. Ее пышные формы прикрывало простое, но изящное платье, ярко-зеленый цвет которого подчеркивал иссиня-черную кожу. Ее глаза ярко блестели, и мне показалось, что только одним взглядом она может сжечь твою душу. Но где-то там, в глубине глаз, проглядывалось тепло, когда она смотрела на Вэнди или притихших вокруг детей.

– Что ты сделал с ними по дороге, Шон? – усмехнулась она. – У меня давно не было таких потрепанных кадров. Надеюсь, что это все еще можно отмыть.

Я почувствовала, что краснею, и невольно сжала руку Вэнди еще крепче.

– Ну да ладно, – продолжила женщина. – Посмотрим, что мы можем с вами сделать. Добро пожаловать в Гавань!

В ее глазах мелькнули веселые огоньки, и я с улыбкой посмотрела на подругу. Не знаю, что это за волшебное место, но, кажется, жизнь становится лучше!

Глава 25

– Чего ты боишься? – спросил Двэйн. Его голубые глаза пронзали меня насквозь даже через легкую дымку, зависшую между нами. Он улыбался, но его взгляд наполняла грусть. – Боишься, что не найдешь меня?

– Так нечестно, ты говоришь со мной моими мыслями.

Он усмехнулся:

– Я не виноват, что застрял у тебя в голове. Не бойся, Алиса, просто подожди, и я сам найдусь.

– Я не могу ждать!

– Конечно, моя нетерпеливая Алиса этого не умеет.

По коже у меня побежали приятные мурашки. Я протянула руку сквозь дымку, он сделал то же самое, и на этот раз мне показалось, что мы сможем коснуться друг друга. Но этого не произошло.

– Просто закрой глаза, я буду здесь, – тихо произнес он.

– Не хочу! И хватит командовать! Это мой сон, я тут главная. Так что не захочу и не отпущу тебя из своей головы!

– Тебе не нужно держать меня. Я никуда не ухожу…

Я вздрогнула и очнулась от дремы. На душе осталось странное тяжелое чувство. Казалось, что теперь, когда мы с Двэйном находимся в одном городе, тоска по нему становится только еще сильнее. Я подумала о том, как он сидит в темной Яме, голодный и одинокий, и мне стало нехорошо. Потом я подумала о том, как Ли работает целыми сутками, о том, как он мог истощать и как могли огрубеть его руки. Подумала о Мисс, каждый день испытывающей унижение. И мне захотелось не просто освободить их, а уничтожить каждое это место. Разрушить все до кирпичиков.

Я вздохнула и посмотрела на раскинувшийся сад. На веранде было прохладно, здесь дул легкий ветерок, пахло свежестью воды и цветами. Дрема наползала сама собой. Особенно после всех разговоров и так называемых «мраморных бань».

Хозяйка Гавани даже не стала знакомиться с нами и с ходу попросила привести нас в порядок. Девушек и парней разделили, к полному неудовольствию хмурого Ворона. Единственное, что его успокаивало, так это то, что никто не пытался забрать у него оружие. Хотя женщина и попросила «спрятать эту мерзость от ее уставших глаз и милых ангелочков этого дома». Милые ангелочки восприняли наш уход из комнаты не слишком воодушевленно, так как наша компания вызвала у них нескрываемое любопытство. И я снова поразилась такому количеству детей. И таких разных детей. Кто-то ослеплял рыжиной, кто-то белой или бронзовой кожей, у кого-то я увидела удивительно большие глаза, тогда как другие напомнили мне Ли или Широ.

1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 201
Перейти на страницу: