Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Последнее письмо из Греции - Эмма Коуэлл

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 79
Перейти на страницу:
иду по песку, мимо полосы таверн. Пустые стулья перевернуты и подняты на столы, ставни опущены. Тишина. И не поверишь, что вчера вечером тут играла музыка и было шумно.

Этим утром открыто лишь одно уютное кафе с фисташково-зелеными ставнями и цветочными ящиками на каждом окне. В тот же цвет окрашены столы и стулья. Судя по желтоватой обивке разных оттенков, мебель не раз чинили.

Я поднимаюсь по каменным ступеням.

– Kaliméra! – окликает меня с порога молодая женщина.

– Kaliméra!

Я выбираю место с видом на море и песчаный пляж.

– Ena kafe parakaló, – нерешительно прошу я.

Наверняка говорю с ошибками.

Девушка исчезает в дверях, и я надеюсь, что получу то, что заказала. У окна сидит пара мужчин постарше, мне кивают в знак приветствия, и я в ответ улыбаюсь. Они пьют кофе и играют в нарды.

Я любуюсь морем, настроение поднимается, вытесняя меланхолию вчерашнего вечера. Я забываю и про Роберта, и про не сводившего с меня глаз чудака, и подставляю лицо солнечным лучам.

Потом разворачиваю листок с копией маминой картины и сравниваю с пляжем.

Что-то нигде не видно скалы, выступающей из песка, – пейзаж явно не тот. При ярком свете я замечаю, как размыты штрихи: у таинственного мужчины на картине неясные черты, он – лишь расплывчатая тень. Я разочарованно кладу копию обратно в сумочку. Может, за эти годы море размыло тот камень и пейзаж изменился везде, кроме маминой картины. Бог знает, откуда мне начать поиски.

Официантка возвращается с чашкой кофе и небольшой креманкой с ложкой.

– Спасибо. Efharistó.

Ловлю себя на том, что машинально отвечаю по-английски, и повторяю по-гречески. Она кивает и возвращается к работе.

В креманке белый йогурт, сбрызнутый золотистым медом и сдобренный россыпью орехов. Божественно, хотя я вроде не заказывала – да я и слов таких не знаю… Сливочная масса со сладким медом чудесно сочетается с горечью кофе.

Как приятно сидеть весной на улице, не кутаясь в теплый свитер. Я фотографирую кофейную чашку на фоне морского пейзажа и загружаю снимок в социальные сети: @кухняСофи_ обслуживание мероприятий #вседлязавтрака #поварзаграницей.

Копирую для Таши и прошу позвонить, когда проснется, потом прячу телефон в карман.

Вдали, в самом конце деревни, к самодельному понтону под волнорезом причаливает рыбацкая лодка. Одинокая фигура на борту завершает путь в тихой гавани, и морские птицы бросаются в борьбу за объедки.

Вроде простая работа, известные с древнейших времен охота и собирательство, но какая опасная – один на один со стихией. Каких бы высот ни достиг прогресс, человек, лодка и сети будут жить вечно. Я наблюдаю за одиноким рыбаком, привязывающим к понтону лодку. Он выгружает на берег тяжелые ящики с рыбой и ловко взбирается по ступенькам.

Море манит, и устоять невозможно. Проглотив остатки йогурта, я кладу на стол горсть монет, закатываю штанины льняных брюк и сбрасываю шлепанцы. Повесив на плечо сумку, я спрыгиваю на песок, осторожно ступая по мелководью. Вода прохладная, но не обжигает холодом. Я бреду по мелководью, и с каждым шагом ноги слегка проваливаются в песок.

Кто-то катается на байдарке посреди бухты, скользя по зеркально-гладкому морю. Передо мной возникают скалы, вокруг торчащих из воды вершин бурлит водоворот, и я отхожу подальше.

Я смотрю на крутой обрыв и башню в море, которая была частью настоящей крепости, и снова поражаюсь отзвукам тысячелетней истории, древнему человеку – основателю цивилизации.

Думаю о том, как любила Метони мама, пытаюсь представить на этом самом берегу пятилетнюю девочку, плещущуюся в воде, и почти слышу детское хихиканье.

Наблюдая тот же неизменный морской пейзаж, какой видела мама, я словно смотрю на него ее глазами, чувствую духовную связь, мне будто подсказывают, куда идти и что делать. И несмотря на тяжесть в сердце, я как никогда понимаю маму: мне нравятся ее любимые места. Жаль, что мы не приезжали сюда вместе, когда я повзрослела. Я предлагала совместную поездку много раз, но она всегда отказывалась, откладывая «до следующего года». Да, именно так и было. В то время я не слишком придавала этому значение. Ну а теперь уже поздно.

Вспоминаю лето, когда я была совсем маленькой. Мама вернулась из Греции, подхватив кишечную инфекцию, и ей было так плохо, что пришлось на несколько дней лечь в больницу.

Она списала это на усталость от работы. Пока мама не поправилась, мне пришлось пожить у Таши и ее бабушки. Мне казалось, что после поездок в Метони мама только расстраивается, но я была уверена, что вдвоем мы неплохо бы провели время. Она с такой любовью говорила о Греции, а вместо этого на весенние или осенние каникулы мы летели в Италию или Францию. Только не сюда.

Жаль, что я не спрашивала, не приставала, почему она не берет меня с собой в те места, которые для нее так дороги. Теперь уже не спросишь.

От внезапного укола я вскрикиваю и останавливаюсь. Ногу пронзает мучительная боль. Нагнувшись, вижу красные капли, сочащиеся из ступни и растворяющиеся в морской воде. Я снова кричу и неуклюже прыгаю на берег, острая боль нарастает. Сев на землю, я подтягиваю ногу к себе.

В пятке торчат иголки, от которых исходит пульсирующая боль. Что же делать? До кафе слишком далеко, не дозовешься. Я слышу крик и поднимаю голову. По берегу ко мне бежит какой-то человек. Мужчина.

– Помогите, пожалуйста. Меня ужалило морское чудовище, – жалуюсь я, и слезы градом текут по щекам.

Он садится передо мной на корточки, и у меня перехватывает дыхание.

Я тону в самых зеленых глазах в мире, на время забывая о боли и муках. Глаза цвета абсента блестят, словно изумруды, окаймленные длинными темными ресницами. Замечаю густые черные волосы и тень щетины вокруг упрямого подбородка.

Мне почему-то знакомо это лицо… ногу простреливает еще один приступ боли.

– Не трогайте иголки, – говорит он с сильным акцентом. – Это морской еж. Очень опасный, но очень вкусный.

Он мне подмигивает, и сердце колотится еще быстрее. Оно так громко стучит у меня в ушах, что кажется, мужчина его слышит. Несмотря на ужасную боль, я проклинаю свой непрезентабельный внешний вид и жалею о домашнем педикюре. Но я благодарна этому, несомненно, греческому богу, который мне помогает, не обращая внимания на ногти на ногах.

– Уколы ежа затрудняют дыхание. Как вы себя чувствуете?

Я дышу тяжело, но вряд ли в этом виноват еж…

– Со мной… все… в порядке, – запинаюсь я.

Мужчина нежно держит рукой мою лодыжку и достает из кармана джинсов большие щипцы, отчего

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 79
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эмма Коуэлл»: