Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Историческая проза » Золотой век - Евгений Игоревич Токтаев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 170
Перейти на страницу:
самого берега дело было, да добро погибло. А время уж к осени, вот и застрял у нас один муж, что плыл на том корабле. Великий лекарь.

Был он родом, как сразу догадалась Амфитея, из Страны Реки. Впрочем, всё оказалось чуть сложнее. Будучи ремту, родину предков он прежде не видел и ехал туда впервые.

Амфитея подумала, что верно, всё же кто-то из богов за ней присматривает. Не бывает таких совпадений.

— Его Исхий звали? Исхиотеф?

Тут уж пришёл черёд Антиклее удивляться.

— Он всю зиму у нас прожил. Другой оплаты дать не мог, кроме рук и науки своей. Всю округу пользовал. А по весне мы его снарядили по чести.

Амфитея улыбнулась.

«Ассуапи, увижу тебя, знаю, что сказать. Только позвольте, боги, увидеться».

Месяц прошёл быстро. И вот уже Амфитея сидела в том же саду и держала на руках новорожденного сына. Антиклея не обманула, пообещав лёгкие роды. Сказала потом:

— У тебя, милая моя, с первым вышло, будто со вторым. Редко с первым так легко бывает.

Первый раз они вдвоём вышли на улицу. Пусть и младенец порадуется солнцу, увидит в первый раз остров, такой похожий на родину его матери.

Когда ребёнок родился, Эсим к тому времени от конца сезона штормов и праздника Посейдонова дважды в море сходить успел. Вернулся, а в доме крикливое прибавление.

— Эсим, говоришь? Вот, значит, ты какой, Эсим, внук Девкалиона, правнук Миноса, — хозяин дома, теперь уже Эсим-старший наклонился, рассматривая младенца.

Амфитея смутилась. Долго она своё происхождение скрывала, да всё же не сдержалась. Стыдно стало перед этим хорошими добрыми людьми какие-то тайны укрывать. Да и толку с тех тайн?

Эсим и Антиклея восприняли её разоблачение, как некую милость богов, знак особого расположения к их роду. Шутка ли — внучка последнего Миноса.

Она только и смогла ответить кормчему:

— Что же я ещё смогу для вас сделать? Чем отблагодарю? Ничего у меня не осталось. Буду только богов молить о вашем благополучии, каждый день. Вот и всё.

А потом Амфитея завела разговор с хозяевами, что пора ей ехать. Посчастливилось ей в живых остаться, вот и надо довести дело до конца, отдать долг. Ведь хетты не знают, что их западным союзникам угрожает опасность. Надо их предупредить, что готовится поход ахейцев на Трою.

Эсим и Антилея принялись отговаривать её от неразумного решения. Ведь теперь у неё есть сын, а кроме матери у маленького Эсима больше нет никого.

— Что же ты надумала, — вздыхала Антиклея, — как же поедешь с грудным ребёнком? Ведь сначала морем плыть, а потом почитай всю страну Хатти проехать, с юга на север. Путь до Хаттусы не близкий. Родни у тебя там нет, помочь, выходит, будет некому. Не торопилась бы ты. Может, письмо, какое послать?

— Да мне и некого с письмами посылать, — Амфитея вдруг помрачнела, вновь вспомнив о прошлом, — кому я буду писать? Во всём царстве Хатти меня только один человек послушает. Вот к нему я и поеду, он найдёт, как походу ахейцев помешать.

— Ну, что тебе тот город? — не отставала от неё Антиклея, — мало ли городов на свете, это не твой дом, там у тебя родни нет, ты даже и не была там никогда. Стоит ли малыша опасностям подвергать?

Тут уже и Эсим не выдержал, принялся убеждать её отказаться от рискованного поступка. Да и начал говорить о таких вещах, о каких старались не вспоминать. Не ворошить прошлое, чтобы не причинять боли ни себе ни другим.

— Тебе Амфитея, нет нужды никуда уезжать. Оставайся с нами. По годам ты нам с женой, как дочка родная. Была бы у нас дочь, может, и уберегли бы. Не звало её бы море, не шла бы навстречу опасностям. Потому, оставайся в нашем доме и нашем роду. Будем звать тебя дочерью, если ты, царевна, не погнушаешься простыми людьми.

Тут у Амфитеи дыханье перехватило, она вдруг поняла, какие мысли она отгоняла всякий раз во время жизни на Алаши. И о чём ей мечталось, чего вдруг захотелось сейчас.

Да, царевна. Теперь она последняя из рода морских царей, единственная наследница Миноса. Но старый Крит погиб, его не вернуть. А всё могло быть иначе, не случись однажды войны. Если бы Тесей не отправился в поход на критян, царственный Кносс стоял бы до сих пор. И она была бы там и любимой дочерью, и наследницей древнего рода, а может быть и госпожой над критскими владениями.

В её воображении разом пронеслись и царский дворец на Кноссе, лица отца и матери, и весь, когда-то прекрасный город. И ещё она представила себя, совсем другую Амфитею из Кносса, не страдающую втайне от душевных ран, а спокойную и счастливую.

Всё могло быть иначе, не сломай её жизнь искатель лёгкой наживы, который называл себя богоравным героем. Не было бы войны, всё было бы по-другому.

А теперь такая же печальная судьба ждала другой город, ничем не повинный перед завоевателями. Теперь пришла очередь Трои стать жертвой захватчиков, называющими себя богоравными. Снова будут гореть города, плакать вдовы и сироты над телами павших мужей и отцов. И много лет спустя кто-то будет вспоминать о прошлом, и думать: «Не случись войны, и моя жизнь была бы лучше и счастливее».

Да разве сможет она сейчас остаться дома, стать дочерью для этих простых и замечательных людей, и пренебречь своим долгом? Знать о готовящихся несчастьях и не помешать им? Кто знает, может её сын вырастет на Алаши и узнает всю её историю. Как отнесётся тогда к матери, не отвернётся ли от неё?

Она вновь вспомнила о Тесее. Нет, такой судьбы она бы не хотела. Его сын бросил дом отца и отказался от его имени. Что толку в том, что у Тесея есть сын? Его род он никогда не продолжит, просто никогда не скажет имя своего отца.

Что же, она сделала свой выбор. Пожертвует своим благополучием ради исполнения долга. Она так мечтала о ребёнке, так молилась богам. Но боги за просто так ничего людям не дают. Потому и богиня позволила родиться сыну Амфитеи и хранила её саму от бедствий только затем, чтобы та выполнила свой долг.

Уговоры длились не день, и не два. Наконец Эсим и Антиклея сдались, не смогли переспорить Амфитею.

— До Тархунтассы я тебя довезу, — сказал ей Эсим.

* * *

Гостья говорила по-хеттски

1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 170
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Евгений Игоревич Токтаев»: