Шрифт:
Закладка:
77
Уилки Дэвид (1785–1841) — популярный в свое время шотландский художник-жанрист.
78
Теперь этот большой остров называется просто Девон.
79
Уиллоуби и экипажи его двух кораблей погибли от голода или холода у восточного берега Лапландии в 1554 году при попытке отыскать Северо-Восточный проход.
80
Удовлетворительного ответа на происхождение этих развалин так и не дано, но, по мнению некоторых специалистов, это остатки строения, возведенного норманнскими мореплавателями из Гренландии.
81
В действительности корабли Де Хавена дрейфовали во льдах до июня 1851 года, когда их вынесло обратно в Девисов пролив.
82
1 джил равен 0,142 литра.
83
Гало — круги около солнца и луны, наблюдаемые вследствие преломления лучей в ледяных кристаллах в воздухе.
84
Ныне этот «пролив» именуется заливом Омманни.
85
Вполне укомплектованы (фр.).
86
Пентленд-Фёрт — пролив между северным выступом Шотландии и южными Оркнейскими островами.
87
Кейн Илайша Кент (1820–1857) — американский врач, участник двух американских экспедиций, отправленных на поиски спутников Франклина (1850–1854). Руководя второй экспедицией, Кейн открыл к северу от пролива Смита бассейн Кейна.
88
Остров Монреаль в заливе Чантри.
89
Снежная слепота.
90
Симпсон Томас — исследователь на службе «Компании Гудзонова пролива» — достиг этого крайнего пункта в 1839 году после 1400-мильного перехода на лодке вдоль арктического побережья.
91
Залив Куин-Мод, открытый Симпсоном.
92
Их целью, видимо, были ближайшие посты «Компании Гудзонова залива» на Большом Невольничьем озере, до которых оставалось более 1000 миль.
93
«Вокфилдский священник» — светский роман Оливера Голдсмита.
94
Ныне называющийся проливом Мак-Клинток.
95
Экспедиция Франклина, по сути дела, действительно почти достигла своей цели, подойдя менее чем на 100 миль к «крайнему восточному пункту», до которой добрался Симпсон во время плавания на маленькой лодке вдоль берега.
96
Барренленд («Бесплодная земля») — канадская тундра.
97
Этим судном командовал тот же капитан Сидней Бадингтон, который спас обветшавшее судно Белчера «Резольют».
98
В Кингнайт-фьорде, залив Камберленд.
99
Иглу — снежная хижина эскимосов.
100
То есть кожу и мясо гренландского кита.
101
То есть знахаря, или шамана.
102
Силовой прием (фр.).
103
Вторая норвежская полярная экспедиция на пароходе «Фрам» под начальством Отто Свердрупа (1898–1902) добилась величайших географических результатов в Западной Арктике. Участники экспедиции не только завершили открытие громадного острова Элсмира, но и обнаружили к западу от него ранее неизвестную большую группу островов Свердрупа, в том числе Аксель-Хейберг и Эллеф-Рингнес.
104
Речь идет о дрейфующей станции «Северный полюс-1» под начальством И. Д. Папанина.