Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Моя любимая жена - Эдуард Левин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 21
Перейти на страницу:
нам никто не мешает. Как бы подтверждая мои думы, она произнесла:

— Милый, не переживай ты так. Всё хорошо. Тебе сейчас нужно сосредоточиться на своём восстановлении, а всё остальное потом.

— Но… — маленькая часть меня, понимающая, что всё-таки что-то тут не складывается, предприняла жалкие попытки протестовать.

— Яш, серьезно. Не забивай себе голову, — перебила меня жена, а затем, будто измерив капсулу взглядом, задумчиво спросила. — Интересно, тут поместятся 2 человека?

Не успел я осознать суть её вопроса, как она уже оказалась внутри капсулы, сверху меня. Её голубой комбинезон в миг оказался мокрым насквозь от пульверизаторов, не перестающих распылять жидкость. Сырая ткань облепила её женское тело, подчеркивая тем самым его привлекательную округлость. Она нависла надо мной, упершись руками в нижнюю часть капсулы, и прижимаясь ко мне лишь в тех местах, где у меня болело меньше всего. Я хотел было неуверенно возразить, но ничего уже не мог произнести, ведь почувствовал, как с моими губами смыкаются её губы, влажные и мягкие. Оставлю за ширмой, что происходило потом, всё-таки дело личное, скажу лишь, что уже долгое время я такого не испытывал. Мы оба не испытывали. Я вновь почувствовал себя тем самым молодым студентом в общежитии, который когда-то давным-давно впервые трясущимися пальцами пытался нащупать застежку бюстгальтера на её гладкой спине.

Когда всё закончилось, я смотрел, как она, втиснувшаяся между мной и стенкой капсулы регенерации, тихонько посапывает, аккуратно положив свою голову мне на плечо. Теплый воздух, мерно выходящий из её ноздрей, немного щекотал мне шею. Я наблюдал, как её рука, покоящаяся на моей груди, медленно поднимается вверх-вниз в такт моему дыханию.

Мы облетели сотни миров, столько удивительных планет и ярчайших солнц, завораживающих душу своим сиянием, видели, как газовые скопления в далеких космических просторах взрываются всей полнотой цветового спектра, который вообще может воспринимать человеческий глаз, но кажется, ничто во всей вселенной не сможет сравниться с красотой этого самого момента, думал я, засыпая.

Глава пятая

Я услышал громкий стук. Даже не стук, а настоящее грохотание. Мои глаза открылись, и я обнаружил себя в полной темноте и с выключенными приборами, прямо как в том самом сне прошлой ночью. За одним лишь исключением — сейчас я отчетливо понимал, что не сплю.

Звук доносился снаружи. Кто-то настойчиво долбился внутрь посадочного модуля. Я поднялся, и выйдя из медотсека, поковылял через главную рубку к входному шлюзу. Оли опять не было видно рядом. Нигде не горел свет, а следовательно, и обогреватели тоже не работали. Я, почувствовав, что в модуле довольно прохладно, немного поежился. Само помещение рубки снова показалось мне более маленьким, чем должно быть, словно оно как живое существо также сжалось от холода.

В двери шлюза продолжали упорно стучать, и мне даже почудилось, что я слышу чей-то голос, правда сильно заглушенный металлическими стенами. Тщетно понажимав на погасший экран управления справа от двери, я понял, что не смогу увидеть по видео того, кто просится внутрь — электричества не было. Хорошо хоть в модуле на такие случаи предусмотрено ручное управление. Я с усилием выдернул из стены длинный рычаг и повернул его против часовой стрелки. В тот же миг до моих ушей донеслись своеобразное скрежетание и звук выходящего воздуха, я заглянул в маленькое квадратное окошко в шлюзе — наружная дверь плавно отъезжала в сторону, запуская внутрь бледное свечение ночного неба. Холодные звезды как маленькие блестящие бусинки рассыпались по черному полотну.

Но чья-то тень вдруг загородила их. Я было напрягся, но уже через секунду у меня отлегло. Даже почти в полной темноте я мигом распознал Олин скафандр, такой привычный моему взгляду. Куда это она ходила? Я помахал ей в окно, но жена никак не отреагировала. Дурак. Забыл, что в таком мраке меня не увидеть. Оля остановилась в центре шлюзового тамбура и обернулась назад — за ней следом зашел ещё один человек в скафандре.

От неожиданности я отпрянул от окна.

— Яков, ты тут? Яков! — позвала меня жена.

Я молчал, стоя в шаге от двери, всё не решаясь приблизиться обратно.

— Яков, это я, Ольга! Всё хорошо, слышишь?

— Кто это с тобой? — произнес я, не отрывая глаз от маленького окошка.

— Яшенька! — вдруг вскрикнула Оля. — Боже, ты жив! Яша…

— Кто это? — снова спросил я.

— Яшенька, милый мой, я всё объясню, только открой, пожалуйста, скорее. Нужно быстрее уходить отсюда.

— Куда?

— Яша, всё объясню, — повторяла моя жена. — У нас мало времени, открой дверь!

Молча повинуясь, я закрутил рычаг в обратную сторону, подождал несколько секунд, пока тамбур шлюза не заполнится кислородом, а затем повернул второй рычаг от другой, внутренней двери. Проём начал медленно открываться, и я снова машинально отшагнул назад.

Первой в рубку ступила моя жена, за ней — второй человек. Шлюзовый проход и без того всегда был достаточно низкий, приходилось наклонять голову, а сейчас глядя на то, как сильно нагибается Оля входя внутрь, я окончательно убедился, что с модулем действительно произошли какие-то метаморфозы — он непонятным образом уменьшился в размерах. Как это возможно? В глубине души теплилась слабая надежда, что я всё-таки сплю.

Второй человек, будучи более высоким, нагибался ещё сильнее, тем самым производя впечатление какого-то совсем уж гиганта на фоне маленького прохода. И хоть человек не внушал опасности — было в его движениях что-то такое спокойное, что-то заставляющее чувствовать себя в безопасности и дающее понять, что он не должен причинить вреда — все же увидя, что он выше и крепче меня, я сам того не осознавая быстро обшарил глазами темноту вокруг нас, подмечая в рубке те предметы, которые могли бы послужить для меня орудием в данной ситуации.

— Яша, нам очень нужно идти, у нас времени впритык, — второпях затараторила Оля. — До рассвета меньше 5 часов, а до границы леса около 20 километров. Где твой скафандр?

— Леса?

— Всё объясним по дороге, мы должны уходить!

— Нет уж, изволь объяснить сейчас, Оля. Сама посуди, мне каково — днем всё хорошо, мы с тобой прекрасно проводим тут время, потом ты исчезаешь и возвращаешься непонятно с кем, — я на секунду перевел взгляд на второго космонавта. — И гонишь меня куда-то среди ночи, не вдаваясь в подробности. Куда уходить? Зачем? Почему мы должны покидать наш модуль? И что это, прости господи, за тип с тобой?

Она переглянулась со вторым человеком и взявшись за свой шлем, спросила его:

— Здесь же можно?

— Да, воздух должен быть чистый, — ответил тот хриплым

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 21
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эдуард Левин»: