Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Асфоделия. Суженая смерти - Серина Гэлбрэйт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 147
Перейти на страницу:

Каким образом девушка, не бывшая на тот момент ни супругой, ни суженой Стефанио, коронованного правителя, вообще забеременела, не знал никто, хотя Эветьен склонялся к версии, кроющейся в её происхождению. Кровь, отравленная смесью с ядом Хар-Асана, о чьих подлинных возможностях жители этой части континента знали прискорбно мало, вполне могла совладать с древней магией франских колдунов.

Каким образом Стефанио собирался взять в жёны женщину, чей статус и происхождение противоречило всем имперским законам, земным и божественным, Эветьен не уточнил, однако затею государя он не одобрял. Оно и понятно, нечестивую мятежную островитянку брать в супруги Стефанио поостерегся, мол, подданные не оценят, а тут целую кампанию развернул из-за полукровки, способной невольно поднять народные волнения почти как при приснопамятном Филандере Шестом.

Что выйдет из внезапного этого отступления от всех известных имперских правил и традиций, предугадать было сложно.

По крайней мере, в рождении дочери Стефанио видел ответ на вопрос, почему впоследствии у него не сложилось с детьми в законном браке. Как ни странно, императора происхождение невесты не беспокоило, и выбор жены в обход привычного жребия тревожил разве что необходимостью искать обоснование, почему, собственно, правитель называет имя этой женщины, а не одной из четвёрки избранных. Эветьену такой разрыв шаблонов не нравился, да и вообще всё, что творилось нынче в кулуарах власти. В детали он не вдавался, но недовольный тон и мрачное выражение лица говорили сами за себя.

Мы с Эветьеном немного посидели каждый со своей книгой – впрочем, я не прочитала ни строчки, глядя на открытую страницу невидящим взором и перебирая свежую информацию, – и легли спать. Однако я так глубоко погрузилась в размышления о скорых переменах, решении Стефанио, Астре и ситуации, в которую её вовлекли, даже не спросив толком, что сон ко мне не спешил. Беспокойно покрутившись с бока на бок и не дождавшись явления Морфея, я приподнялась на локтях, присмотрелась в потёмках к лежащему рядом мужчине.

Вроде спит.

Пойду прогуляюсь, что ли… недалеко.

И священная книга Четырёх предостерегала монархов от брачного союза с чужеземкой, в чьих жилах могла течь отравленная кровь. Как я поняла, Астра родилась уже здесь, во Франской империи, она такая же франна и подданная императорского венца, как Жизель, пусть одна провела в Империи всю жизнь, а другая росла и воспитывалась в Целестии. Кровь Астры не «грязнее», чем у той же Жизель или Асфоделии. Но если взглянуть с другой стороны, отец-то не из соседней страны родом, возможно, странной, не всегда понятной и возмутительной местами, однако всё-таки более близкой, не столь загадочной, страшной.

Погасив сферу, я вышла из ванной комнаты и вздрогнула, увидев, как шевельнулась чернота в углу.

– Прости, – чернота шагнула навстречу, превращаясь в Тисона. – Не хотел тебя пугать.

– Боже, – я схватилась за зачастившее сердце и огляделась, пытаясь понять, что можно потерять в тёмном коридоре в такое время суток. – Что ты здесь делаешь?

– Ничего, – Тисон тоже осмотрелся, правда, более целенаправленно – задержал взгляд на двери спальни, занятой Дианой. Свет из-под створки не выбивался, с первого этажа не доносилось ни звука. Дом затих, и только мы шептались около лестницы, словно парочка заговорщиков. – Не спится.

– И потому караулишь меня возле ванной?

– Не подле купальни, – Тисон подумал и добавил с усмешкой: – Просто караулю.

– Этак я скоро опасаться тебя начну, – заметила я в шутку. – Ходишь за мной едва ли не по пятам…

– Ди пришлось бы по нраву, – в голосе проклюнулась ирония. – Не упустила бы случая припомнить, что есть вещи неизменные, не тронутые дыханием времени.

Ну да, в детстве за братом хвостиком ходил, нынче вот за мной.

Наверное, было бы забавно… если бы не было так грустно.

– Хочу наблюдать за тобой, видеть, как ты улыбаешься, смотришь на мир, реагируешь на всё, что он преподносит тебе, – теперь голос зазвучал тише, ирония исчезла, уступив место ноткам нежности, обречённости и печали. – Быть рядом, каждый день, час и минуту, пока…

Невысказанное «пока есть возможность» повисло между нами дамокловым мечом. Я даже дни не пересчитывала, боясь узнать, когда всё закончится. Не завтра и не послезавтра, но совсем скоро.

Декада – это мало.

Преступно мало.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

И тем меньше, что два-три дня минуло уже точно.

– Может, завтра сбежим от портнихи? – предложила с тайной надеждой.

– Ди не позволит, – покачал головой Тисон. – И не простит, поверь.

– Тогда после визита к портнихе? Или вообще никуда не поедем. Ну его… дома останемся.

– Не поедем? Едва ли.

Под дверью хозяйской спальни возникло бледное пятно света, и створка распахнулась. Держа в руке подсвечник с горящей свечой, Эветьен посмотрел на нас, по обыкновению не удивлённый ни капли.

– И долго вы тут будете шептаться?

– Мы тебя разбудили? – смутилась я отчего-то. – Извини.

– Я и не спал.

Тисон вновь покосился на дверь комнаты сестры, лелея надежду, что хотя бы Диана сейчас не бодрствует.

– Уже иду, – заверила я жениха и, бросив извиняющийся взгляд на Тисона, поспешила в спальню.

Эветьен посторонился, пропуская меня. Я приблизилась к кровати, сняла халат. За спиной тихо затворилась дверь, я обернулась к Эветьену и чуть не вздрогнула повторно, обнаружив, что в помещении несколько больше Шевери, чем бывало обычно. Причём, Тисон поглядывал на брата неуверенно, с закономерным сомнением, в то время как Эветьен держался невозмутимо, будто ничего особенного не происходило. Подумаешь, младшего братца в почти супружескую опочивальню зазвал.

– Если вы не возражаете, мне бы хотелось лечь спать и по возможности выспаться при том, не слушая ни ваших метаний, ни разговоров под дверью, – Эветьен подошёл к кровати со своей стороны, поставил свечу на столик и лёг. – Завтра вставать рано… и как ты, Алия, говорила? Добираться на работу на двух видах транспорта?

– Да, – упоминала тут на днях, потому что Эветьену приходилось сначала ехать на наёмном экипаже до пристани, а потом на лодке переправляться на другой берег. До моста путь неблизкий и нанять лодочника было проще и быстрее.

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 147
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Серина Гэлбрэйт»: