Шрифт:
Закладка:
Поселок оказался больше, чем Джарэд предполагал. Помимо сборных временных конструкций, обычно используемых в исследовательских лагерях, тут уже стояли и вполне основательные сейсмоустойчивые двухэтажные строения. И над всей территорией раскинуто силовое поле. Определенно, генераторам было не под силу поддерживать такую конструкцию. Значит, в поселке была и собственная, скорее всего геотермальная, электростанция. На ее постройку, с учетом геологоразведки и проекта, должен был уйти минимум год. Джарэду все меньше нравился предстоящий разговор с матерью. Он был готов помогать, и даже, пожалуй, пойти против отца, но точно не тогда, когда ему лгут.
На въезде в поселок постовой без особенного рвения проверил документы. Не удивительно — чужие здесь обычно не ходят.
— Где мне найти Стеллу Леграсс?
— Наверное, в исследовательском комплексе, — пожал плечами мужчина. — это вторая улица направо, круглое такое здание, увидите.
И действительно, комплекс выделялся даже на фоне остальных сборных модулей — здание из множества сегментов напоминало гигантский панцирь черепахи. Окна в комплексе не были предусмотрены, но свет проникал внутрь за счет многочисленных щелей на месте стыков. «Щели» покрывал прозрачный пластик, препятствуя попаданию внутрь осадков и пыли. Джарэд ожидал увидеть толпу снующих сотрудников, но лаборатории внутри выглядели совершенно пустынно, хотя и не заброшено.
— Есть кто живой? — крикнул Рэд от входа, но кроме эха, ему никто не ответил. Тогда капитан пошел осматривать помещения сам, плутая между многочисленными стеклянными перегородками, какими-то агрегатами и контейнерами. Мать сидела в одном из отгороженных кабинетов на небольшом кожаном диване, а перед ней на столике лежала целая кипа документации. Без макияжа, прически и драгоценных украшений, в рабочем комбинезоне Стелла Леграсс выглядела значительно моложе своих лет. Рэд этому очень удивился. Он вообще редко виделся с матерью, а в таком «неформате» и подавно впервые.
— Ну, здравствуй! Что-то думал, здесь будет куда больше народа, — сказал Рэд с улыбкой, облокотившись на стенку дверного проема и скрестив руки на груди.
Миссис Леграсс от неожиданности вздрогнула. Видно, до этого момента она была так глубоко погружена в свои мысли, что не слышала приближения сына.
— Все уже на шахте. Сегодня вечером пробный пуск.
— Я тебе и нужен был для этого — помочь запустить шахту?
— Что ты, для этого есть специалисты! Мне просто… нужно было рядом родное плечо, — и Стелла, встав, чуть подалась навстречу парню.
«Переигрывает», — с сожалением подумал Рэд. Он летел сюда, чтобы помочь матери, оказавшейся в непростой ситуации. Но все, что он видел, пока говорило не в ее пользу.
— Понимаешь… у отца давно уже появилась другая женщина. Но он не хотел меня отпустить по-хорошему. Ведь тогда пришлось бы делить деньги. А сейчас Джон представил все так, как будто я вела махинации за спиной семьи. И я останусь ни с чем! — выпалила она практически на одном дыхании, заламывая руки.
— А ты была с ним честна и не выводила деньги? Не отстраивала поселок, не расконсервировала шахту, не купила собственный балкер? — совершенно спокойным голосом уточнил капитан.
В глазах Стеллы промелькнуло ощущение опасности:
— Я чувствовала, к чему все идет, Джерри. Мне надо было как-то себя защитить! Семья от этого, клянусь, не пострадала! Ты же мне веришь? Это Джастин всегда был самовлюбленным олухом, ничего не видящим вокруг себя. Но ты же не такой? — миссис Леграсс все-таки подошла к сыну, положила ему обе руки на грудь и с тревогой заглянула в глаза.
Рэд не выдержал и отвел взгляд. Понимал, что просто в ход пошла «тяжелая артиллерия», но ему все равно было не по себе.
— Сынок, я приобрела очень ценное оборудование! Мы заработаем огромные деньги! Ты сможешь купить себе собственный фрегат или даже планету! Братья и отец от этого не пострадают. Ну что тебе светит в «Леграсс Индастри»? Отец же все оставит Джастину…
Чувство глубокой досады стало подниматься внутри капитана:
— Как только уровень добычи руды поднимется выше среднестатистического, здесь сразу же будет флот Интегры. Они камня на камне не оставят от Рóдрома. Ты же должна это понимать! Да и кому ты планируешь продавать адамантит в таких объемах? Ах да, Манслоу… Значит, про сговор с конкурентами тоже правда…
Стелла снова попыталась перехватить взгляд сына:
— Мне все предусмотрели, Джерри! Помимо Манслоу есть еще… другие заказчики.
— Дикие сектора, — хмыкнул Рэд.
— И потом, нам не обязательно добывать только адамантит…
— Золото, палладий, бриллианты? — не в силах сдерживать раздражение, капитан убрал руки матери и сам заглянул ей в глаза. Она знала об истинной сущности прототипа! Определенно знала! И было всего два человека, кто ей мог об этом рассказать.
— Кто он, мама?! Как ты получила прототип? Боже, ты хоть понимаешь во что ввязалась?! Ты разожжёшь галактическую войну! И Леграссы первые в ней пострадают. Ну ладно, я давно привык, что на меня тебе плевать, но Николас, Колин?! Ты боялась, что отец мало тебе оставит? Чушь, у тебя одних драгоценностей столько, что на три жизни хватит! Кто он? — четко, по словам разбил Рэд последнюю фразу, хватая мать за руку.
— Ты его не знаешь, Джерри! Твой отец монстр! — выкрикнула Стелла, с трудом уже себя контролируя. — Помоги мне! Ты сможешь представлять Рóдром, вести переговоры. Никто не догадается о прототипе, если ты смолчишь!
— Могу помочь только одним способом — мы вернем прототип Интегре, а я сделаю так, что ты не будешь причастна к его краже. Я выделю тебе половину из своего пакета акций «Леграсс Индастри». Ты сможешь уехать, куда захочешь. Начнешь новую жизнь. Но мне надо знать: кто он?
С другого конца комнаты раздалось покашливание. По всей видимости, за рядом шкафов в помещении была еще одна дверь. Миссис Леграсс, выдернув руку отскочила от сына и посмотрела на вошедшего.
— Я же говорил, Стелла, из этой затеи ничего не получится. И в кого только твой сын такой правильный? — с ехидством ухмыльнулся вошедший. Мужчина был среднего роста, довольно тучный и с сильными залысинами. Рэд видел его только на записях, но сразу узнал. Пред ним