Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Тони Валентайн - Джеймс Суэйн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 341
Перейти на страницу:
он прикупил карту и пасанул. Валентайн перевернул свои карты. У него получилось семнадцать. Будь они в казино, Дайэмондис выиграл бы двенадцать тысяч пятьсот долларов.

Валентайн уставился на карты профессора. В трех его наборах присутствовали тузы. И у Юрая тузы мелькали во множестве. В блэкджеке это волшебные карты, они повышают шансы игрока на 500 процентов.

Профессор набил трубку табаком и закурил, не переставая наслаждаться своим мастерством.

— Давайте еще раз, — предложил Валентайн.

Во второй раз Валентайн снова опростоволосился, но в третий его, как говорится, осенило. Все дело в том, как он тасует. Дайэмондис заставил его тасовать карты одинаково каждый раз, как это делают дилеры в казино. Порядок карт предсказуем. И это позволило ему рассчитать формулу последовательности карт в колоде.

Профессор стукнул по столу.

— Превосходно! Знаете, а ведь несколько моих выпускников неделями ломали голову над этой задачкой. Полагаю, у вас нет ученой степени по математике?

— Средняя школа Атлантик-Сити, выпуск пятьдесят шестого года.

— Надо рассказать моим студентам.

— Меня только одно смущает, — признался Валентайн.

— Что же?

— Дилеры тасуют по-разному. Как же вы узнаете, когда выйдут те карты, которые вам нужны?

— Я мухлюю, — ответил Дайэмондис, попыхивая трубкой.

— Каким образом?

Профессор ухмыльнулся. Ему явно было приятно, что он переплюнул профессионала.

— У меня два метода. Если колода новая, карты лежат в идеальной последовательности. Я просто высматриваю те, что идут перед тузами. Например, в новой колоде пиковый король предшествует бубновому тузу. Следственно, если появился пиковый король, я знаю, что не за горами и бубновый туз. Если карты уже перемешаны, задачка будет потруднее. Надо дать колоде один раз сыграть и запомнить те карты, которые идут перед тузами. Эти карты служат мне маяками.

— Но вы ведь не знаете наверняка, когда выпадут тузы, — заметил Валентайн. — Вам все равно приходится угадывать.

— Я возместил любые просчеты, играя сразу за нескольких игроков, — объяснил профессор. — Играя за четверых, я обеспечил себе тузы. А поскольку тузы часто дают двадцать одно очко, то есть блэкджек, у меня и вероятность выигрыша побольше. — Он взглянул на часы. — Пора бежать.

— А вы когда-нибудь проверяли это на деле? Я имею в виду, в казино.

— Разумеется.

— Сколько вы выиграли?

— Пару сотен долларов. Я не азартен.

Зазвенел звонок, и сотни ног прогрохотали мимо кабинета. Сунув бумаги в потертый кожаный портфель, Дайэмондис устремился к двери. Валентайн подхватил пальто со спинки стула и последовал за ним.

Они догнали толпу студентов у лестницы и спустились на первый этаж. Профессор вошел в овальный лекционный зал, который быстро заполнялся студентами. Взобравшись на возвышение, он поставил портфель рядом с кафедрой. Валентайн остановился рядом.

— Последний вопрос. Ваша система работает только с теми дилерами, которые разнимают колоду точно посередине и тасуют равномерно?

— Один коллега задал мне такой же вопрос, — сказал Дайэмондис, проверяя микрофон на кафедре. — Поэтому я разработал схемы для всех известных тасований блэкджека. Они требуют некоторой тренировки ума, но зато не дают сбоев.

Валентайн чуть было не спросил: «А его звали не Юрай Гавелка?» — но решил, что ответ ему и так известен.

— Я опубликовал полученные данные в прошлом году, — продолжал профессор. — Хотите экземпляр?

— Почту за честь.

Дайэмондис вытащил скрепленные листки рукописи из портфеля и протянул ему. «Игрушки дьявола. Математическое исследование тасования карт, его циклы и отклонения». Несколько студентов подошли к кафедре, пытаясь привлечь внимание преподавателя. Валентайн сунул рукопись под мышку.

— Спасибо, что уделили мне время.

— Желаю вам удачи в поимке тех, кого вы там ловите, — кивнул профессор.

Валентайн попытался скрыть удивление.

— А кто вам сказал, что я кого-то ловлю?

На серьезном лице профессора мелькнула улыбка.

— Так ведь вы этим на жизнь зарабатываете, разве нет?

Глава 22

Истинная любовь

Джерри хватило пяти минут, чтобы просадить отцовскую сотню в казино «Бомбей». К счастью, Иоланда при этом не присутствовала. Она отправилась к автомату «Фартовые деньги», убежденная в том, что и ей, как ее сестре, улыбнется удача и она выиграет новехонький автомобиль.

Джерри промотал все деньги в кено. По утверждению рекламного листка на стойке, кено — древняя китайская игра, которая помогла китайскому правительству оплатить расходы по строительству Великой стены. Однако листок умалчивал о том, что это игра для простофиль и что прибыль казино составляет ни много ни мало тридцать пять процентов.

Сев за стойку, Джерри купил билетик, называемый бланком, у смазливой продавщицы в мини-юбке. Цветным карандашом он зачеркнул десять из восьмидесяти чисел, потом отдал девушке бланк и деньги. Она ушла в соседний зал кено, отдала бланк работнику казино, который фиксировал ставку, потом вернулась к стойке и протянула Джерри копию. И уставилась на него.

Джерри заерзал. Взяв со стойки пятьдесят центов, которые оставил другой клиент, он протянул их ей.

— Удачи, — сухо сказала продавщица.

Он сидел и ждал. И мечтал выиграть джек-пот.

Прозвучал звонок, подсказывая, что выигрышные номера выбраны. Джерри вперился в экран кено над стойкой. «Да, да, да!» — думал он, увидев, что первые три совпали. Перед его взором уже сверкали итальянские спортивные автомобили и часы «Ролекс». Но за ними последовало: «Нет, нет, нет!» Последние семнадцать номеров подвели его, как переменчивая любовница. Сотня отца уплыла в мгновение ока. Джерри разорвал никчемный бланк.

К стойке подошел человек. Его нос украшали зигзаги белой липкой ленты. Глаза окаймляли черные круги. Джерри соскочил с табурета.

— Пошел отсюда.

— Хочу тебе кое-что показать, — сообщил Джоуи Молло.

Джерри двинулся за ним через залы к входным дверям.

Снежная вуаль успела укрыть машины на стоянке. Черный «Линкольн» мигал фарами. Джерри замер. Большой Тони и Малыш Тони сидели на двух передних сиденьях. Между ними была зажата Иоланда. В ее глазах полыхал ужас. «Отец меня прикончит», — понял Джерри.

Валентайн вернулся в Атлантик-Сити через полтора часа, поскольку дорожный патруль Нью-Джерси любезно стоял на противоположной стороне магистрали. Почти всю дорогу он подпевал радио, чувствуя, как разгорячилась кровь.

Мошенники крайне редко придумывают новые схемы, чтобы обчищать казино. За двадцать лет такие случаи он мог пересчитать по пальцам. А вот Юраю Гавелке — с помощью Питера Дайэмондиса — это удалось. Да он еще добавил хитрый ход. Юрай никогда не сидел за столом блэкджека подолгу. А значит, Анна отслеживала тузы. Когда распечатывалась новая колода, она подавала сигнал Юраю. Таким образом он не привлекал к себе внимания. Идеально организованное мошенничество.

Неудивительно, что никто ничего не замечал.

Арчи

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 341
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Джеймс Суэйн»: