Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Шепчущие никелевые идолы. Жестокие цинковые мелодии - Глен Чарльз Кук

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 202
Перейти на страницу:
мешалась под ногами. Вернешься, когда все закончишь. Или ступай выпей пива. Я здесь занят.

– У вас есть комната. Совершенно не обязательно спариваться в прихожей.

Тинни хихикнула мне в шею. Эта женщина напрочь лишена стыда – когда это ей удобно.

Зато мой партнер изрядно удивил меня отсутствием реакции. Я вообще ничего от него не услышал.

Появился Дин предложить нам ужин.

Пулар поняла, как обстоят дела. Немного сникнув, она вернулась к своим занятиям.

– Что это с ней? – спросила Тинни. – Она снова пыталась тебя соблазнить?

– Эта фаза уже прошла. Подростковые фантазии. Из этого она выросла. Теперь считает себя писательницей. Говорит, что написала обо мне книгу. И все, чего ей не хватает, – это какие-нибудь интересные истории, чтобы туда вставить.

– Я могла бы с ней поработать. Например, рассказать о том, что с тобой было до того, как вы с ней познакомились.

– Не сомневаюсь. И уж нисколько не сомневаюсь, что с нее хватит и того, что ей известно.

Легкая, едва заметная ирония на мгновение коснулась моего сознания. Старые Кости, несомненно, проглотил ехидную реплику на мой счет.

В прихожей не осталось больше никого, кроме нас с Тинни. И если она кого-то и стесняется, так только не невидимого глаза, который всегда смотрит на нас, когда Покойник не спит.

Да я и сам очень скоро о нем забыл.

Все-таки она очень способная, эта девушка.

17

На мозговой штурм собрались все в полном составе. Пулар Синдж. Плеймет. Плоскомордый. Джон Растяжка. Естественно, готовый поучаствовать Покойник на заднем плане. Тинни стояла в дверях. Она с безразличным видом прислонилась к косяку; поза ее оставалась тем не менее развратно-соблазнительной, что не действовало ни на кого. Включая меня. Не могу сказать, чтобы ей это нравилось.

«Может, удосужишься все-таки направить мысли в менее похотливое русло?»

– Нам надо как следует продумать ситуацию с «Миром», – объявил я. – Вчерашними действиями мы, скорее всего, только расшевелили жуков.

– Жуков вообще чертовски трудно выгнать откуда-либо, – подал голос Плоскомордый. – Равно как и мышей с крысами. Ты их в дверь – они в окно.

«Грызунов действительно трудно изгнать и не пускать обратно. Этот случай не исключение. Однако это менее сложно, чем использованный вами способ дезинсекции. Численность насекомых-мутантов не безгранична. Хотя и значительна. Решительное усилие поможет уничтожать их быстрее, чем они будут размножаться».

Да он думал над этой проблемой больше, чем притворялся.

«Ты прав, Гаррет. Хотя все не совсем так, как кажется».

Какая-то картина брезжила у меня в мозгу, но ухватить ее целиком не получалось. Нечто вроде трехмерной карты «Мира», включающей в себя то, что находится под землей. Причем построенная с помощью Джона Растяжки и основанная на восприятии крыс, шнырявших там и тут. Карта включала в себя все, что они видели и обоняли. Особенно обоняли.

Джон Растяжка уверял меня в том, что обычные крысы полагаются на обоняние даже в большей степени, чем собаки. Выходило, что эта штука в мозгу у Покойника представляет собой визуализированную информацию, собранную преимущественно крысиными шнобелями.

Крысы настырны и хитры. Но по части разумности они ненамного умнее мешка свинцовых чушек. Я как-то не готов поставить свою жизнь, благосостояние и священную честь на то, что мой напарник выудил из памяти психованных калек-грызунов.

– Мы могли бы решить проблему, закачав в подземелья под «Миром» воду, – предложил я. – Галлонов этак миллион.

Затопить туннели – ход вполне очевидный. Сложнее придумать, как эту воду туда доставить.

– А как насчет ядовитого газа? – спросил Плеймет. – Какого-нибудь такого, чтобы просачивался в жучьи норы на манер воды.

– Например?

– Например, дым от горящей серы.

– Я сделал бы еще попытку с моими крысами, – предложил Джон Растяжка. – Взять их больше.

«Дай Джону Растяжке попробовать, – приватно посоветовал мне Покойник. – Только надо настоять, чтобы они постарались как следует. Десять тысяч крыс – вот что вам нужно. Проверь это абсурдное колдовство на прочность».

– Что?

«В дело наверняка замешано колдовство. Чем иначе объяснить размер жуков? Абсурдность проявляется в смешении видов насекомых, что привело к мутации».

Выходит, кто-то проделал с жуками то же, что проделали с крысами сотню лет назад?

«Ты вряд ли потеряешь много денег, поспорив на это».

– Ребята, – объявил я, – задачка может оказаться серьезнее, чем нам казалось.

«Шевели мозгами, прежде чем открывать рот, – буркнул Покойник. – Мог бы и сам подумать».

– Что? – тупо повторил я.

«Не забегай вперед самого себя. Вполне возможно, проблему можно решить посредством привлечения большего количества крыс. Если нет, она и впрямь серьезнее».

Я перевел дух.

– Нет, Джон Растяжка, ничего. Ради бога, попробуй еще раз. Только постарайся задавить их количеством. Собери всех крыс, каких только сможешь. Здорово, если удастся собрать всех одновременно. Можно запускать их в театр посменно.

«Мне необходимо знать, как широко распространилось заражение жуками. Во всех направлениях».

Умник не сказал главного, но я понял и так. Он хотел изолировать место возникновения колонии гигантских жуков.

Такое знание, конечно, нам бы не помешало. Мы могли бы, например, сунуть туда одну-единственную зажигательную бомбу…

«Гаррет, самый очевидный и прямолинейный подход не всегда наилучший».

– Наилучший? Для кого наилучший?

«Для всех участников. Надо же знать, что происходит, прежде чем начинать жечь и взрывать. Невозможно решить все проблемы методом, исповедуемым мистером Дотсом. Не исключено, что жуки – всего лишь наиболее неприятный аспект чего-то вполне позитивного, происходящего в тех местах. Создатель жуков может даже не подозревать о том, какой эффект производит его работа на поголовье насекомых».

– Злобные духи и сбрендившие демоны вероятнее.

«Несомненно. И тем не менее важно изучить и проанализировать другие возможные варианты. Если ты, конечно, не наткнешься на какого-нибудь мага, наводящего порчу на тараканов».

– Посмеиваясь при этом нехорошим смешком.

Собравшиеся смотрели на меня так, словно ожидали с минуты на минуту чего-то забавного. Все, кроме финансового эксперта Пулар Синдж, усердно занятой продуктом ферментации ячменя. За счет старого доброго Гаррета, разумеется.

Я бы не заслужил уважения, озвучив эту истину. Меня бы немедленно окрестили скрягой. В очередной раз. А чужие деньги тратить проще простого.

18

Погода по-прежнему была благоприятной. На выживших в городе деревьях грозили проклюнуться почки. На свою беду, конечно. Снегопады и гололед обещали вернуться. Заинтересованные уже знали: Гаррет занят расследованием. У него есть деньги. Улица перед моим домом выглядела так, словно я собирал обоз в крестовый поход. На козлах шести экипажей восседали шестеро кучеров-людей. Это наглядно свидетельствовало о том, что власть Джона Растяжки распространялась весьма и весьма далеко и действовала с отменной эффективностью.

Плеймет тоже подогнал свой экипаж.

Повсюду

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 202
Перейти на страницу: