Шрифт:
Закладка:
“Ты бы нашёл, о чём поговорить с братьями Шо”, — подумал Шэд и вышел из медпункта.
У трапа его встретила вся команда, и они все вместе спустились на поверхность Аола.
Корабль стоял на большой поляне, окружённой густым лесом. Справа от “Хамелеона” возвышалась цепь плоских холмов.
Это одно из самых красивых мест, которые Шэд видел на Аоле.
Около двадцати эшу ожидали команду у края поляны. Впереди стояли Шо. С момента, как Шэд видел братьев в последний раз, их узоры и наросты немного изменились, но, к сожалению, он не мог прочитать это.
— Добро пожаловать на Аол! — Шо поприветствовали подошедшую команду.
— Благодарим вас за гостеприимство, — ответил Кайлас.
— Где ваш девятый участник?
— Он в медостеке, ещё не восстановился.
— Тогда Орос его приведёт, а я покажу вам место, где вы сможете отдохнуть.
Кайлас кивнул.
Орос направился к трапу. Команда проводила его изумлёнными взглядами, а затем направилась за Траем.
— Я не сомневаюсь, что он разбудит его, — тихо сказал Шэду Диего. — Но как Ал отреагирует на такое пробуждение?
— Не беспокойтесь, — мягко сказал Трай, услышав его слова. — Орос знает, что делать.
— Прошу прощения, — виновато склонил голову Диего. — Просто этот человек — пирокинетик с поломанной личностью.
— Это нам известно.
Трай вёл команду через лес по зелёному коридору, который образовывали деревья.
У подножия холма лес расступался, а вершину вели ступени, покрытые короткой густой травой. Поднявшись над лесом, путники вышли на тропинку, которая уходила между двумя вершинами холмов. В небольшой долине, окружённой живописными озёрами, Шэд увидел шатры, сплетённые из трав и тонких побегов. Зонтичные фруктовые деревья создавали приятную тень, а кусты были полны ягод.
— Я умер и попал в рай! — изумлённо сказал Диего.
— Не ты один, компадре! — Уилл хлопнул его по плечу.
Шэд тоже не верил глазам. Шо специально приготовили эти шатры и ягоды для них! Но почему? Ведь они сказали, что путь на Аол для него закрыт, а сейчас пригласили вместе с друзьями.
Неужели дело в том, что они справились с заданием?
“Или потому, что я рассказал про Сию?”
Трай показал команде жестом на этот небольшой лагерь.
— Отдохните. Через три дня мы с вами придём и поговорим о вашем вопросе. Ваш друг скоро к вам присоединится.
— Благодарю, — сказал Кайлас.
Команда стояла и поражённо оглядывалась вокруг. Когда Трай ушёл, все одновременно ощутили усталость. Шэд сам еле стоял на ногах. Пробормотав что-то остальным, он добрёл до ближайшего шатра и, не глядя по сторонам, без сил упал на сплетённый гамак.
Шэд проснулся, когда голубой гигант Нуо поднялся над горизонтом, и его лучи, отражаясь от озёра, начали светить прямо в глаза. Первое, что испытал дэани, был голод.
“Интересно, сколько я проспал?” — подумал он, оглядываясь.
Собранный из живых побегов шатёр создавал приятную прохладу. Помимо гамака в нём были два кресла-капли, свисающие с потолка и два входа. Вдоль стен росли живые цветы, на ветвях висели фрукты и ягоды. Шэд сорвал несколько и отправил в рот, почти сразу ощутив прилив сил.
Тонкие лианы, украшенные крошечными синими и белыми бутонами, служили дверями. Слева от главного входа, через который Шэд зашёл, каскадом росли грибы, похожие на ласточкины гнёзда. он помнил, что в них эшу собирали воду.
Шэд подошёл ближе.
“Так и есть”, — улыбнулся он, увидев, как крошечные струйки бесшумно стекают из одного гриба в другой.
Он зачерпнул из самого крупного воду и умылся. После этого вышел на улицу. То, что Шэд принял за долину, на самом деле оказалось чашей на вершине холма, наполненной водой. Шатры располагались на плоском берегу, справа и слева от них были холмы повыше, и туда тоже вели ступеньки.
Эмпат считал, что команда собралась на одном из этих холмов. Он последовал зову и повернул направо. Поднявшись по лестнице, Шэд обнаружил ещё один такой же лагерь из шатров. Берег там был пошире, даже имелись возвышенные участки. С одного такого с весёлым криком прыгнул Митч. Остальные сидели на пляже: кто плавал, кто просто лежал на берегу, а кто прогуливался.
Шэд направился к лагерю. Справа, со стороны возвышенности послышались шаги, и почти сразу Шэд заметил наверху Алекса, который прогуливался у края холма.
— Не любишь воду? — спросил Ллоре.
Алекс даже не глянул в его сторону.
— Ты проспал большую процессию амуров, — сказал он.
— А сколько я спал?
— Почти три дня. Остальные встали немного раньше тебя.
— Не против, если я поднимусь? — спросил Шэд.
Алекс равнодушно пожал плечами.
— Отсюда видно “Хамелеон”.
Шэд воспринял это как согласие и ловко взобрался по крутому склону. Ему в лицо ударил прохладный ветер.
— Ух ты! И впрямь всё видно, — сказал он, разглядывая широкую поляну и полупрозрачную дугу “Хамелеона”. — Только сейчас понимаю, насколько я соскучился по этому миру?
— Почему же не остался?
Шэд покачал головой.
— Слово дал. И сейчас я понимаю, что такое решение было неверным.
— Ясно, — сказал Алекс. — Но согласен — мир красивый. Даже я это признаю.
— У всех есть недостатки. Я, кстати, тоже не люблю плавать.
Алекс глянул на Шэда, удивлённо приподняв бровь.
— После экзамена на Ахае, — объяснил он. — Я проходил школу становления духа и надо было пробыть под водой с миу-медузами. У них ядовитые щупальца, а шапки вырабатывают кислород.
— Короче, чтобы выжить, надо проплыть мимо щупалец в шапку, верно? — уточнил Алекс.
— Именно. Тут поможет либо мега-ловкость, либо эмпатия, либо умение дышать под водой.
— И как там пахло?
— Не так как здесь.
— Кэп сказал, что у тебя будет ко мне разговор, — Алекс резко поменял тему, но для Шэда это было хорошим знаком: он согласен на диалог.
— Мы неправильно начали, — сказал Шэд. — Испытывать беспричинное раздражение к человеку — это не по-прански.
— Согласен. Мне тоже такое не свойственно.
— Мы с Кайлом решили, что тебе необходимо восстановить твою настоящую личность. Ты не дигитал.
— А кто же?
— Инвалид с неправильно сросшейся конечностью. Так понятно?
— Для