Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » (Не) нужная принцесса - Мэри Блек

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 107
Перейти на страницу:
пришел в себя и как только это сделал, прочитал мне дофига нотаций.

— Значит, заслужил. Ну так и что?

— После началась зачистка среди жителей мира мертвых. Оказывается, его помощник был опьянен идеей сделать своего правителя единственным богом, он был возмущен тем фактом, что Дарка вспоминают только в ругательствах или когда кто-то умирает и его памятника даже в храме нет. Поэтому тот помощник использовал существ и людей, чтобы усложнить им жизнь, а тебя убить, ведь тогда Киран сойдет с ума окончательно.

— Понятно, значит он помогал Шараше и главному преступнику. Кстати, это действительно не справедливо!

— Ты о чем?

— О том, что ваши статуи здесь есть, а его нет! А ведь он так же нужен этому миру как и ты!

— Не понял?! Я бог Солнца и Жизни! Как он может быть главнее меня и нужнее? Благодаря кому ты думаешь в этом мире есть жизнь?

— Хоть ты и бог, Асур, сразу видно, что ты еще мальчишка. Твой облик соответствует твоему восприятию.

— Да как ты смеешь меня оскорблять?! — мальчик разозлился и его волосы начали чуть-чуть полыхать, а глаза угрожающе сузились.

— А что, не нравится? Ты точно так же оскорблял своего старшего брата!

— Чего?

— Представь что бы в этом мире творилось не будь смерти? Представь что было бы с душами людей и существ не будь смерти? Что бы стало с тобой? Смерть нужна во всех мирах. Ты не можешь быть главнее своего брата, а он не может быть главнее тебя. Вы оба нужны этому миру! Вот тебе доказательство, ты с Селеной сделал все по-своему, не посоветовавшись с братом. Ты нарушил правило, когда перенес мою душу сюда сам, в итоге твоему брату пришлось отдуваться за тебя, а ты даже не извинился! Ты считал себя правым и Дарк решил тебя наказать. Он ушел в сон, чтобы ты прочувствовал на своей шкуре сам какого быть главным, тем кем ты себя считал. Ну что? И как оно?

Мальчик бог стоял, надув щеки, и смотрел в пол. Было ясно, что он чувствует себя виноватым и не может ничего сказать в свое оправдание.

— Так что, иди-ка ты к брату, извинись вместе с Селеной и от меня слова благодарности за спасение передай. Позже, я подношение вкусненькое принесу сюда, так что предай ему. Кстати, с тебя его фотка, а то откуда ж я знаю как он выглядит.

— Ты права. Ведь я даже тебе толком не помогал, а хотел как лучше. Прости меня, Лори.

— Ничего, на ошибках учатся. А теперь, мне надо идти.

Ух, нелегкая это работа из болота тащить бегемота… Надо разобраться с документами первой срочности и нанять себе секретаря и помощника в делах… и, кажется, у меня есть один кандидат на это место.

Неделя прошла как в тумане. На место своего секретаря я наняла Ваатара. Он лучше всех других претендентов знал меня, да и я его заманила хорошей перспективой. Я с головой погрузилась в работу в своем дворце. Вставала со стула только для обеда и ужина с отцом и Эриком. Эрик сообщил обо всем родителям, а я написала им приветственное письмо и желание на скорейшую встречу. Получив ответ от будущей свекрови, я даже сквозь ее письмо могу сказать насколько она взбудоражена и с нетерпением ждет нашей встречи. С найденышем я могу видиться только во время ужина и ночью. Он также занят как и я. Папа закрыл глаза на его пребываение в моем дворце, но сказал "В моей империи ты не занимаешь какое-либо положение и ничего на моей земле не достиг. Я не собираюсь отдавать дочь тому, кто не сможет стать, как минимум, герцогом". И с этими словами определил его в класс простых рыцарей. Я так пониаю, это очередная папина форма идевательства, ну я не особо встреваю между ними, они на своей волне. К тому же, я знаю, что мой найденыш справится.

С помощью Ваатара я смогла разобраться со срочными делами всего за несколько дней и дальше можно было работать в спокойном темпе. Шевон плакал от радости того, что ему теперь перепадает меньше работы.

Больше всего я ждала новостей от второго советника и, наконец, дождалась. Ближе к ужину он пришел в мой кабинет и сообщил о том, что женщина поймана, обезврежена и находится в камере. Я послала вестник отцу и направилась в анти-магическую темницу.

Темница находилась под землей. Она была поделена на две части. Первая — обычная, с кандалами, комнатой пыток и другими прелестями жизни. Вторая часть — одна большая анти-магическая зона. Туда попадали те, кто хоть чуть-чуть мог пользоваться магией. Во всех стенах находилась печать, которая не позволяла заключенному пользоваться магией. Во второй части темницы также присутствовали и камеры пыток и другие комнаты. До этого я ни разу не спускалась в подобное место и не очень-то мне и хотелось, но сейчас не та ситуация, где я могу отказаться.

— Ты не обязана была сюда приходить. — сказал отец, когда я подошла к камере. Здесь присутствовали и Эрик, и Рей.

— Я сама хочу ее допросить.

— Но леди, это может быть опасно. — Рею явно не нравилась эта идея как и папе.

— Она в кандалах и ничего не сможет мне сделать. Папа, ну пожалуйста.

Император долго сверлил меня взглядом, посмотрел на пленницу и, наконец, кивнул.

— Хорошо.

Я с улыбкой поцеловала папу в щечку и зашла в камеру. Они не услышат наш разговор, так как в каждой камере стоит глушилка. Особенно мощная она в камере пыток.

На полу сидела женщина в зеленом платье ее руки и ноги были прикованы цепями к стене. Она со злой ухмылкой смотрела на меня. Каштановые волосы вылезли из прически и прикрывали пол лица женщины, а бледно-фиолетовае глаза сверлили во мне дыру. И я сто раз успела порадоваться глушилке, так как первая фраза, сказанная этой женщиной, мне совсем не понравилась.

— Ну здравствуй, попаданка.

Киран

Причина, по которой я решился отпустить дочь в том, что Рейзел снял глушилку с этой камеры, чтобы мы все могли слушать допрос. Однако, я вот даже не знаю, стоило ли не ее снимать вообще, так как то, что я услышал никак не хотело укладываться у меня в голове.

— Ну здравствуй, попаданка.

— Не понимаю о чем вы. Для начала представтесь, я не знаю поименно сестер моего отца.

— Да уж, яблоко от яблоньки. Меня зовут Зоира Хоум жена графа Хоума из империи

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 107
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Мэри Блек»: