Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Открытое сердце - Чарли Грин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 144
Перейти на страницу:
еще раз вернуть ее горе-владельцу, — она тепло посмотрела на Элисон и улыбнулась, несмотря на слезу, скатившуюся по щеке.

— Вы погибните там, не так ли? — слегка заикаясь от печальных мыслей, задала она вопрос биороиду.

— «Да», — вывела та в ответ.

— Тебе совсем не страшно? — негодующе добавила девушка, — ты не боишься умереть?

Немного поразмыслив, Эл все-таки написала, — «нет, мне не страшно. Но есть вещи, которые хотела бы сделать прежде, чем погибнуть. Очень жаль, что не смогу».

— Мне тоже очень жаль, — согласилась работница КИЗО и, спрятав лицо в коленях, совсем расплакалась.

Элисон придвинулась чуть ближе к собеседнице и легонько щипнула ее за колено, — «можно мне подержать немного?»

Не понимая зачем биороиду понадобился ее пропуск, та протянула карточку вперед. Элисон приняла предмет так бережно, словно это был хрупкий хрусталь, ценой в одну человеческую жизнь.

— Я не знала, что вы нуждаетесь в подобных вещах, — удивленно уставилась она на солдата с винтовкой за плечами и держащего на ладони, словно дорогой бриллиант, пластиковую карточку из клуба.

— «Биороидам не должны быть нужны, только людям. Но, если бы у меня был такой предмет, то я боролась бы за свою жизнь очень сильно», — с этими словами Эл аккуратно вернула бесценную вещь хозяйке и, поблагодарив ее за предоставленную частичку человеческого удивительного мира, поспешила к выходу.

Однако, до двери она не успела дойти, ведь в помещение ворвалась другая солдат-биороид.

— Наставница, снаружи что-то происходит, — мгновенно отрапортовала она.

— Всем оставаться здесь! — строго скомандовала Лиана, перепуганным рабочим комплекса, и поспешила покинуть помещение вместе со своими подчиненными.

Со стены не было видно никаких странностей, все поле было залито черной массой, которую оставили после себя фантомные создания. Тем не менее, каждый биороид грозно направил оружие вдаль, ожидая появления неведомого противника.

Внезапно, небольшой тремор пробежался по стенам комплекса, заставляя потрещать некоторые стекла служебных зданий и лабораторий.

— Потолок! — указала командующая на верхнюю стенку пещеры в полкилона от стены. Все орудия тут же направили стволы вверх.

Следующий удар эхом отразился по всему пространству пещеры, а с потолка полетела пыль.

— «Ну что еще за напасть…», — подумала Лиана, мысленно снижая шансы успеха своей операции.

Звук ломающегося камня донесся до крепости, что-то явно пытается прорваться в пещеру с поверхности.

И вот серия сильнейших ударов с треском провалила потолок в трехстах лонах от въезда на территорию, и через образовавшееся отверстие в пещеру провалилось огромное создание. Постоянно кувыркаясь в воздухе, словно пытаясь скинуть неведомую ношу оно камнем полетело вниз.

— Неет, не может быть, — почти шепотом произнесла женщина, с ужасом наблюдая падение огромного монстра.

— Берсерк! — наконец прокричала она, — он пробьет ворота! Семерка, полная мощность, уничтожить цель!

Биороид, которая и позвала ее наружу, направила свое оружие на цель, едва ли наставница успела произнести последнюю букву приказа.

Винтовка пару мик набирала мощность, издавая звонкий звук растущего внутри энергетического заряда. И как только оружие обрело состояние накаченного до предела колеса, готового взорваться в любой момент от избыточного давления, звук исчез и через мгновение произошел выстрел. Яркая вспышка света пронеслась над стеной комплекса и будто молния в ночном летнем небе устремилась вдаль. Пролетев всего в нескольких лонах над головой огромного зверя, шар пересек пространство пещеры и с грохотом крушащегося камня угодил в дальнюю стену, оставив лишь черный след и большую выемку в месте удара.

— «Промахнулась!» — не веря своим глазам, ужаснулась наставница, — «как такое может быть?» Она не сразу обратила внимание, что ни один из присутствующих биороидов даже не следил за траекторией полета заряда. Их взгляд был прикован к месту откуда был произведен выстрел.

Биороид, Си7, которая произвела выстрел, вовсе не промахнулась, ее прицел был намеренно сбит.

— 3Л! Что ты делаешь? — абсолютно не понимая, что вообще произошло, крикнула Лиана девушке с хвостиком, которая одной рукой держала ствол винтовки Семерки.

— Какой человек!? Куда ты…? — только и успела сказать командир вслед Элисон, в два прыжка оказавшейся на краю стены и в следующей момент скрывшейся за ним.

За все милении службы опытная женщина впервые наблюдала ситуацию, когда биороиды были сбиты с толку и не знали, что им дальше делать. Наверное, в их памяти заложен план действий для любого развития событий, за исключением подобного. Ведь саботаж произведен тем, кто не мог на генетическом уровне его произвести.

Однако, что-то действительно было не так. У монстра, к которому быстро приближалась биороид, даже не получалось подняться на ноги. Неужели он пострадал при падении с высоты?

— Хе-хе! Ловко я тебя башкой о землю шибанул! — довольный своими действиями, издевался я над берсерком.

В полете, конечно, пришлось поднапрячься, но мне удалось развернуть его так, чтобы неуправляемый зверь приземлился вперед головой, а не ногами. Получивший хорошее сотрясение монстр, пытался вернуть сбитое изображение в голове, но ничего не получалось. И каждый раз вставая на одну ногу, он снова и снова падал, пытаясь подставить вторую. Правда, и мне уже было не до сражения. Собрав последние силы, я кое-как вскарабкался по его руке на плечо. Ржавый меч, с присущим ему благородством, сделал косой взмах, который перерубил шею берсерка на половину ее толщины. Сделав сальто назад, я спрыгнул с тела побежденного монстра.

— Ты проиграл, лузер, — самодовольно произнес рот, в то время как тело от бессилия и ран повалилось на спину. — Эх, неужели не было другого направления? Сейчас будет тяжело… — подвел я итог сражению, наблюдая, как многоларовая туша начинает валиться прямо на противника. Но прихлопывания комара кувалдой не произошло, так как в последний момент кто-то вытянул неудачника из зоны поражения.

— «Дежавю», — только и успел подумать я, прежде чем сознание предательски покинуло голову.

Остальное осталось в тумане. Какие-то лица, какие-то разговоры, земля, песок, лестница, тишина.

Когда глаза снова открылись, изображение так и не нормализовалось. Похоже я сидел на полу, прижавшись спиной к стенке. Вокруг стояло несколько человек, но ни лиц, ни потоков разделить не получалось. Все смешалось в большой винегрет. Голова гудела, а тело ныло, энергии не хватало, чтобы глушить боль.

— Солдат, ты слышишь меня? — спокойный женский голос доносился до ушей.

— Да, мэм, — прокряхтел я. Говорить было еще тяжелее, чем глушить боль.

— Кто ты такой? Что ты здесь делаешь? — прозвучало следом без намека на допрос. Даже более того, эти слова выражали что-то похожее на надежу.

— Соскучился по одному человеку, — ответил я. Не знаю, что именно эта женщина ожидала услышать от пришельца. Возможно, они ждали грузовик со сладостями. А я ведь ничего с собой не принес.

— Твои близкие

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 144
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Чарли Грин»: