Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Дело скандальных ведьм - Валентина Ильинична Елисеева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 111
Перейти на страницу:
лишь те, кто ратует за честные сделки. Помощь в поиске мошенников оказывают все, достаточно описать модель их действий. А в данном случае грязная подоплёка разыгранной схемы была очевидна всем моим коллегам без дополнительных доказательств. Я вмешался в процесс на заключительной стадии и начал скупать акции страховой компании на минимуме их цены. В итоге аккумулированный мною портфель из 84% акций обошёлся мне не слишком дорого.

– Хорошо, но расскажите суду о том, кем проворачивалась афера с акциями.

Пол Стоун раскрыл свой чемоданчик и вытащил из него множество документов.

– Если позволите, ваша честь, мне хотелось бы подтвердить свои дальнейшие слова доказательствами, чтобы прокурор и их не счёл голословными. Здесь копии всех договоров по всем сделкам от первого этапа махинации до последнего, контактные данные руководителей биржи, готовых подтвердить их верность под присягой, счета, банковские выписки и прочее. Цепочка к первоистокам длинная, но не настолько, чтобы не довести до начального звена: Луиса Конора.

.

Всё смешалось в зале заседаний. Высший демон, беспокойно дёрнувшийся, когда речь зашла о фондовой бирже, к окончанию доклада полукровки успел сплести вязь сложных заклинаний, прикрыв её чарами невидимости. Однако его действия не остались незамеченными гибридом демона и вампира, сидевшим рядом, – Брэд Кэмпбелл молниеносно вступил в единоборство с высшим, нейтрализуя действие его атак. Кэмпбелл-старший, альфа драконов и метаморф пришли на подмогу, обрушив на подлеца ментальное воздействие такой суммарной мощи, что эхом накрыло всех сидевших рядом зрителей, вынудив их стонать и хвататься за головы. У прокурора и Тони выступили слёзы на глазах, Дерек Ривз затряс головой и выругался. Вэнрайт, заранее активировавший с десяток служебных артефактов, лишь поморщился и встревожено подскочил к адвокату, упавшей на колени:

– Вэл, ты как?! Задело?

Тот же вопрос выкрикнул её бывший муж, борющийся с негодяем, мешая тому улизнуть под шумок из зала суда.

– Немного. Но если бы не отличная реакция Брэда Кэмпбелла, могла бы остаться тихой сумасшедшей до скончания дней своих. Увы, защита жизни не означает и защиту разума живого существа, а ловля крупной рыбы частенько бывает опасной – некоторые виды хладнокровных умеют злобно огрызаться, – прошептала Вэл сквозь стиснутые зубы, с облегчением ощущая, как уходит боль от вскользь задевшего её ментального удара высшего демона.

– Нападение на адвоката в зале суда – вопиющий инцидент, который не останется без равноценного возмездия! – взревел судья Маркхайм, пока негодяя заковывали в антимагические кандалы и окружали самыми мощными блокираторами заклятий.

– Я не нападал, просто перенервничал, – выпрямившись, нахально заявил демон, с ненавистью уставившись на Вэл чёрными как смоль глазами. – Неконтролируемый выплеск силы при наглом навете адвоката и её подельника. Я играл на бирже на собственные средства, а вовсе не на деньги, украденные из банков, как усиленно доказывала мисс Мэнс.

– Версия интересная, но если возьмётесь заверять, что хранили под кроватью полмиллиарда неизвестно как образовавшихся наличных, налоговое управление отправит вас в камеру смертников и без посторонней помощи, – насмешливо прокомментировала Вэл. – Кроме того, в коридоре, надеюсь, уже ожидает своей очереди мой последний свидетель. Капитан Вэнрайт, будьте добры, пригласите в зал Стива Уильямса.

.

Когда капитан Уильямс торжественно выложил перед судьёй бриллиантовый гарнитур и артефакты старинной работы, ажиотаж в зале достиг апогея. Маркхайм подозвал к себе вожака драконов, и альфа официально подтвердил, что драгоценности принадлежат его роду и являются именно теми, что пропали из банковского сейфа.

– Где вы отыскали их, капитан? – осведомился судья.

– В загородном имении Коноров в пригороде Лос-Анджелеса. Отправились туда сразу, как подтвердился отлёт хозяина на суд в Атланту. Не хотели заранее вспугнуть высшего демона и дать ему шанс улизнуть из рук закона.

– Вещдоки, раздобытые без санкции на обыск, не принимаются к рассмотрению американскими судами, – процедил демон.

– Санкции на тайный обыск у нас были ого-го: и санкция суда и санкция мастера Лос-Анджелеса, – ухмыльнулся Уильямс. – Вы недооцениваете сплочённость полицейских разных штатов и наше умение выступать единой командой. Мисс Мэнс, как видите, я всё-таки успел прилететь вовремя.

– Спасибо, капитан, – признательно улыбнулась Вэл. – Теперь вы отыскали все драгоценности, что были украдены из ячеек?

– Абсолютно, и даже сто миллионов наличными. Судьба остальных долларов, я так понимаю, уже прояснилась?

– Их судьба описана в бумагах на судейском столе. Как я и думала, приток крупной суммы наличных легче всего спрятать в вечно плещущемся море огромных денег: на бирже, где без следа растворяются сотни миллионов, канув в безбрежный финансовый поток, – подытожила Вэл и развернулась к Маркхайму: – Ваша честь, защита готова к прениям сторон.

– Что?!! Какие прения?! – ахнул выведенный из равновесия прокурор. До того он стоял, в ступоре смотря на опутанного цепями и чарами высшего демона, внезапно задержанного у него на глазах. – Обвинение не готово к прениям!

– Погодите, обвинение ранее объявило, что закончило вызов своих свидетелей. У вас нет оснований требовать отложить прения сторон, если защита настаивает на продолжении процесса, – немного опешил судья. Оценил состояние полнейшей дезориентированности Соммерса и развернулся к его помощнику: – Мистер Ривз, какова позиция обвинения?

– Мы отказываемся от вступительного слова, ваша честь, – объявил Дерек Ривз.

– Тогда вы, мисс Мэнс.

Вэл подошла к присяжным, улыбнулась им и заговорила:

– Итак, Дина Расс никогда не являлась главой преступной шайки, идея грабежей тоже принадлежала не ей. Схема банковских ограблений теперь полностью ясна: высший демон легко пройдёт незамеченным где угодно и взломает бронированные ячейки всяко не медленней гоблина. Списки ячеек были известны главарю не хуже, чем исполнительницам, он не предусмотрел лишь того, что самые ушлые ведьмы внесли в них несколько номеров от себя, желая нажиться на страховках. Пока ведьмы снимали защитные чары снаружи, демон действовал внутри, благоразумно скрывшись из хранилища до появления подельниц. Мистер Конор тщательно берёг своё инкогнито, что ещё больше разжигало страх перед неведомым сверхсильным монстром среди сотрудниц Адама Хоупа. У моей подзащитной не было ни единого мотива убивать Эшли Бартона, она в самом деле, как и рассказывала, просто сообщила выше о возникшей проблеме и пошла домой.

Откуда же на месте преступления взялись следы её присутствия там? Со стаканом всё проще простого: взять его с её стола в кабинете мог любой из сотрудников банка, ведомый ментальным приказом высшего демона. Точно так же любой сотрудник лаборатории или даже сам Адам Хоуп мог передать демону то же зелье, что хранила

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 111
Перейти на страницу: