Читать онлайн Игра не по правилам - Скарамар
В нашей электронной библиотеке можно бесплатно читать книгу Игра не по правилам - Скарамар полная версия. Жанр: Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст книги на мобильном телефоне, планшете или ПК без регистрации и СМС подтверждения - knizhkionline.com.
- Автор: Скарамар
- Жанр: Разная литература
- Дата добавления: 19 март 2024
- Количество просмотров: 18
- Страниц: 19
Читать книгу бесплатно «Игра не по правилам - Скарамар». Краткое содержание книги:
В Хогвартсе заправляет Амбридж, она старается сломить дух Гарри и часто жестоко наказывает его, а тот пытается придумать план, как избавиться от ненавистной министерской ставленницы.
Шрифт:
Закладка:
Скарамар, Таня Белозерцева
Игра не по правилам
Глава 1. Начало
Спрятавшись под мантией, Гарри осторожно крался по коридору. Ему позарез нужно было в Выручай-комнату, пока Амбридж не добралась до него. Он знал, что ненавистная жаба уже искала его в гриффиндорской башне, и понимал, что ничего хорошего от неё ждать не приходится. Но коридоры Хогвартса после отбоя патрулировались преподавателями и, если Гарри попадётся кому-нибудь из них, наказания от Амбридж не избежать. Мальчик невольно потёр воспалённые шрамы на левой руке, оставшиеся от чёрного пера. Раны заживали медленно, причиняя мучительную боль и зажигая в груди ненависть к жабе.
Внезапно впереди послышались лёгкие шаги. Гарри замер. Из-за угла появилась высокая чёрная фигура. О, нет! Из всех дежуривших ночью профессоров Гарри умудрился встретить самого жуткого — мрачного слизеринского декана, профессора Снейпа. Мальчик прижался к стене и затаил дыхание. Снейп шёл непривычно медленно. Поравнявшись с притаившимся гриффиндорцем, он и вовсе остановился.
— Северус!
Гарри обернулся. С противоположного конца коридора семенила маленькая полная фигура в розовом костюме. Амбридж!
Снейп поморщился:
— Долорес?
— Северус, как хорошо, что я вас встретила! — слегка задыхаясь, воскликнула Амбридж.
Снейп шагнул в сторону и оказался совсем рядом с Гарри. Мальчик забыл, как дышать. Чёрная мантия профессора почти касалась его мантии-невидимки.
— Вы меня искали? — удивился зельевар.
— Да! Вы же дежурите в коридорах сегодня ночью?
— Как обычно, — равнодушно произнёс Снейп.
— Я не могу найти Поттера! Его не было в Большом зале на ужине. Его нет в башне.
— У меня его тоже нет, — сухо сказал Снейп.
Амбридж хихикнула:
— Но вы можете поймать его где-нибудь здесь, в коридорах. И когда вы это сделаете, я хочу, чтобы этот паршивец завтракал стоя!
— Вы хотите, чтобы я выпорол Поттера? — опять удивился Снейп.
— Вы же не откажете мне, не так ли? — протянула Амбридж. Снейп наклонил голову и медленно произнёс:
— Разумеется, Долорес. Если я поймаю его, завтра он сидеть не сможет.
— Спасибо, Северус!
Амбридж засеменила дальше по коридору. Снейп посмотрел ей вслед, потом внезапно повернулся и, прижав тихо ахнувшего Гарри к стене, прошипел:
— Спокойно, Поттер!
Амбридж резко обернулась:
— Северус? Вы что-то сказали?
— Я сказал, спокойной ночи, Долорес.
— Удачного дежурства, Северус, — Амбридж многозначительно усмехнулась и исчезла за углом.
Гарри сглотнул, придавленный плечом Снейпа, а тот не спешил отодвинуться.
— Итак, — бархатный голос звучал тихо и обманчиво мягко. — Что вы здесь делаете, Поттер?
Гарри шевельнулся, нажим плеча Снейпа стал сильнее:
— Не дёргайтесь! Отвечайте на вопрос!
Гарри молчал. Зельевар наконец отступил:
— Не хотите говорить? Хорошо, в таком случае извольте следовать за мной. Под мантией, естественно, избавитесь от неё у меня в кабинете.
Снейп устремился к лестнице в подземелье. Гарри с тяжёлым вздохом поплёлся за ним. У него не укладывалось в голове: Снейп не сдал его Амбридж. Почему? Впрочем, жаба ясно сказала, как хочет наказать мальчика. Наверное, Мастер зелий так и сделает, вряд ли он откажет себе в удовольствии выпороть Мальчика-который-жутко-его-раздражает. Но всё-таки, почему Снейп ничего не сказал ей? И как вообще он смог увидеть его под мантией-невидимкой?
Снейп открыл дверь своего кабинета и повернулся к Гарри:
— Снимите мантию!
Гарри неохотно стащил с себя невидимку.
— Входите! — велел Снейп. Гарри шагнул в кабинет. Снейп закрыл дверь, бросил на неё запирающее и заглушающее заклятия и посмотрел на Гарри:
— За что вас хотят наказать?
— Я не знаю, сэр, — тихо сказал Гарри, стараясь не смотреть на Снейпа. Профессор хмыкнул:
— Вы ведь слышали, что она хочет, чтобы я сделал с вами?
Гарри кивнул.
— Прежде, чем сделать это, я всё же хотел бы знать причину такого сурового наказания.
— Я вызвал патронуса на занятии по ЗОТИ, — неохотно объяснил мальчик, — она разозлилась и сказала, что накажет меня.
— И вы сбежали, — заключил Снейп.
Гарри покаянно кивнул. Снейп задумчиво потёр подбородок:
— Ну и что мне с вами делать? Выпороть за то, что вы умеете, чтобы больше этого не делали?
Гарри недоверчиво посмотрел на Снейпа. Профессор был непривычно спокоен, не орал, не придирался, не бросал язвительных замечаний. И про порку говорил с иронией, словно не собираясь это делать.
***
В камине вдруг вспыхнул зелёный огонь, послышался противный голос Амбридж:
— Северус?
— Живо снимайте рубашку и ложитесь на диван! — велел Снейп. Гарри подчинился.
— Акцио трость! — прозвучал приказ. Гарри не успел поднять голову, как жгучий удар по спине вырвал крик из его груди. Из глаз брызнули слёзы. Снейп пробормотал какое-то заклинание и открыл камин. Амбридж вплыла в кабинет:
— О, Северус, я вижу, вы всё-таки поймали паршивца! Сколько ударов вы уже ему дали?
— Восемь, — сказал Снейп. Гарри сквозь боль и слёзы удивился — Снейп ударил его всего один раз. Зачем он соврал жабе?
— Дайте ещё семь, — пропела Амбридж.
— Пятнадцать? Это много при наказании тростью, — возразил Снейп. Амбридж нахмурилась:
— Я хочу, чтобы вы сняли шкуру с этого поганца! Ещё семь, Северус!
Амбридж исчезла в огне камина. Снейп сквозь зубы выругался, заблокировал камин и подошёл к дивану. Гарри напрягся. Спина горела огнём в том месте, куда пришёлся удар. Мальчик боялся, что не выдержит, если Снейп опять ударит. Но зельевар не стал бить. Положив трость на стол, он призвал какое-то зелье и присел на диван рядом с подростком.
Гарри вздрогнул, когда пальцы профессора коснулись больного места.
— Тише, сейчас станет легче, — негромко сказал Снейп, смазывая зельем воспалённый рубец от удара тростью. — Мне пришлось вас ударить, иначе у вас было бы слишком спокойное лицо, и обманные чары не сработали бы, Амбридж могла догадаться.
— Это было очень больно, — выдохнул Гарри.
— Это был один удар. Можете представить, что с вами было бы после пятнадцати, — отозвался Снейп.
Гарри с облегчением почувствовал, что боль в спине стала слабеть.
***
— Дайте вашу руку! — неожиданно приказал профессор.
— Что? — из-за жгучей боли от удара тростью Гарри забыл о ноющей после кровавого пера руке.
Снейп осторожно сжал его запястье, удерживая руку в нужном положении, и