Шрифт:
Закладка:
Глядя исподлобья, Гарри нехотя приблизился:
— Простите, профессор, просто я…
— Просто вы боитесь, — усмехнулся Снейп и протянул мальчику банку с летучим порохом. — Успокойтесь, там, куда мы пойдём, ничего страшного для вас нет. Возьмите порох, в камин мы войдём вместе.
Сильная рука крепко прижала Гарри к боку профессора. Напряжённо замерев, мальчик не расслышал сказанного Снейпом адреса, а в следующее мгновение его закрутило, завертело, понесло через какие-то трубы. Перед глазами мелькало так стремительно, что его затошнило, но через секунду-другую всё закончилось, и он вывалился из камина в какой-то гостиной. Рука Снейпа не дала ему упасть, а над головой прозвучал знакомый голос:
— Гарри! Рад тебя видеть, мой мальчик!
Глава 3. У зельевара
Гарри поднял голову и с облегчением увидел знакомое мерцание голубых глаз.
— Директор!
При всей своей, отчасти непонятной, лояльности Снейп всё же напрягал мальчика, и то, что ему пришлось отправиться со слизеринским деканом неизвестно куда и непонятно зачем, пугало его. Теперь же, под ласковым взглядом старого волшебника, Гарри почувствовал себя увереннее и спокойнее.
— Проходи, Гарри, располагайся, — радушно пригласил Дамблдор. Гарри плюхнулся на мягкий кожаный диван и с любопытством осмотрелся. Они находились в небольшой и уютной гостиной, оформленной в тёмно-синих и лазурных тонах. Диван и кресла перед камином обиты тёмной, почти чёрной кожей, отдающей в синеву. На камине тикали старинные часы в дубовом футляре-подставке. На одной из стен — картина: морское побережье, тонко выписанные белые барашки пены и блики на воде… Между креслами — низенький столик с небрежно брошенным журналом. «Практика зельеварения» — прочитал Гарри на обложке и скривился: ну конечно, без зелий просто никуда!
***
— Северус, мы можем попросить у тебя чашку чая? — спросил Дамблдор. Снейп пожал плечами, устраиваясь в кресле:
— Всё необходимое на кухне, вам ли не знать, Альбус?
— Это твой дом, Северус, и в присутствии хозяина…
— Альбус, не стоит демонстрировать вежливую скромность перед Поттером, он и без того выглядит так, будто зачатки мозга, что у него были, окончательно его покинули! — фыркнул зельевар, вытянул длинные ноги и ехидно посмотрел на Гарри. А тот действительно выглядел ошарашенным. Оказывается, Снейп прячет Дамблдора в своём доме и сюда же привёл гриффиндорца. Ну дела!
— Гарри, — улыбнулся Дамблдор. — Не мог бы ты приготовить нам чаю? Разговор предстоит долгий. Кухня там, — он махнул рукой на приоткрытую дверь.
Гарри вопросительно глянул на Снейпа, тот нетерпеливо кивнул:
— Действуйте, Поттер, надеюсь, на то, чтобы воспользоваться чайником, вашего интеллекта хватит!
Гарри разозлился: Снейп мог бы оставить его в покое хотя бы в собственном доме. Но спорить и возмущаться не стал и, подавив порыв огрызнуться, потопал на кухню. И тут удивился ещё больше, чем присутствию Дамблдора в гостиной Снейпа. В достаточно просторном и уютном помещении кухни Гарри обнаружил множество магловской техники: электрочайник, тостер, холодильник, на подоконнике мерцали зелёными цифрами самые обычные электронные часы, а на стене напротив стола висел телевизор, пульт от которого валялся на угловом диванчике. Плита у зельевара оказалась тоже электрическая, а на специальной тумбочке между столом и холодильником деловито булькал компрессором большой аквариум.
Дожидаясь, пока закипит чайник, Гарри в изумлении рассматривал кухню. Он бы подумал, что очутился в доме у магла, если бы не несколько книг по зельеварению, аккуратной стопкой сложенных на углу стола.
Чайник запыхтел паром и со щелчком отключился. Заварив три чашки, Гарри поставил их на найденный тут же поднос, потом подумал, добавил туда же тарелку с печеньем, красовавшуюся на столе, и осторожно понёс всё в гостиную.
***
Оба волшебника сидели в креслах, так что Гарри, поставив поднос на журнальный столик, опять устроился на диване, поджав под себя ноги. Правда, Снейп рыкнул было про обувь, но Гарри быстренько скинул ботинки, и зельевар отстал от него. Осторожно отхлёбывая горячий чай, Гарри прислушался к разговору, но как ни старался, мало что понял. Маги говорили о каких-то тёмных делах в Министерстве, но что конкретно имелось в виду, так и не было озвучено. Видимо, и Дамблдор, и Снейп были в курсе обсуждаемого вопроса, потому что никаких подробностей ни один из них не сказал.
Гарри стало скучно. Он поставил на стол пустую кружку и от нечего делать начал разглядывать обоих волшебников.
Дамблдор выглядел совсем по-домашнему в стёганом халате, хотя аккуратно расчёсанная и уложенная волосок к волоску борода придавала ему немного официальный вид. На крючковатом носу привычно сверкали очки-половинки. Скучное и ничем не примечательное зрелище.
Гарри перевёл взгляд на носатый профиль Снейпа. Тот, как всегда, имел язвительный вид, однако привычная строгость его облика сегодня была нарушена: всегда наглухо задрапированный в мантию, сейчас он её расстегнул, так что стала видна белая рубашка, которую студенты обычно видели только в виде манжет, выглядывавших из рукавов школьной мантии. Волосы при электрическом освещении выглядели совсем не сальными, а тяжёлыми и глянцево-пушистыми…
***
Неожиданно Гарри обнаружил, что смотрит прямо в чёрные глаза зельевара и, испугавшись и смутившись, поспешно отвёл взгляд. Снейп хмыкнул и повернул голову к Дамблдору:
— Всё так, Альбус, но каким образом мы удалим из Хогвартса эту министерскую жабу?
Гарри тихо усмехнулся. Похоже, не только студенты подметили сходство Амбридж с земноводным.
— Нам нужно выиграть время и собрать доказательства незаконности её действий в школе, — сказал Дамблдор.
— Доказательства? — Снейп пружинисто вскочил на ноги, и Гарри испуганно отшатнулся, когда профессор, мгновенно оказавшись у дивана, схватил мальчика за руку. Не обращая внимания на слабое сопротивление, Снейп показал директору полузажившие ранки от чёрного пера. — Какие вам ещё нужны доказательства?
— Гарри, почему ты никому не сказал об этом? — серьёзно спросил Дамблдор, внимательно разглядывая шрамы.
Гарри попытался отнять руку у Снейпа, но тот крепче сжал пальцы, и Гарри растерянно пожал плечами:
— Я… я не знаю, сэр…
— Чёрное перо, — вздохнул Дамблдор. — Гарри, она только на тебе его применила, или пострадал ещё кто-то из студентов?
— Я не видел, сэр.
Снейп, наконец, выпустил Гарри из своей хватки, и мальчик осторожно потёр ноющую кисть: проклятые шрамы опять начали болеть.
Зельевар вышел из гостиной и через минуту вернулся с какой-то чашкой. Сев на диван рядом с Гарри, он бесцеремонно взял