Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Железо и магия - Илона Эндрюс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 109
Перейти на страницу:
к ней.

— Элара!

Она протянула руку и коснулась края бури сгустком своей силы. Агония взорвалась в ее сознании, образы сменяли друг друга: кровь на бивнях, тела под ногами, трубные вопли, плоть и кости рушатся под огромным весом, лоб, разбивающийся о стену дома и появляющийся покрытым бетонной пылью, кровь и дождь, здания, разорванные в клочья и разрушенные, люди, брошенные и растоптанные, боль, цепи и кровь, вонь, ощущения, ярко-красная человеческая кровь.

— Дорогая! — зарычал ей в ухо Хью.

Она дернулась, разрывая контакт, и зажала рот рукой. Ужас от этого запятнал ее.

Хью схватил ее за плечо, разворачивая к себе.

— Это чертовски отвлекающий маневр. Нез собирается выжать из себя все, что у него есть. Он бы не выдвинул его, если бы команда копателей не приближалась. Ты нужна мне в туннелях.

— Он обожествлен.

— Кто?

— Эраван. Он божественен.

— Да, я знаю. Туннели, Элара.

— Ты не можешь убить его.

Хью похлопал ее по плечу.

— Конечно, могу. Я могу и сделаю это.

— Нет! — Она в отчаянии схватила его за руку. — Он порабощен. Он страдает. Ты не можешь убить его.

Он уставился на нее.

— Элара, ты меня убиваешь. Это огромный гребаный слон, который собирается снести наши стены примерно через пять минут.

— Это не его вина!

Хью надолго зажмурился.

— Пообещай мне, что не убьешь его. Пообещай мне, Хью, и я пойду в туннели. Пожалуйста!

Хью открыл глаза, сжал кулак, разжал его и сказал:

— Хорошо.

— Пообещай мне.

— Я обещаю, — выдавил он. — Теперь, пожалуйста, иди в туннели.

Она сбежала по ступенькам. Позади нее взревел Хью.

— Найдите Дугаса! Приведите ко мне этого гребаного друида!

***

ЭЛАРА ПОСПЕШИЛА ВНИЗ ПО ЛЕСТНИЦЕ. Винтовая каменная лестница изгибалась, опускаясь все ниже и ниже, и, наконец, уперлась в тяжелую дверь из дерева и металла. Она была широко открыта. Элара прошла через нее. Ее ждала круглая комната с каменными стенами и полом. Факелы и фейри-фонари горели на стене, отлично освещая пространство, выставляя электрические лампочки в невыгодном свете. Четыре арочных дверных проема прорезали стену через равные промежутки, ведя из зала в круглый коридор, опоясывающий зал полукругом.

Посреди зала, скрестив ноги, сидела двенадцатилетняя белокурая девочка, держа в руках плюшевого мишку. Джоанна стояла рядом с ней.

Элара присоединилась к ним.

— Есть движения?

— Три. — Магдалена подняла три пальца. — Одно здесь. — Она указала прямо перед собой. — Одно там. — Палец слегка переместился вправо. — И одно там. — Крайний справа.

Над ними что-то глухо стукнуло. Элара подняла голову.

«Как там?», показала Джоанна.

«Там слон», объяснила Элара и присела на корточки рядом с Магдаленой.

— Как далеко они, милая?

Магдалена сосредоточенно обняла своего медведя.

— Приближаются. Они быстрые. Очень быстрые.

Вампиры. Похоже на них. Убийство вампиров требовало усилий. Это было не так просто, как вырвать человеческую душу. Она могла убивать мрогов простым прикосновением. Ей придется сосредоточиться на нежити. Элара глубоко вздохнула. Ей никогда не приходилось убивать их массово.

Еще один глухой удар. С потолка поднялось облачко пыли.

— Они ворвались в коридор, — сказала Магдалена. — Они все еще далеко, но теперь приближаются быстрее. Вон там. Она указала направо.

Элара посмотрела на Джоанну. «Выведи ее и запри дверь».

Джоанна покачала головой. «Нет».

«Да. Нам может понадобиться твоя сила. Если они пройдут через меня, ты будешь последней линией обороны».

«Я не хочу».

«Джоанна, ничто в сегодняшнем дне не имеет отношения к желанию. Твоя сила жизненно важна. Мы воспользуемся ею только в крайнем случае».

— Иди, — сказала она для пущей убедительности.

Быстрые шаги эхом отдавались на лестнице позади них. Бейл вбежал в комнату, неся булаву. За ним последовали четыре Железных пса, двое мужчин и две женщины. Лучшие из берсерков.

— Что вы здесь делаете? — спросила Элара.

— Мы — ваша поддержка, — сказал Бейл.

Хью прислал подкрепление.

— Уходите, — сказала она.

— Извините, мэм, мы не можем этого сделать. Мы будем подчиняться вашим приказам, но мы должны остаться, — сказал Бейл.

— Чего ты боишься, Бейл? — спросила она его.

— Ничего, — сказал он.

— После сегодняшнего дня ты будешь бояться, — сказала она.

Берсерк схватился за булаву.

— У нас есть приказ.

«Что он сказал?» спросила Джоанна.

«Хью послал его охранять меня».

— Они приближаются, — сказала Магдалена. — Они близко.

«Уведи ее сейчас же», Элара сделала знак Джоанне. «Запри дверь. Сделай это для меня. Пожалуйста».

Ведьма взяла Магдалену за руку и вывела ее наружу. Дверь закрылась, и тяжелый металлический засов с глухим стуком встал на место.

— Встаньте у стены, — сказала Элара. — Не двигайтесь. Не говорите.

Бейл открыл рот.

— Мой муж сказал тебе подчиняться моим приказам. Подчиняйся.

Железные псы прижались к стене по обе стороны от двери. Элара выпрямилась. Ее магия развернулась внутри нее.

Первый вампир метнулся боком за дверной проем, гротескная тень, бесшумная, как призрак.

Она сняла браслет со своего левого запястья и уронила его на пол. Металл иногда мешал.

В коридоре столпилось еще больше нежити.

Ее пальцы задержались на обручальном кольце. Она схватила его, сняла и протянула Бейлу. Берсерк вытянул ладонь. Она опустила в нее кольцо.

— Сохрани его для меня.

— Да, мэм.

Ведущий вампир выступил вперед. Его пасть раскрылась, и послышался четкий мужской голос.

— Нет необходимости в бессмысленном кровопролитии. У нас численное превосходство.

Она знала, как выглядит в их глазах. Одинокая человеческая женщина, одетая в белое, не особенно крупная или внушительная. Легкая мишень.

— Возвращайся. — Элара вытащила металлическую заколку из волос, и они рассыпались по плечам. — Уходи, и твой разум выживет.

— Третья команда, — сказал вампир. — Атакуйте противников.

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 109
Перейти на страницу: