Шрифт:
Закладка:
- Не говори так, - заикаясь, произнес Джеспо, пытаясь его успокоить. – Это не правда.
- Удача – уже то, что ты сидишь здесь и разговариваешь с нами. Все могло закончиться намного хуже, - заметил Янул.
Стражники выпустили их из Хранилища, и Янул проводил мальчиков к пещере, в которой находились межпространственные врата.
- И нам снова придется блуждать по тоннелям? – заикаясь, осведомился Джеспо.
- Нет. Вы сразу попадете туда, откуда начали свой путь, - ответил Янул.
- А это куда? – осведомился Генка.
Янул ничего не сказал.
- А куда ты теперь? – поинтересовался у него Юрка.
- На свободу! Путешествовать! Искать смысл жизни! Все это время я только об этом и думал. Это была моя невыполнимая мечта. Всю свою жизнь я ждал вас, - ответил Янул.
- Ты не хочешь пойти вместе с нами? – спросил у него Юрка.
- Нет. Мой дом здесь, - Янул обвел ребят счастливым взглядом. – И теперь, когда я свободен от обязательств перед Хранилищем, я намереваюсь изучить его. Вы стали мне настоящими друзьями. Такими, каких у меня никогда не было. Я вас никогда не забуду! Благодарю вас за мое избавление! Прощайте!
- Прощай, Янул! – воскликнули мальчики в один голос и вошли в пещеру.
Свет померк, а через пару шагов они увидели перед собой портал. Ребята сразу же поспешили на выход и выскочили на свободу. Они стояли рядом с тем самым замком, откуда недавно бежали вместе со всеми своими друзьями.
Вдруг откуда-то сверху послышался знакомый шелест крыльев, и на поляну опустился Фобло-Боу.
- Я долго вас ждал! Где вы пропадали столько времени? – спросил он.
- А сколько времени прошло? – переполошился Гек.
- Один день.
Генка выдохнул с облегчением. Ну, конечно, для такого, как Фоб, и день кажется вечностью.
- Как так? Ты ничего не путаешь? – удивился Джеспо, заикаясь. – Кажется, мы кучу времени там провели!
- Наверно, там иной ход времени, нежели здесь, - предположил Юрка, и все с ним согласились.
- А куда Болимед увел остальных? – заикаясь, спросил Джеспо.
- Идемте за мной. Я покажу дорогу. Я за ними проследил, - махнул крылом Фобло.
Так как у Генки до сих пор кружилась голова, общим решением было принято отправить его в деревню к людям. Сейчас ему уместнее всего было находиться в безопасности, пока полностью не придет в себя. Фобло наспех объяснил Юрке с Джеспо, как найти Болимеда, а сам вызвался сопроводить Гену.
Наконец, впереди показалась знакомая деревня. Девочка Ленни еще издалека увидела выходившего из леса Генку и радостно кинулась к нему. Она обняла мальчика и начала расспрашивать обо всех его приключениях, с тревогой поглядывая на его перевязанную голову.
- Отведи меня в дом, пожалуйста, - попросил Генка. – Я очень устал. Там я тебе все расскажу.
Фобло-Боу из-за кустов наблюдал, как девочка взяла Гену за руку и повела за собой.
Они с Генкой условились, что будут встречаться на этом самом месте каждые два часа. Фобло не рискнул пойти вместе с мальчиком, так как знал, что люди еще не были готовы к встрече с ним.
В доме у Ленни Гек без утайки сразу же все выложил деду. Почему-то он решил, что тому можно доверять.
В свою очередь, мальчик выяснил много полезной информации для себя. Например, Гек узнал, что Ленни, оказывается, была сирота. Ее родители погибли, когда началась эта глупая вражда людей с липипами. Только вот убили их вовсе не липипы, а свои же, люди. За то, что они были противниками войны и выступали за мир.
- Почему ты сразу обо всем мне не рассказал? – укоризненно покачал головой старик. – Надо же, группа маленьких детишек, совсем еще юных, борется за свободу и справедливость. За мир для совершенно чужого им народа. А мы, здоровые, сильные мужики, сидим здесь и прячемся как зайцы, поджав уши и хвосты. И ждем, когда настанут лучшие времена. Сами собой настанут. Или же придет кучка военных и перестреляет нас всех до единого, когда мы перестанем быть нужны системе. Нет! Так дальше жить нельзя! Мы должны или отвоевать себе свободу или погибнуть! – твердо решил старик, ударив себя кулаком по ладони.
- Да. Юрка всегда говорит, что лучше умереть стоя, чем жить на коленях, - подтвердил Генка.
- Правильно говорит твой Юрка, - одобрил старик. – А где он сам?
- Я ж сказал – они с Джеспо отправились выручать наших друзей из плена, - ответил Генка.
- И ты отпустил их одних?! – воскликнул старик. – Почему не позвал нас? Ты не понимаешь, что они погибнут?
Ленни принесла тарелку с кашей и поставила ее перед Генкой. Тот поблагодарил и с жадностью принялся за еду.
- А почему они должны погибнуть? – осведомился мальчик.
- Судя по тому, что ты рассказал, твоих друзей отправили на экспериментальную базу. Ее давно уже планировали построить. Видимо, наконец-то осуществили задуманное. То, что делал с вами Болимед в замке – сущий пустяк по сравнению с тем, что их ожидает там. Он будет проводить на твоих друзьях опыты при помощи инъекций и психотропной аппаратуры, а потом просто убьет, когда наиграется. Ну почему ты не отговорил их? Ну почему?
Генка почувствовал, как к его лицу прилил жар. Он покрылся холодным потом. Есть тут же перехотелось. Мысль о том, что он будет повинен в смерти своих друзей, привела его в неописуемый ужас. Оправдаться хотелось, очень хотелось, но он не стал, а молча продолжил загребать деревянной ложкой горячую кашу.
Старик поднялся и вышел. Через несколько минут в дом набежала целая куча детворы. И все, девчонки. Оказалось, в деревне не осталось ни одного пацана. Как только рождался мальчик, его тут же забирали военные. Ребят с детства приучали к жестокости и внушали им ненависть к липипам. Подрастая, они пополняли ряды армии.
Девчонки смотрели на Гека как на героя. Почувствовав на себе внимание, мальчик возгордился и принялся описывать им свои приключения. В особенности, те моменты, где он проявлял отвагу и самоотверженность. А где не проявлял, выдумывал их.
Вначале Генка просто приукрашал некоторые события, а потом разошелся так, что его