Шрифт:
Закладка:
Дом суперинтенданта также был оставлен без связи с внешним миром подобно тому, как это было проделано с домом начальника тюрьмы. Одновременно в нескольких местах были перерезаны телефонные провода на подступах к тюремной ферме, однако злоумышленники не очень хорошо разбирались в том, что делали, и потому одна линия телеграфной связи уцелела. В принципе, ею можно было воспользоваться для вызова помощи, но выяснилось это позже, когда уже всё закончилось.
Итак, подойдя с закованным в наручники Барком к проходной, злоумышленники приказали дежурившим там охранникам открыть ворота, пригрозив, что в случае неподчинения будут убиты как они сами, так и суперинтендант. Охранники на проходной, наряд которых состоял из 2-х человек, почёл за благо не оказывать сопротивления и отворил ворота.
Машины, стоявшие на дороге, подтянулись к проходной, а одна из них проехала на территорию фермы и направилась к зданию, в котором находился Лео Франк. Вооруженные мужчины числом 5 или 6 бегом бросились внутрь, но в дверях их встретил ночной охранник Хестер (Hester) в дробовиком в руках. В короткой потасовке Хестер был сбит с ног и разоружён. Вооруженные мужчины ворвались внутрь и, пройдя в большой общий зал, где спали заключенные, быстро побежали между рядами кроватей. В то время в помещении находилось около 40 заключенных, так что свидетелей происходившему имелось немало. По рассказам заключенных, из числа ворвавшихся в здание вооруженных мужчин лишь 2 имели на лицах маски, остальные явно не беспокоились по поводу того, что их могут опознать. Они действовали быстро, практически не разговаривая.
Отыскав кровать Франка, мужчины приказали ему подняться, но Лео отказался, сославшись на недавнее ранение и слабость. Мужчины не стали тратить время на разговоры, а попросту подняли его за руки и за ноги и понесли к выходу. При этом один из вооруженных мужчин держал голову Франка за волосы.
Иллюстрация из газеты, относящаяся к августу 1915 года: общий зал, в котором находилась кровать Франка в момент похищения. На врезке — портрет Лео.
Выйдя из здания, державший голову Франка, отпустил её, после чего державшие руки также ослабили хватку и Франк упал на каменное крыльцо. Двое мужчин волокли Лео за ноги и тот ничего не мог с этим сделать. Здание имело высокое крыльцо с 20 ступенями и похитители грубо стащили Лео волоком вниз. Соударения головы и плеч о ступени были болезненны и по словам свидетелей Лео всякий раз громко вскрикивал. Его крики слышали все, находившиеся в как здании, так и возле него.
Вооруженные люди усадили Франка в автомашину и один из них поднял и потряс перед его лицом верёвочную петлю. Этот нарочито издевательский жест был совершенно неуместен, и охранники исправительного учреждения, наблюдавшие эту сцену, заподозрили инсценировку.
Та самая тюремная ферма на 22 шоссе возле Милледжвилля, откуда вечером 16 августа 1915 г. был похищен Лео Франк. Согласно преданию, именно по лестнице, ведущей в это здание, его протащили за ноги волоком, заставив биться головой о ступени.
По их мнению, настоящие линчеватели не стали бы таким вот способом демонстрировать свою враждебность, серьёзность их намерений подкреплялась оружием в руках, а не паясничанием. Поэтому первая версия объясняла случившееся имитацией нападения линчевателей, которую устроили сторонники Лео Франка дабы навести розыск на ложный след.
Машина с узником отъехала от здания и покинула территорию исправительного учреждения, следом за ней двинулись 4 других автомашины с похитителями. По пути к шоссе колонна остановилась и подобрала тех участников нападения, что держали в заложниках Уордена Смита, директора фермы.
Итак, незадолго до полуночи Лео Франк был увезён в неизвестном направлении. Некоторое время исправительное учреждение оставалось без связи с внешним миром, но затем выяснилось, что одна из телеграфных линий уцелела и в службу шерифа округа Болдуин было передано сообщение о похищении.
Охрана лагеря утверждала, что автомашины отправились в северном направлении. Кроме того, один из охранников слышал, как кто-то из похитителей, смеясь, крикнул перед тем, как его машина тронулась: «Ну а теперь, мальчишки, на болота!» («Now, boys, for the swamp.») Не совсем понятно было, какие болота имелись в виду [таковых на территории округа Болдуин имелось несколько], да и фраза могла быть произнесена сугубо для того, чтобы сбить преследователей со следа, но в начале 2-го часа пополуночи поступила важная информация, как будто бы способная помочь поиску.
Фермер по фамилии Джексон (J.K. Jackson), проживавший возле города Итонтон (Eatonton) в 30 км. севернее исправительного лагеря, около часа ночи увидел колонну автомашин, остановившуюся возле моста у реки Литтл (Little). Мост и дорога находились вне территории, принадлежавшей фермеру, но их появление в темноте оправданно вызвало его тревогу. Вооружившись ружьём, фермер незаметно приблизился к тому месту, где стояли автомашины. Он слышал возбужденные голоса и вскрики, затем большая группа вооруженных людей удалилась в лес. Через какое-то время оттуда послышалась беспорядочная стрельба.
Спустя около 10 минут люди вышли из леса, расселись по машинам и уехали. Джексон, подозревая неладное, позвонил в службу окружного шерифа [в доме фермера имелся телефон]. Сообщение Джексона локализовало район поисков заболоченной долиной реки Литтл возле города Итонтон. Однако прочёсывание местности, продолжавшееся более 3 часов, результата не принесло.
Это открытие лишь укрепило уверенность как охраны тюремной фермы, так и сотрудников службы шерифа в том, что похищение Лео Франка — это лишь имитация линчевания, призванная замаскировать бегство осужденного.
Однако, в действительности происходившее не являлось имитацией. Около 7 часов утра колонна из 5 автомашин, преодолев по просёлочным дорогам около 130 км., прибыла в окрестности Мариетты, города на территории округа Кобб, где родилась Мэри Фэйхан. Не доезжая чуть менее 2 миль (~3,2 км.) до кварталов городской застройки, машины остановились и приехавшие вышли из них. Вместе с ними вышел и Лео Франк. Пройдя несколько десятков метров, группа из 26 вооруженных мужчин и 1 закованного в наручники пленника остановилась под самым старым в этой роще дубом. Несколько минут было потрачено на подготовку места казни — в частности, был принесён письменный стол и к ветке дерева была привязана пеньковая верёвка толщиной 3/4 дюйма, на конце которой один из похитителей быстро завязал петлю.