Шрифт:
Закладка:
В кастрюле был суп. Точнее, в ней был синий суп, густой, словно патока, с кусочками зелёной и какой-то жёлтой пузырящейся на поверхности субстанции, похожей на мутировавшую тину. Эрин добавила в суп то, что было прекрасным филе, и вздохнула.
— Выглядит ужасно. Но я думаю, что это сработает.
По сравнению с филе суп выглядел настолько же аппетитно, как грязь. Эрин, не теряя надежды, налила немного супа в деревянную миску и осторожно вынесла её из маленькой кухни в магазин. Там она остановилась и окликнула:
— Октавия? Я приготовила для тебя суп, попробуй!
На её голос никто не ответил. Эрин нахмурилась и огляделась. Маленький магазинчик Октавии – «Перешвейка» – был довольно большим, но всё же тесноватым из-за полок, заставленных зельями и алхимическими реактивами. Таким образом, она быстро нашла темнокожую девушку с косами, прятавшуюся под одним из столов.
— Вот ты где! Выходи и попробуй суп!
— Я не буду этого делать. Ты меня не заставишь!
Октавия отказывалась сдвинуться с места, даже когда Эрин поставила миску с супом и несколько раз ткнула её в бок.
— Выходи. Я обещаю, что на этот раз всё будет не так плохо.
— Я не хочу. Сама ешь!
Эрин упёрла руки в боки и вздохнула.
— Это у тебя есть все Навыки, которые не дают тебе отравиться или умереть, помнишь? И у меня нет съёмного желудка.
— То, что я могу это съесть, не значит, что это вкусно! И я всё ещё получаю последствия от того, что я ем! Я несколько часов просидела на корточках в туалете после последнего супа, который ты приготовила!
— Ой, да ладно. Ты не была там настолько долго… в этот раз всё будет по-другому, я обещаю! В этот раз я не добавила в еду ничего опасного.
— Нет! Ешь сама, если ты так уверена!
Девушка помедлила и уставилась на миску супа на столе. Вероятно, это было безопасно. По крайней мере, её [Чувство Опасности] не срабатывало. Но даже в таком случае она не хотела его пробовать.
— Октавия…
— Нет!
— Я тебе заплачу.
Наступила тишина. Октавия медленно высунула голову из-под стола.
— Сколько?
— Четыре серебряные монеты?
— Ха!
Голова скрылась обратно. Эрин торопливо задумалась.
— Ладно! Две золотые монеты! Если тебе от него станет плохо или произойдёт ещё что-то нехорошее. Идёт?
— Согласна!
Октавия вылезла из-под стола за секунду. Эрин вздохнула, но в том, как легко было просто заплатить Октавии, чтобы она что-то сделала, было что-то приятное. У сшитой девушки был освежающе простой взгляд на мир. Если дело прибыльное, то, вероятно, им стоит заняться.
Даже если это означает, что нужно съесть очередной суп Эрин. Но, с другой стороны, Риока уже заплатила Октавии – и довольно много – за помощь Эрин, так что в этом смысле Октавия зарабатывала только больше, просто выполняя свою работу.
Однако даже Эрин признавала, что в последние несколько дней она кормила Октавию ужасными блюдами. Она бы и сама попробовала съесть кое-что из своих творений, но без Навыков Октавии, которые защищали её от кислот, ожогов, отравлений и других неприятных эффектов, [Алхимик] умерла бы, съев стряпню [Трактирщицы].
Вместо этого ей становилось ужасно, иногда даже кошмарно плохо. Это объясняло её нежелание пробовать хоть что-то из экспериментов Эрин. Однако Октавия любила золото даже больше, чем собственное здоровье, поэтому она не выглядела такой уж расстроенной, когда потянулась и посмотрела на Эрин.
— Ладно. Какой ужас я должна съесть на этот раз?
Эрин просияла, показывая Октавии миску. К её чести, сшитая девушка даже не моргнула при виде супа. Она с опаской принюхалась к нему, пока человеческая девушка объясняла:
— Это вариант последнего рагу, которое я приготовила. На этот раз я думаю, что всё смешано правильно.
— Хмф.
Октавия пренебрежительно фыркнула. Её суть как [Алхимика] заставляла её смотреть свысока на всё то, что она называла «кощунством над кулинарией и магией».
— Ты нашла способ предотвратить смешивание чешуи камнеящерицы с лимонным соком и последующее плавление?
Эрин помедлила.
— Я… думаю, да. Я поддерживала слабый огонь и добавила много мяты. Суп не проплавил себе путь наружу, так что, наверное, это сработало.
Октавия вздохнула, но послушно взяла ложку и осторожно положила немного синей жижи в рот. Она немного пожевала и проглотила, пока Эрин задерживала дыхание… а затем Октавия скорчила гримасу.
— Оно слишком мягкое!
— Ешь!
Девушка сделала, что сказано, пусть и неохотно. Эрин смотрела на швы на шее Октавии, пока та медленно поглощала суп. [Трактирщице] всё ещё казалось странным, что Октавия на самом деле просто ткань, скреплённая нитками. Разве суп не должен вытекать из швов, как бы крепко они ни были стянуты? Но, по всей видимости, когда части ткани Октавии были соединены, они были как настоящая плоть и кровь.
Звук ложки, скребущей по дну миски, заставил Эрин резко поднять взгляд. [Алхимик] с облегчением вздохнула, положила ложку и посмотрела на Эрин.
— …Хм. Вкус довольно мерзкий. Чересчур мятный, и там была рыба?
Эрин кивнула, улыбаясь.
— Жарка на сковороде и кляр сделали своё дело. Рыба помогла разогреть суп, не дав ему загореться, как в прошлый раз.
— Умно, полагаю.
Октавия выглядела неохотно впечатлённой. Одной из самых больших проблем, которую пришлось преодолеть Эрин, был вопрос тепла. Октавия могла регулировать температуру своих зелий с помощью льда и пламени, но у Эрин было меньше возможностей, когда дело касалось приготовления пищи. Просто доведение супа до кипения в некоторых случаях приводило ко впечатляющим – и опасным – реакциям.
— Думаю, всё сработало, — сказала [Алхимик] спустя несколько минут.
Она пощупала свой живот. Эрин почувствовала удивление, которое тут же сменилось радостью.
— Ты уверена?
— Вполне. Один из моих Навыков уже должен был бы сработать, и я бы точно почувствовала эффект, если бы в супе было что-то вредное. Единственное, что сейчас нужно проверить, так это то, воспроизвёлся ли эффект.
— О. И как ты собираешься это проверить? Я могу тебя ударить…
— Нет, спасибо. Я воспользуюсь булавкой.
Сказав это, Октавия подошла к своей стойке и скрылась под ней. Она достала небольшую коробку с булавками, ножницами и несколькими катушками