Шрифт:
Закладка:
– Это ты уже второй год стремишься вступить в наш орден?
– Да, с тех самых пор, как узнал, что имею способности к магии, – воспоминания об этом давались мне с трудом, как будто бы приходилось прорываться сквозь паутину.
– И теперь ты считаешь себя достойным пройти ритуал чистого зеркала? Признавайся, кто тебе рассказал о нём?
– Иннос… – я замялся, не зная, что ещё добавить, – просто сегодня я проснулся с твёрдой мыслью об этом, хотя даже не знаю, что это за ритуал.
– И тем не менее, ты настаиваешь на своём желании его пройти?
– Да, я обязан это сделать.
– Знаешь ли ты, что в случае неудачи, путь в орден для тебя будет закрыт навсегда?
– Теперь знаю, но это не имеет значения, ведь я пройду его, – я сам не знал, откуда во мне взялась такая непоколебимая уверенность и твёрдость.
– Что ж, да будет так, – спокойно произнёс Корристо, – Если ты врёшь, то всё равно скоро мы это узнаем, – он повернулся к магу-алхимику, – мастер Дамарок, достаточно ли у нас ингредиентов для эликсира?
– Думаю да, магистр, – ответил пожилой маг.
– Тогда приготовь его как можно скорее. А ты, – обратился Корристо уже вновь ко мне, – приходи завтра утром, и мы начнём допрос.
– Допрос? – переспросил я.
– Именно. Раз ты утверждаешь, что не знаешь суть ритуала, то Торрез расскажет тебе о нём. Впрочем, ты в любом случае уже дал согласие и назад дороги нет. В случае если ты откажешься сейчас, это будет равносильно тому, что ты провалил испытание. А теперь иди.
Я повиновался и, отвесив короткий поклон, какой, как мне показалось, был уместен, покинул альков магов. На улице Торрез объяснил мне суть предстоящего ритуала:
– Всё очень просто, ты выпьешь эликсир правды и расскажешь о своей жизни, отвечая на любые вопросы, которые сочтёт нужным совет магов.
– Мне нечего скрывать, – ответил я, – в своей жизни я не припомню ничего дурного.
– Как же ты тогда угодил в колонию? – подивился Торрез, – неужели случайно?
– Нет. Я хотел предотвратить возведение барьера и это сочли преступлением.
– Что-что? – чуть не поперхнулся от удивления Торрез, – как ты вообще пронюхал о барьере? Это ведь держалось в строжайшей тайне.
– Слухи ползут быстро. И у стен в ратуше есть уши. Мы с другом попытались выкрасть руду, необходимую для заклинания, однако нас предал собственный информатор.
– Так это ты один из тех наглецов?
– Выходит, что так, – пожал я плечами.
– Невероятно. Я думал, они просто позарились на богатство. Мне даже становится интересным послушать завтра твой рассказ. Похоже, ты полон неожиданностей.
– Я надеюсь, что ритуал убедит вас в моих искренних намерениях.
– Увидим.
Остаток дня я провёл за чтением молитвенника – не хотелось ни с кем разговаривать. Те люди, которых я считал друзьями, сейчас казались далёкими, невозможно было понять, что меня с ними связывает. Я списал всё на посетившее меня видение – быть может, Иннос очистил мою душу своим огнём и изменил мою сущность. Я не боялся завтрашнего ритуала, потому что был уверен – владыка света руководит моими действиями.
На следующее утро я предстал перед магами. Ради такого события из Нового лагеря пригласили даже Сатураса. Не понятно, как он попал в замок, потому что через ворота он точно не проходил – это бы сразу переполошило всю стражу, ведь Гомез не любил служителей Аданоса и их наёмников, считая ворами и предателями, покушающимися на его власть. Тем не менее, Сатурас каким-то невероятным образом оказался среди магов огня. Меня посадили на кресло напротив огромного зеркала и дали полный бокал пенящейся жидкости.
– Пей до дна, – приказал Дамарок.
Я подчинился, хотя зелье было омерзительным на вкус.
– Теперь открой рот, – скомандовал маг.
Лишь убедившись, что я без уловок выпил настойку, он дал разрешение проводить ритуал.
– Всё в порядке, – заверил алхимик, – через пять минут можно начинать.
Вскорости я почувствовал слабость и головокружение. Казалось, что пол уходит из-под ног, а стены пляшут. Сначала я сопротивлялся нахлынувшему недомоганию, но потом провалился в забытьё, похожее на дремоту. Всё это время зеркало стояло передо мной. Создавалось впечатление, что отражение живёт своей собственной жизнью, движется, говорит. То и дело в нём я видел себя в прошлом, как будто наблюдаю со стороны за