Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Дриблинг безликих - Катти Карпо

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:
чтобы добраться до цели, а вытянуться побольше ему не позволили. Огорчено клацнув зубами у затылка ничего не подозревающего Нарисы, существо спружинилось обратно к похищенной Аркаше. И не отцепившись от ее головы, завалилось назад и провисло вдоль девичьей спины, точно пригорюнившаяся шапка служащего британской Королевской гвардии.

Поняв, что беда миновала, Грегори схватился за плечо Аркаши, сильно согнулся и принялся прикрывать себе рот рукой, чтобы утихомирить тяжелое дыхание.

«Чума...»

Ошарашенные мысли прыгали в Аркашиной голове в настроении непослушных малолеток, над которыми полностью утратил контроль воспитатель. Ее паразит только что едва не оттяпал голову у Нарисы. Вполне может быть, что это обстоятельство придало бы хоть чуть-чуть очарования зловредному фейри, однако... Пожалуй, отгрызать чужие головы — как минимум, не очень культурно.

«Ты...» — выдохнул Грегори, глядя на нее снизу вверх.

«Он сам».

«Ты... и паразита сюда приволокла».

А, вот в чем дело.

От Грегори веяло яростным желанием обрушить на нее всю мощь грозового шторма, потыкать в нее молниями и встряхнуть раз десять оглушающим грохотом грозы. Интересно, на каком теперь она месте его личного рейтинга проблемных детишек? Сегодня, по крайней мере, призовое место ей стопроцентно обеспечено.

Вспомнив о ребятах вокруг, Аркаша в волнении заозиралась. Заметил ли кто-нибудь, что ее оригинальная шапчонка не всегда готова придерживаться строгой диеты? Великая Верхушка крутилась возле шара, завхоз ворчала на штатного психолога, студенты следили за происходящим на сцене — кто-то нетерпеливо, а кто-то с откровенной нервозностью. Но Грегори провернул миссию по спасению дурацкой кочерыжки Нарисы ловко и тихо. Никто даже и внимания не обратил на...

Аркаша застыла. Как застыли и краски рассвета на дне пугающих глаз Владлена. У него единственного лицо было обращено в их сторону. И без сомнения, он видел каждый ее шаг.

Грегори был прав. Теперь она под пристальнейшим вниманием старосты Денеба.

Мишень.

Нечто мягонькое протиснулось между ее щекой и отогнутым краем капюшона. Зацепившись за девичий локон, у ее плеча повис малютка Момо.

Почему он вдруг рванул наружу? Ощутил ее испуг? Почувствовал дрожь, отдающей вибрацией на ее коже? И что же намеревался предпринять? Броситься на Владлена? Протопать своими крохотными ножками все это громадное расстояние и свирепо постучать маленькими ручками по мыску ботинка демонического старосты?

«Да вы издеваетесь!..» — прошипел Грегори.

Наклонившись, он схватил малютку поперек пузика и с нулевым процентом деликатности запихнул в карман спортивной кофты. И, судя по тому, что бесцеремонность юноши не повлекла за собой пламенные последствия ни через секунду, ни через пять и даже ни через десять, демоненыш все стерпел.

И, понятное дело, роскошь такого фамильярного обращения была доступна исключительно Грегори.

— Итак, благородное сопровождение, прошу на сцену, — с притворной ласковостью пригласила Борзая.

«Иди», — хмурясь, приказал Грегори. Он держал кулак в кармане, обездвиживая содержимое. И это ему тоже сходило с рук. Напоследок староста еще и стянул с головы девушки Кроху Пи. После развеселых подвигов паразит утихомирился и окончательно обмяк.

На волне прорвавшихся эмоций Аркаша добралась до сцены в мгновение ока. По ступенькам впереди уже поднимался Лесик. За ним прогулочной походкой шел Багро. Обернувшись, он состроил любезную улыбку и, отыгрывая джентльменское поведение, выставил локоть, недвусмысленно предлагая девушке уцепиться за него.

— Ступеньки слишком крутые, — пояснил демон и в предвкушении забавной реакции застыл.

Подъем по лестнице и правда предстоял не из легких, но девушка не собиралась пользоваться помощью Багро. Яростно гримасничая, она показала демону зубы. Но, судя по дикому взгляду, лишь привела его в еще больший восторг. К счастью, дальше ждать ее он не стал.

«Противники со всех сторон зажимают. Не расслабиться».

Морально готовясь пересчитывать ступени и носом — в случае неудачной первой попытки подъема и бесславного падения со своих коротеньких девчачьих ножек, Аркаша сосредоточено сжала кулаки и наклонилась вперед выискивая удобную стойку для мощного рывка.

И тут внезапно взмыла в воздух.

Ожидавший своей очереди Сефан, недолго понаблюдав за метаниями девушки, обогнул ее и, схватив за шкирку, без труда прошествовал с ней до вершины лестницы. Поставив Аркашу на пол, вервольф, не придав собственному поступку какого-либо грандиозного смысла, направился к шару с фигурками.

«С-спасибо».

Вместо Сефана ее ошарашенный лепет услышал Нариса, поднявшийся на сцену последним. Сузив красивые глаза, фейри фыркнул и прошел мимо.

Отыскав для ободрения в рядах старост внизу Грегори, Аркаша кивнула самой себе и метнулась к середине сцены, где уже собрались остальные сопровождающие.

— Не томите, а, начальники! — проревел из «зрительного зала» Рудольф. — Дайте пошуршать бумажками!

— Всенепременно. — Борзая похлопала по сфере. — Итак, тухленькие мои, паразитирующие на моих нервишках детишки, кто первым сделает этот почетный выбор?

— Самый миленький? — С чуть нервной улыбкой предложил Лесик.

— Глупенький кучер, о чем ты? — высокомерно отозвался Флориан, поглаживаю рюши на своих рукавах. — Я ведь здесь, внизу. Откуда там у вас миленьким взяться?

— Довескам слово не давали. — Борзая, несмотря на возникшее напряжение, никого не торопила.

— Тогда первой следует пойти Аркадии, — неожиданно подал голос Асилий. — Она единственная здесь выглядит миленько.

Челюсть Аркаши ринулась на исследование пола. Впрочем, не менее офигевшим выглядел и Флориан. Также успешно утратив контроль над собственной челюстью, он развернулся к капитану фейри и вытаращился на него так, будто тот отвесил ему основательную оплеуху и вежливо интересовался, не желает ли достопочтенный староста добавки.

«Предательская пиявка! — читалось на перекошенном лице старосты Фомальгаута. — Как смел ты дубасить комплиментами девчонку из команды-противника?»

Прямолинейность и бесхитростность Асилия озадачила почти всех присутствующих. Кроме разве что Владлена, насквозь прожигающего Аркашу изучающим взглядом. Она даже начала задаваться вопросом, а целы ли вообще ее внутренности, ведь внимание старшего брата Момо походило на кропотливое дистанционное препарирование.

— Ладно, Теньковская, первой тяни, — потребовала Борзая, утомившись от затянувшейся паузы.

Узрев ободряющий кивок Грегори, Аркаша шагнула к сфере и сунула руку в отверстие. Почти сразу на ее ладонь прилегла одна из бумажных фигурок.

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Катти Карпо»: