Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Душа королевского замка - Татьяна Владимировна Солодкова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 174
Перейти на страницу:
class="p1">За это время Кейра несколько раз грелась с помощью магии. Потом поняла, что воздушный поток в душном помещении не доведет до добра, встала и начала греть руки у пламени факела.

Она вставала, садилась, снова вставала, расхаживала по помещению. Но никто не торопился начинать допрос. Не могли же от нее избавиться таким изощренным способом? Зачем в таком случае в комнате стол и стулья? Нет, это явно допросная.

К тому моменту, когда снаружи громыхнул засов, Кейра окончательно вымоталась и была зла. Она не знала, какого эффекта собирались добиться этим многочасовым заточением: страха, растерянности, готовности во всем признаться? У нее это место вызвало лишь злость и агрессию.

Стоило двери распахнуться, как Кейра стремительно повернулась к ней лицом. Сложила руки на груди и воинственно уставилась на вошедшего.

— Доброго дня, госпожа Эйрис, — поприветствовал ее придворный маг Клодис.

Улыбка на его тонких бесцветных губах была кривой и неприятной, а кожа в свете факела казалась неестественно бледной.

Белоснежные короткие волосы. Худой, высокий. Узкое лицо с четко выраженными скулами. Длинный нос с горбинкой. И пристальный взгляд светлых, водянисто-голубых глаз.

Кейра не раз видела Клодиса на балах, и тогда он казался ей устрашающим. Сейчас — неприятным, не более. Она была слишком рассержена, чтобы бояться.

— Разве еще не вечер? — откликнулась, скептически изогнув бровь.

— Всего лишь вторая половина дня, — ухмыльнулся Клодис. — Присаживайтесь, госпожа Эйрис, — он указал рукой на стул, с которого она только что встала. — Нам предстоит долгий разговор.

Долгий — это придворный маг хорошо придумал, учитывая, что на нем плотный плащ, закрывающий его фигуру с головы до пят, а на ней — тонкое платье.

— Здесь слишком холодно, чтобы сидеть и не двигаться, — возразила Кейра.

Уголок рта Клодиса дернулся: она его рассмешила.

— Привыкайте. Вы вряд ли скоро вернетесь в тепло.

Сказано было очень буднично, без угрозы, но точно многообещающе.

Кейра замолчала и села.

И что теперь? Как себя вести? Все отрицать? Со всем соглашаться?

— В чем меня обвиняют? — спросила она.

Клодис подошел ближе, остановился, нависнув над ней и вынудив задрать голову, чтобы иметь возможность видеть его лицо.

— А вы не знаете, в чем виновны? — к сожалению, за последний месяц Кейру можно было обвинить во многом. Она промолчала. — Вот, — не дождавшись ответа, придворный маг вытащил из-под плаща папку с бумагами и швырнул ее на стол. Предмет соприкоснулся с твердой поверхностью с глухим шлепком. — Читайте, чтобы вам и в голову не пришло отрицать.

Сам Клодис тоже подошел к столу, оперся о его край бедром и сложил руки на груди. Садиться он не собирался. Нависать над жертвой ему нравилось больше.

Кейра потянулась к папке, стараясь игнорировать пристальный взгляд, следящий за каждым ее движением.

В бумагах были собраны свидетельские показания людей, ставших свидетелями ее схватки с призраком в городе. Имена, адреса, подписи. Некоторые не умели писать и ставили внизу листа крестик.

Кейре вдруг стало стыдно. Она очень легко обвинила во всем Маринза, сочтя его источником всех своих бед. Оказалось же, что не виноват никто, кроме нее самой. Неосторожность, самонадеянность. Кто-то увидел, кто-то доложил, власти заинтересовались — и вот итог.

Кейра захлопнула папку и отодвинула ее от себя.

— Отрицать будете? — поинтересовался Клодис.

Она пожала плечами.

— Разве в этом есть смысл?

— Доказательства исчерпывающие, — согласился мужчина. — Вы — маг.

— Да.

— И вам известно, что в ваших документах об этом не сказано ни слова.

— Да.

— А известно ли вам, что одаренные, прибывающие в королевский замок, первым делом идут ко мне и становятся на учет? — голос придворного мага стал жестче. — Тот факт, что вы утаили свои способности, дает мне основание полагать, что вы сделали это намеренно, — Клодис повернулся и уперся ладонями на столешницу, нависнув над арестованной и прожигая ее обвиняющим взглядом. — Кейра Эйрис, на кого вы работаете? Чья вы шпионка?

Шпионка? Он пришел к этому выводу только на основании того, что она уничтожила призрака на улице?

— Я не шпионка, — Кейра с трудом поборола желание отшатнуться — уж слишком близко Клодис к ней наклонился.

— Все так говорят, — ни на миг не поверил тот. — Говорите сами и сможете избежать встречи с палачом. В противном случае наш допрос перенесется в другое, куда менее удобное место.

Судя по его взгляду, он был не прочь вызвать палача прямо сейчас. Кейре стало еще холоднее.

— Господин придворный маг, — Кейра надеялась, что ее голос прозвучал твердо, — я не шпионка. И у меня никогда не было и мысли навредить королевской семье. Я компаньонка леди Шарлотты Шустер и прибыла сюда только ради нее.

— Вы сами подписали себе приговор, — вздохнул Клодис. Выпрямился, снова сложил руки на груди. — Зря, — сказал он мягче. — Не люблю отправлять женщин в пыточную.

Его глаза говорили другое: любит и практикует регулярно.

— Даже под пыткой я не скажу ничего другого, — Кейра снова попробовала объясниться. — Я не шпионка и не помышляла о злодеяниях, которые вы мне приписываете.

Она встала, устав задирать голову вверх. Монеты из мешочка в ее кармане предательски звякнули.

Глаза Клодиса загорелись, как у охотничьей собаки, только что взявшей след зайца.

— Что это? — немедленно потребовал он и вытянул руку ладонью вверх. — Дайте сюда.

— Какое это имеет отношение к делу? — не поняла Кейра.

— Дайте сюда! — придворный маг рявкнул так, что его голос эхом отразился от стен.

Кейра торопливо достала мешочек и вложила его в раскрытую ладонь. Клодис сразу же ослабил завязки и перевернул мешок, высыпав его содержимое на стол. Монеты с грохотом посыпались на столешницу. Некоторые отскакивали от нее и падали на пол, катились в разные стороны.

— И после этого вы продолжите настаивать на своей невиновности? — обличительно заявил Клодис. — Кто вам заплатил?

В этот момент у придворного мага был такой хищный взгляд, что Кейра окончательно поняла: слова про пыточную не были сказаны для устрашения, ее поведут туда немедленно. А после визита палача, как сказал однажды Айнан, на казнь она будет проситься сама.

Кейра села обратно, смотря прямо перед собой. Как глупо все вышло…

Она уже убедилась, что пытаться оправдаться бесполезно. Тем не менее Клодис все еще ждал ответа.

— Это мои деньги. Мне никто не платил.

Придворный маг прищурился.

— Вы всерьез полагаете, что я поверю в то, что компаньонка фрейлины носит с собой в течение дня такую сумму денег?

Кейра поджала губы. Он был прав, в королевском замке ей вообще не нужны были деньги: тут жили на всем готовом.

— Я должна была их отдать, — безжизненно пробормотала она.

— Кому? — Клодис

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 174
Перейти на страницу: