Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Душа королевского замка - Татьяна Владимировна Солодкова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 174
Перейти на страницу:
Ширли и Нэнси в их комнату, — велел безумный изобретатель управляющему.

— В одну? — все так же холодно-вежливо уточнил Айнан.

— Ну конечно в одну, — Серхио одарил троицу материальных призраков самодовольным взглядом. — Им все равно, — снова повернулся к Айнану. — Только обеспечь там широкую кровать или несколько. Отведешь — скажи, чтобы легли и ждали, пока их не позовут. Они послушаются.

Кейра была готова поклясться, что глаза управляющего потемнели. Тем не менее на лице не дрогнул ни один мускул, даже любезная улыбка никуда не делась.

— Как скажете, лорд Маринз.

Теперь Кейра не сомневалась: если Ренцо — друг Айнана и друг Серхио, то Айнан и Серхио совершенно точно не друзья.

Маринз ничего не ответил.

— Патрик, Ширли, Нэнси! — окрикнул он замершую троицу. — Идёте за Айнаном, — указал рукой на управляющего, — и слушаетесь его приказов, как моих. Понятно?

— Да, лорд Маринз! — ответили все трое одновременно.

Хором.

Кейра не выдержала и отвернулась.

Около пятнадцати призраков на один экземпляр, он говорил? А бывает, и больше. Значит, сейчас перед ними стоят около пятидесяти искалеченных душ.

Слава стоит этого?

— Здесь холодно, — Кейра подхватила Шарлотту под руку и практически силой потащила за собой к лестнице. Следовало уйти сразу же. — Пойдем.

— Но… — пискнула та, но наткнулась на тяжелый взгляд Кейры и передумала спорить. — До скорой встречи, лорд Маринз! — крикнула она Серхио.

Помедлила, будто хотела попрощаться и с Ренцо, но это был двор королевского замка, и тут могли быть свидетели. Поэтому Шарлотта лишь бросила на племянника короля быстрый взгляд и отвернулась.

ГЛАВА 31

— Почему ты была так груба с Серхио? — потребовала объяснений Шарлотта, едва за ними закрылась дверь покоев. — Было невежливо не дождаться его и просто уйти!

Кейра одарила подопечную раздраженным взглядом и, не удостоив ту ответом, направилась в свою комнату.

Однако отделаться от Шарлотты Шустер было не так-то просто.

— Кеееейра! — упрямая девушка поспешила за ней. — Немедленно расскажи мне, что между вами произошло! — подопечная остановилась в дверях и гневно топнула ножкой. — Почему ты в другом платье? Где ты взяла это? Я… я ничего не понимаю!

Глаза Шарлотты влажно заблестели. Кейра даже не удивилась: избалованные девочки всегда начинают плакать, когда не получают то, чего сильно хотят. А любопытство дочери Шустеров достигло критической отметки.

— Это платье купил мне лорд Маринз, — ответила Кейра на последний вопрос.

Присела на стул, чтобы разуться. Левая туфля оказалась в засохшей грязи. Благо длинное платье помогло скрыть встречу с лужей, иначе пришлось бы быть должной Серхио ещё и за новую пару обуви.

В комнате повисла подозрительная тишина.

Кейра убрала туфли под стул и подняла голову. Шарлотта обнаружилась на том же месте, что и до этого, только теперь ее глаза были большими и круглыми, а сама она хватала ртом воздух.

— Выдохни уже, — посоветовала Кейра.

Не нужно было быть гадалкой, чтобы предположить, что сейчас творилось в белокурой головке девушки.

— Почему он купил тебе платье?! — взвизгнула Шарлотта, наконец отмерев. — Это то, о чем я думаю? — что и требовалось доказать: все мысли аристократки были направлены в одну сторону. — Что ты на меня так смотришь? — Кейра скривилась и послушно отвернулась. — Нет уж. Смотри на меня. Я тебе не наивная дурочка. Я знаю, что мужчина не покупает девушке платье просто так. Моя нянька любила говаривать: «сперва женщину одевают родители, а затем те, кто ее раздевают».

Кейра снова перевела взгляд на Шарлотту, иронично изогнула бровь и поинтересовалась:

— «Те»? — девушка растерянно моргнула, не уловив связи своей пламенной речи с вопросом Кейры. Пришлось пояснить: — «Те». Не «тот». То есть няня с детства внушала тебе, что в данном контексте должно быть именно множественное число?

Шарлотта возмущенно фыркнула.

— Скажешь тоже… Не переводи тему!

Слушать вопли аристократки Кейре уже откровенно надоело. Она вздохнула.

— Что именно ты хочешь знать? — уточнила устало. — Раздевал ли меня лорд Маринз? Нет. Я упала в лужу и испачкалась, а он был так любезен, что выручил меня.

Казалось бы, исчерпывающий ответ. И почти правда во всем, не считая лишь опущенные подробности и отсутствие упоминания о встрече с призраком — Шарлотте это ни к чему.

Но аристократка посчитала иначе.

Она посмотрела на Кейру так, будто была старше ее минимум на десять лет, причем Кейре было не больше тринадцати. Подошла и присела на кровать, подалась вперед и серьезно уставилась на собеседницу. Учительница, ни дать ни взять. Даже лоб поморщила для пущей важности.

— Ты ведь понимаешь, что когда девушка принимает от мужчины дорогостоящий подарок, она берет на себя обязательства?

Кейра едва сдержала смех.

— Я верну лорду Маринзу деньги, — заверила она.

Шарлотта воздела глаза к потолку.

— Почему, во имя Пресвятой Матери, ты поехала в город без них?! — возопила она.

Кейра пожала плечами.

— Так вышло, — однако рассказывать о приюте и своем пожертвовании туда она не собиралась: аристократка в любом случае не поймет. — И кстати, раз уж речь зашла о стоимости платья. Займи мне, пожалуйста, нужную сумму, чтобы я могла вернуть лорду Маринзу долг. Как только мне поступит следующее жалование, я верну тебе все до последней монеты.

— Постой, — наконец Шарлотта ухватила всю суть. — У тебя, что, ВООБЩЕ нет денег? — Кейра кивнула, не желая объяснять. — Немыслимо! — ахнула девушка. — Ты сошла с ума!

А вот давать оценку своим действиям Кейра не просила.

— Так займешь или нет? — огрызнулась она.

— Конечно же нет! — сообщила аристократка таким тоном, будто предполагать другой ответ было верхом глупости. — Серхио мил, весел. И ты ему явно понравилась, раз он кинулся тебе на выручку прямо посреди улицы. А ты воротишь от него нос. Нет-нет-нет, — Шарлотта встала, одернула платье и важно задрала подбородок. — Если ты останешься ему должна, возможно, хотя бы это заставит тебя быть с ним любезнее и не пялиться на своего управляющего.

Значит, таки заметила.

Кейра поджала губы.

Жалование должно прийти через несколько недель. Не решит ли Маринз за этот срок, что она забыла про долг?

Молчание затянулось.

Кейра думала, как быть, но ничего не приходило в голову. По пути сюда она не сомневалась, что Шарлотта выручит ее и не откажет в такой ничего не значащей для богатой наследницы услуге. Больше попросить в долг Кейре было не у кого.

Аристократка же вновь истолковала то, что соседка притихла, по-своему.

— Что? Поняла, что я права? — заявила победно. — Еще благодарить меня будешь, — Кейра встала, так же молча шагнула к подопечной. Шаг, еще шаг. — Ты чего? — растерялась Шарлотта. Последний шаг. — Кейра, что?..

Девушка не договорила:

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 174
Перейти на страницу: