Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Спасение грешницы - Виндспир

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 104
Перейти на страницу:
в ящике, если ты еще не видела.

Женщина послушно прошла к столу и открыла ящик. Четыре ящика, а она сразу открыла нужный. Уже все обыскала или совпадение? Не знаю, но моего раздражения это не уменьшило.

Когда вещи оказались в моих руках, я принялась вязать, краем глаза рассматривая замершую Мойру. Она стояла рядом, не двигалась и не издавала ни звука. Она ничем не выдавала своего настроения, и я решила действовать.

— Мойра, тебе нравится служить мне?

— Нравится, госпожа. Мне не на что жаловаться.

— Прекрасно. Тогда я отвечу тебе тем же и буду откровенна, — пряжа спуталась в бесформенный клубок, и я, вытащив спицы, бросила ее на пол. Взяв новую пряжу, я продолжила говорить. — Я хочу, чтобы мои слуги были верны мне. Мне, а не кому-то другому, — остановившись, я подняла голову и посмотрела прямо в глаза. — Ты понимаешь меня?

Повисшая тишина чувствовалась кожей. Она поняла меня — я прочитала это по глазам. Вот только признаваться в этом не собиралась.

— Госпожа, я не понимаю. Простите, если я провинилась. Я буду прикладывать больше усилий.

Я смотрела на нее в упор, сдерживая желание бросить эту несчастную пряжу прямо в ее пустую голову. Однако я готова пойти на компромисс, если она одумается. Прямо сейчас.

— Мойра, я понимаю, что тебе нелегко. Твой покровитель не обрадуется, если узнает о твоем поступке, — она вздрогнула и прикусила губу, когда я упомянула о нем, — но, обещай мне свою верность, и я помогу тебе. Подумай, Мойра. Я принимала твое присутствие здесь и хотела показать, что со мной тебе нечего бояться. Мы сможем разрешить эту проблему, если ты будешь честна со мной.

Служанка молчала, вперив глаза в пол. Я терпеливо ждала ее решения. Перед ней стоял непростой выбор, и я хотела знать, что она выберет. Больше не получится делать вид, что ничего не происходит. Она выберет меня, и дело станет гораздо проще. Или подчинится принцу, и тогда наживет себе врага.

Когда служанка подняла потухший взгляд, а я разглядела дрожащие пальцы, в мозолях и трещинах, то поняла, что она выбрала.

— Простите, госпожа. Я не могу.

В этот раз она смотрела прямо, не прячась и не скрывая истинных эмоций. Горечь отразилась на ее лице, прежде чем исчезла, уступив место прежней покорности. Она сделала свой выбор. А я сделаю свой.

Я скрутила пряжу в новый комок, который тут же оказался на полу. Посмотрев на Мойру, я указала вниз.

— Подними.

Сглотнув, она медленно опустилась на колени и начала собирать пряжу. Когда служанка окончательно опустила голову, я, крепко сжав спицу, подняла ее подбородок, целясь острием в горло. Испуганные широко открытые глаза полнились непониманием.

— Не хочешь по-хорошему, — я надавила сильнее, когда она попыталась вдохнуть, — будет по-плохому.

Глава 66

— Эсмонд, это все? Или ты собираешься принести что-то еще?

— Остались документы по налоговым сборам, госпожа. И несколько договоров от торговых партнеров… Но господин самостоятельно рассмотрит их.

— Поняла, — кивнув, я опустила голову, рассматривая очередные цифры. — Оставляй их здесь.

— Да, госпожа.

Эсмонд не скрывал своей радости, когда складывал передо мной принесенные бумаги. Обычно, во время отсутствия Логана и Лии, этой работой занимался он. Но Логан решил проверить меня на психоустойчивость. Вчера Эсмонд сообщил о том, что его более чем устроила моя работа, а значит я должна делать ее дальше, пока не вернутся Логан и Лиа. Начался лишь второй день кабинетного заточения, а я уже считала часы до их возвращения.

— Эсмонд, найди Мойру. Скажи, чтобы приготовила мне чай.

— Слушаюсь, госпожа.

Он вышел, а принялась за работу. После моей угрозы Мойра походила на тень — старалась не попадаться мне на глаза и не задерживаться рядом. Но это не поможет — я продумала все, что нужно сделать, чтобы наглядно продемонстрировать ее ошибку.

В особняке, с подачи Джудит, начал ходить неприятный слух — Мойру срочно уволили с прошлого места после того, как она была замечена в жестокости по отношению к малолетнему племяннику хозяев. Невероятная глупость, такое могла придумать только Джудит. Оставалось надеяться, что выяснять подробности никто не захочет.

Раздался стук. Медленно выводя последние цифры, я прислушивалась к звукам за дверью. Постучали снова, и, разорвав один из ненужных листов, я сложила руки на столе.

— Войдите.

Мойра твердым шагом вошла внутрь, держа чашку, от которой поднимался пар. После вчерашнего она сохраняла бодрость духа, и я хотела увидеть, насколько хватит ее выдержки. Поставив чашку, она собиралась уйти, но я не позволила.

— Стой здесь.

— Да, госпожа.

Она замерла, сжав руки в кулаки. Прошло несколько минут, прежде чем я закончила с расчетами и отложила документы в сторону. Придвинув чашку, я взяла части разорванного листа и, вытянув руку, бросила их на пол, под ноги служанке.

— Подними.

Мойра нервно присела, торопясь собрать все побыстрее. Я видела, как дрожали руки, пока она собирала маленькие кусочки. Логану несказанно повезло — в кабинете не было ковра. Взяв чашку, я занесла ее над ничего не подозревающей Мойрой и наклонила, наблюдая, как чай заливает спину, пачкает одежду и капает ниже, на пол.

Служанка болезненно заскулила, но не подняла головы и не встала, позволяя чаю литься на спину. Когда осталось несколько капель, я сместила чашку и разжала пальцы. С громким звоном она разбилась, и осколки разлетелись по полу, задевая голые руки служанки.

— Ты приготовила его неправильно, — отвернувшись, я снова взялась за перо. — Прибери за собой и не испачкай кровью пол.

Мойра промолчала, но по звукам я поняла, как она торопится. Жаловаться некому, остается терпеть.

— Госпожа… Нужно вытереть, могу я…

— Сколько еще тебя ждать? До заката? — я посмотрела на нее, отмечая промокший воротник. — Ты уже испортила форму. Используй ее в качестве тряпки. Или вылизывай, мне все равно.

Я отвернулась, сосредоточив все внимание на работе. Служанка, судя по звукам, предпочла вытереть рукавами, пачкая форму еще сильнее. В таком виде она пойдет

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 104
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Виндспир»: