Шрифт:
Закладка:
Огромный леопардос, лежащий в вольере пегаса, оказался действительно Дорби! Скучно стало нашему другу, и он решил попутешествовать. Пробрался на грузовой корабль и всю неделю объедал команду. Ну, морячки-то могут и без мяса обойтись, правда? Бобы там, рыба... А сойдя на берег, первым делом нашел старого друга Примаэра, и пришел в гости.
- Что значит в гости? - завопил Ивар, вися на шее огромного кота. - Оставайся с нами!
- Я не люблю жить в закрытой клетке, - пренебрежительно фыркнул леопардос.
- А ты в моем вольере живи, - предложил пегас. - Места много и меня больше не запирают. Я летаю, брат! Где хочу и сколько хочу.
- Я вижу, брат, - ответил Дорби и хитро прищурился: - Твоими заботами, Беата? Меня так же пристроишь?
- Думаю, его величество будет счастлив пополнить свою коллекцию таким красавчиком. Вы же в курсе, ребята, что вас коллекционируют?
Магические животные высокомерно рассмеялись. Конечно в курсе, иначе не было бы "курортов". Пока мы шумно радовались встрече и знакомили леопардоса с принцами, к вольеру сбежались все смотрители, а также прибыли придворный маг со вторым советником и сам хозяин зверинца, образно выражаясь, потирающий ладони.
Кто крутой король? Тот, к кому звери сами приходят!
- Папа! Это Дорби! - радостно закричал Сэм. - Он приплыл на корабле из Тарзании, представляешь!
- Здравствуй, Дорби, - смело приближаясь, начал говорить обученный мною монарх, буквально поедая глазами редкий экземпляр. - Я очень рад знакомству. Надеюсь, ты останешься жить здесь?
- Ну, поживу немного, - сделал одолжение леопардос, будто не ради этого он пересек целое море. - Мы с Примом давние приятели. Будет о чем поговорить. Только...
- Папа, Дорби не любит жить под замком, он очень свободолюбивый! - нетерпеливо озвучил переданные переводчиком слова младший принц.
- Тише, Нил, эдак и все захотят жить в открытых клетках. Мантикора уже свободно разгуливает по дворцу, ладно, к ней привыкли, но если все начнут? - его величество хмыкнул и закусил губу. Последнюю фразу он произнес в глубокой задумчивости, представляя свой парк, кишащий хищниками: - Что из этого получится? Ммм...
Я отвела взгляд, любуясь небом. Ничего не получится. Магических животных в клетках держат не замки, а прекрасный уход и обслуживание с опцией "все включено", но это тайна. Просто нашелся один вольнодумец, требующий свободы в зоопарке. Ну, исключения бывают из любых правил. Дорби заслужил.
- Да нужен мне ваш дворец, - презрительно фыркнул леопардос и растянулся на траве. - Вот здесь хорошо. Или в лес уйду.
- Не уходи, мы тебя любим, - запищал Ивар, обнимая огромную усатую голову. - Ура, ребята, у нас есть герой! Он море переплыл, хотя воду не любит. Скубли уже не хочет меня катать, говорит что большой, а ты будешь?
- Что ты? Как я смогу? - шуточно возмутился пушистый хитрец и встопорщил гребень, демонстрируя, что на спине просто нет места. Ну, или, как минимум, человеку будет неудобно сидеть на ядовитом жестком отростке. Присутствующие ахнули, узрев демонстрацию силы. Но маленький ребенок ткнул пальчиком в нос зверя и сказал:
- Не шали. Не хочешь играть в лошадку, так и скажи.
- А-а-а, играть? Играть запросто! Но не часто.
После этого гребень опал, и все дети смело полезли на спину кота под изумленные возгласы взрослых. Хоть в вольере собрались знающие люди, но слышали они лишь реплики Ивара, поэтому его жест впечатлил. Со стороны выглядело, будто малыш усмирил дикого зверя одним движением пальца.
- Мда... лорд Старистон, - насмешливо сказал придворный маг, провожая взглядом четверых всадников, прекрасно уместившихся на одной послушно потрусившей по вольеру "лошадке". - На вашем месте я бы начинал беспокоиться. Юный лорд Жадьер вполне способен отобрать вашу должность.
- А вдруг вашу? - парировал Жорж.
- Нет, моей ничего не угрожает, - самодовольно рассмеялся профессор. - Ивару не нравится борода. Да и ваша профессия, более... забавная. Ничего делать не надо. Ходи, советы раздавай. Причем, вторые.
- Что? Он так понимает мою тяжелейшую работу? - театрально возмутился блондин.
Его величество закашлялся и расхохотался, а я хмыкнула, пробормотав под нос: "Оставить советнику, что ли четверых спиногрызов на часок? И послушать, как он потом запоет".
***
С моими подопечными не соскучишься, забавные случаи происходят почти каждый день. Мы позабыли счет времени, постоянно занимаясь чем-то интересным, оберегая свои тайны и узнавая что-то новое. Уроки с Ферди, поездки на пикник, стычки с лордом советником... Ох, уж эти стычки!
Однажды Жорж подловил меня, когда поблизости никого не было и начал намекать на более близкие, меркантильные отношения. Мол, что еще надо бедной вдовушке? Он богат и знатен, лучшего любовника не найти.
Странно, но я даже не обиделась.
Помню, после подобного предложения Леоном любовь сразу испарилась, наверное, потому что граф говорил искренне, видя меня только в таком качестве. А Жорж говорил, как обиженный мальчишка, желающий доказать, что он большой. Неискренне, без грубости и откровенной пошлости, просто желая уколоть что ли, словно из зависти. Явилась тут, понимаешь, перетягивает на себя королевское внимание. Принцы, вообще, перестали бежать к любимому дяде.
Я рассмеялась, ответила, что ловлю рыбку покрупнее и поинтересовалась, не ищет ли любовницу, хотя бы... первый советник. Ну, второй - это несерьезно. Жоржик психанул и начал с новой силой цепляться к каждому пустяку. Хоть ставки делай, честное слово, где он снова возникнет и к чему предъявит претензии. Возможно, принцы и делали: слишком у них довольные всегда мордашки. В общем, скучно нам не было.
ГЛАВА 24
В один из вечеров, когда мы укладывались спать, Сани задумчиво потерла щечки и удивленно сказала:
- Вот странно, оказывается, уже зима наступила, а тепло. Беата, у нас в это время года снег лежал.
Ивар важно подбоченился и ответил, доказывая, что он не просто так посещает уроки принцев. Что-то да понимает.
- Потому что мы теперь у моря живем.
- В Тарзании тоже есть море! - возмутилась девочка.
Я с улыбкой потрепала обоих по макушкам.
- Здесь климат другой. Вы же проходите географию и должны знать расположение стран.
- Да я уже поняла.