Шрифт:
Закладка:
— Остынь и следи за дорогой. — попытался успокоить его Таргус. — У нас есть план как поднять немалые деньги абсолютно легальным способом. С нами не пропадешь.
*Дом Дастина Хендерсона, через три дня*
— Заходите, мальчики! — Клавдия Хендерсон, мать Дастина, впустила их в дом.
Таргус обратил внимание, что она была какой-то нервной. Этот взгляд, будто она винила их в том, что её мальчик поехал во Вьетнам.
— Мортимер приедет через час, тогда и поужинаем. — сказала она и отправилась на кухню.
— Посмотрим телик, пока папа не придет? — предложил Дастин, подходя к телевизору.
— Поверь, там ничего хорошего для нас. — предупредил Уилл.
Тем не менее, Дастин включил телевизор и сел на диван.
Это вьетнамская деревня Сонгми, полностью уничтоженная американскими войсками. 504 человека зверски убиты. Убивали взрослых мужчин, стариков, детей и женщин! Причем последних перед смертью ещё и насиловали! Такое вот спасение Вьетнама от коммунистической экспансии, как это задекларировано в документах правительства, объясняющих причины вторжения во Вьетнам. Причем, эта бойня произошла ещё 16 марта 1968 года, но правительство скрывало это от общественности. Батальон «Чарли», который участвовал в этом геноциде, получил устное поощрение от командования за блестяще выполненную работу. Видимо они видели это как героический бой доблестной пехоты против вьетконговцев, а не как зверски жестокое убийство беззащитных мирных жителей. Армия США в тот день потеряла человеческое лицо. У меня всё, с вами был Сэймур Херши.
Далее последовали кадры с телами вьетнамцев, горящей деревней, солдатами на фоне трупов, окровавленной вьетнамской девушкой, лежавшей среди соломы, детей со вспоротыми животами…
— Готовьтесь, парни, если это попало в национальное телевидение, то об этом уже узнал каждый. — произнес Уилл, его лицо ничего не выражало. — Травля начнется завтра, а может уже и сегодня.
— Дорогая, я дома! — открылась парадная дверь и в дом вошел Мортимер Хендерсон, отец Дастина. — Дорогая? Привет, ребята. Где Клавдия?
— Она на кухне. — ответил Дастин, чуть испуганно.
Со стороны кухни раздался плач.
— Что, мать его, происходит⁈ — напрягся мистер Хендерсон.
— Только что передали репортаж по одному акту геноцида из Вьетнама… — начал Уилл.
Мистер Хендерсон ушел на кухню. Оттуда раздался плач, затем тихие увещевания от отца Дастина, а затме Клавдия начала тихо говорить ему что-то.
— Убирайтесь из моего дома, подонки. — холодно потребовал он, выйдя. — И ты тоже, Дастин. Убийцам и насильникам здесь не место! Мне вызвать копов⁈ Вон!!!
*Подъезд дома Саманты Баунд*
— Саманта, мне нужны мои деньги. — сказал Таргус, войдя в квартиру.
— А, ты же Таргус, тот самый, да… — Саманта была не в себе, возможно даже под кайфом.
— Ты под кайфом? — поинтересовался он.
— А тебе какая печаль, папаша? Хочу, курю, хочу, ширяюсь… — глупая улыбка не сходила с её лица. Расширенные зрачки голубых глаз, тёмно-синие мешки, сыпь на лице, следы инъекций на руках. Конченая. Одежда на ней была яркая, цветастая и совершенно не подходила сезону. — Я дитя цветов, цветы мои друзья.
— Ты попала в компанию плохих цветов, идиотка. — покачал головой Таргус. — Мне нужны мои деньги.
— Деньги? Какие деньги? — включила дурочку Саманта.
— Не играй со мной, я могу выпотрошить тебя одним движением клинка. — пригрозил ей Таргус, сближаясь.
— Как тех людей в Сонгми⁈ Ты зло! Убийца и насильник! Ненавижу тебя! — заорала Саманта.
— Ты слишком серьезно воспринимаешь эту наносную житейскую шелуху, это неприемлемо. Особенно для адепта Бездны.
Дневник Саманты вспыхнул. Она сфокусировала свой расфокусированный взгляд на нем и открыла его.
Затем молча зашла в дом, гремела какими-то банками и вытащила наружу пыльную коробочку из-под жевательного табака.
— Вот твои деньги. Не хочу больше иметь с тобой ничего общего. — сказала она напоследок и захлопнула дверь.
Таргус вернулся в машину Стива.
— Стив, тебе есть что ловить в этом городе? — спросил он, сев на переднее пассажирское сиденье.
— Вчера за ужином позвонил отец Уилла, сказал моему бате, что не хочет, чтобы я приходил на работу. — пожал тот плечами.
— Деньги есть, нужно валить куда-то из Чикаго, здесь вас слишком многие знают. Нужен город, где всем на всех плевать. — поделился соображениями Таргус, повернувшись к остальным.
— Нью-Йорк? — предложил Уилл.
— Лос-Анджелес? — Майк вопросительно уставился на Таргуса.
— Лас-Вегас. — скорее утвердительно произнес Дастин.
— По идее, Вегас столица американского бокса, там можно подняться. В Нью-Йорке ловить нечего, видел репортаж, как многотысячная толпа мутных типов шествовала по городу с антивоенными лозунгами и транспарантами, нам там рады не будут. А Лос-Анджелес… В Голливуде будет тяжело устроиться, с нашими-то историями. — разложил все Таргус по полочкам. — Они с такой яростью и остервенением обвиняют нас во всех этих зверствах, что я сам уже верить начал.
— Может, мы и не запятнали себя геноцидом и прочей дрянью, но абсолютно чистыми не вышли. Вспомнить только эту лабораторию… — на последнем слове Майк вздрогнул. — Я тогда из браунинга человек двадцать положил, а это были не вьетконги, возможно, граждане США. Может, все эти журналисты и гражданские правы?
— Эти люди в черном на кордоне защищали ублюдков, которые подсоединили к тебе аккумулятор! — резко вскинулся Уилл. — А Дастин чуть без яиц не остался! Какого хрена ты их за людей держишь? Это не люди, мать их! Это животные какие-то!
— А может, те парни в Сонгми считали так же? — задал вопрос Майк.
— Не сравнивай вооруженных мужиков с мирными жителями! — сказал на это Уилл.
— Откуда ты знаешь, что там было на самом деле? Слухи ходили ещё во время нашей службы, деревня была окружена минными полями. — аргументировал Майк. — Нахрена? Зачем вьетконгам защищать деревню минами?
На это никто не смог найти ответа.
— Стив, твоя колымага дотянет до Лас-Вегаса?
— Должна, если бензин будем вовремя подливать.
Они поехали практически без ничего. Да у них ничего и не было. Дастина не пускали домой, Уилл не мог жить в атмосфере осуждения, Майк единственный, кто мог бы остаться, но Джейн не теряла времени и вышла замуж. У неё ребенок и счастливая семья. В этом городе его больше ничего не держало.
— Стив, ты же не злишься на меня за то,