Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Я злодейка в дораме - Екатерина Вострова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
Перейти на страницу:
гораздо дольше, чем в прошлый. Показалось даже, что я вовсе перестала чувствовать руки, а шея затекла так, что и не повернуть вовсе.

Но вот мы наконец начали снижаться. Странные пейзажи Нижнего мира с тяжелым антрацитовым небом сменились зеленью, горами, и белыми облаками на голубом небосводе.

Мы приземлились на густую траву рядом с полноводной спокойной рекой, берега которой окаймлял густой лиственный лес. Я с трудом отцепила руки и с облегчением почувствовала землю под ногами. Полет наконец-то закончился, но сердце все еще колотилось, как сумасшедшее.

Линь Мяо огляделась вокруг:

— А теперь главный вопрос, — ее взгляд потяжелел, и она угрожающе надвинулась. — Откуда тебе известно про моего ребенка?

Я сглотнула, пытаясь собрать мысли.

— Я иногда вижу вещие сны… — я решила попробовать то же оправдание, что и с Мейлин.

Теоретически можно было рассказать и о попаданстве, скорее всего, демоница даже поверила бы, вот только пока Линь Мяо не спасет свое дитя, она по рукам и ногам остается связана с Повелителем демонов. Рассказать ей — все равно, что рассказать ему. А давать против себя такие козыри существу, которое предложило ему в рабство отдаться… так себе идея.

— Вещие сны? — ее голос был как ледяной ветер, пронизывающий до костей. На лице отразилось разочарование. — А я-то уж…

— Это девочка. У нее была игрушка — шар, а внутри ледяная роза и идет снег. — Этот кадр я очень хорошо запомнила из дорамы. — Она разбила его, когда Повелитель заточил ее.

Линь Мяо замерла, ее лицо стало непроницаемым.

— Откуда? — спросила тихо, но в голосе звучала угроза. — Откуда ты это знаешь?

Из ее пальцев показались когти, она впилась ими мне в плечи и со всей силы тряхнула.

— Я же говорю! Видела во сне! Если хочешь услышать дальше, отпусти меня! — От боли из глаз даже слезы брызнули. Сумасшедшая! Да она мне кожу разодрала!

Линь Мяо выпустила мои плечи, но ее глаза оставались холодными и настороженными. Я сделала шаг назад. Казалось, даже ветер замер, ожидая продолжения разговора.

— Хорошо, — проговорила демоница наконец. — Рассказывай.

— Артефакт, в котором заключена твоя дочь, находится на цепочке на шее Повелителя демонов. Он носит его под одеждой.

В дораме Вей Лун во время битвы случайно смог сорвать артефакт. Тогда еще он не знал, что внутри, но благодаря этому Линь Мяо перешла на сторону главного героя.

— И как, по-твоему, я смогу забрать его? — нервно воскликнула демоница, опять выпустив острые когти и едва не вцепившись в меня снова.

— Он ведь доверяет тебе. И подпускает ближе всех. Неужели великая Линь Мяо не сможет ничего придумать? — демоны всегда падки на лесть, но в этом случае я даже не кривила душой. Демоница и правду была одним из самых искуснейших магов в этом мире. В конце дорамы она уступала по силе разве что Повелителю демонов, да главному герою.

Я заметила, что от волнения грудь Линь Мяо начала часто и высоко вздыматься, а сжатые в тугую полоску алые губы чуть побледнели.

Она с минуту переваривала то, что я ей сказала, но затем снова зашипела рассерженной змеей.

— Если ты обманула меня…

— Я говорю правду.

— Я выясню это, — она развернулась, призывая алую Ци. Видимо, собиралась оставить меня. Пришлось перехватить ее за рукав.

— Стой. Скажи мне про драконий глаз, что показал Владыка. Почему ты сказала его не трогать?

— Я? — высокомерно протянула демоница. — Я тебе ничего не говорила. Тем более про чей-то глаз.

— Ты побледнела и мотнула головой, когда я к нему потянулась! — не стерпела я. Только из-за ее предупреждения я к нему и не сунулась. А вдруг бы глаз дракона, и правда, помог мне вернуться обратно в мой мир?

— Ах, ты говоришь про камень души? — на лице Линь Мяо расплылась язвительная улыбочка. — Так его действительно лучше не трогать. По крайней мере, если разум, воля и сама жизнь тебе дороги. Но даже в этом случае я тебе ничего не говорила. Ты меня поняла? — она угрожающе сдвинула брови.

По телу прошла волна холодного пота, едва я осознала, насколько близка была к смерти. Или даже к чему-то похуже смерти. Повелитель демонов обманул меня? Что ж, ничего удивительного. Если в этом мире добродетельная героиня готова подставить и отправить на плаху даже родную сестру, что ждать от главного злодея?

Но если Владыка Нижнего мира хотел убить меня, он мог сделать это в любой миг. И раз не вышло с камнем, почему позволил Линь Мяо увести меня? Или я ищу смысл там, где его нет? Повелитель демонов просто развлекался? Ему плевать — выживу я или умру. Он просто проверил мою доверчивость и наивность. Если бы я не прошла проверку — не велика потеря.

— Спасибо, что спасла меня, — дрожащим голосом проговорила я.

— Я тебя не спасала, — повторила демоница с нажимом.

Не хочет, чтобы Владыка узнал, что она мне помогла? Что ж, в моих же интересах молчать об этом.

— Тогда можешь мне, пожалуйста, помочь? — попросила я. — Я же рассказала тебе о том, где твой ребенок.

— Сначала я проверю это…

— Если ты отправишься сначала проверять, боюсь, до твоей благодарности я уже не доживу!

— Но ты же явно хочешь ее получить, — презрительно прищурилась демоница. — Так что уж постарайся.

Она попыталась вырвать свое красное одеяние из моей хватки, но я торопливо продолжила ее уговаривать:

— Я не прошу многого. Мои портреты развешаны по всей империи. Мое лицо знают даже отшельники в глухих лесах. За голову назначена награда. Причем за мертвую больше, чем за живую.

— Если ты хотела восстановить свою репутацию, тебе следовало принять предложение моего хозяина. — Холодно отчеканила она. — Вся эта мышиная возня, многоходовки и комбинации — не мой конек. Я разве могу помочь тебе кого-нибудь убить. Хочешь чьей-то смерти? Назови имя, и тогда, если твоя информация окажется достоверной…

— Не надо никого убивать! — быстро перебила я.

Господи, еще одна. Они с Вей Луном часом не родственники? Почему чуть что — сразу убивать?

— Тогда чего ты хочешь?

— Я знаю, что ты умеешь менять облик. Измени мой.

Демоница замерла, алые глаза сузились, когда она пристально посмотрела на меня.

— Откуда ты знаешь, что я это умею?

— Я слышала, многие демоны это умеют… — ляпнула наугад.

На самом деле в дорамах такое встречалось сплошь и рядом, и в «Тысяче слез…» Линь Мяо пару раз пользовалась подобным трюком, прячась под чужой личиной, чтобы раствориться в толпе или обмануть кого-нибудь.

— Допустим. Но иллюзия от заклинания долго не продержится. — Ее губы искривились

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
Перейти на страницу: