Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Дерзкий роман - Ниа Артурс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 100
Перейти на страницу:
долгий, тяжелый и оценивающий, как будто он хочет, чтобы моя ярость обожгла его. Как будто он хочет почувствовать эту боль.

Этот взгляд обжигает меня до глубины души, и кажется, что он прикасается ко мне, хотя он ни разу не пошевелил рукой.

Наконец, он поворачивается к своему отцу. — Я говорил тебе не втягивать ее в это. — Его голос мрачнее и резче, чем я когда-либо слышала. Он заставляет меня содрогнуться.

Джордж Стинтон тяжело вздыхает. — Это ты втянул ее в это, Макс. Теперь я здесь. И ты больше не часть Stinton Group. Это дело тебя не касается. — Он указывает подбородком на дверь. — Уходи, пока я не приказал тебя выпроводить.

— Вообще-то, мне нужно кое-что обсудить с мисс Баннер.

Напряжение в комнате достигает опасного уровня.

— Тебе нечего с ней обсуждать. — Джордж Стинтон пронзает Макса стальным взглядом. — Разве ты не отказался от всех прав, когда официально подал в отставку?

Я ахаю. Итак… Макс не в сговоре со своим отцом.

Он действительно разорвал связи с Stinton Group и ушел?

— Может, я больше и не участвую в делах Stinton Group, но это касается мисс Баннер и контракта. — Он проходит мимо отца, отмахивается от старика и открывает ящик стола. Достав что-то из глубины, он поднимает это к свету. — Прежде чем я ушел, я понял, что мне нужно свести концы с концами. — Он захлопывает ящик и подходит ко мне. — Мисс Баннер, — он вкладывает документ мне в руки, пристально глядя в глаза, — я официально освобождаю вас от твоих обязанностей лица Stinton Auto. Вы более чем выполнили свои контрактные обязательства, и, как было обещано в первоначальном контракте, никому из Stinton Group больше не разрешается приближаться к вам. Я также перевел компенсацию за ваши усилия на ваш банковский счет.

Мои пальцы смыкаются над документом, но я не смотрю на него. Я застыла, уставившись на Макса. На экране телефона он выглядел таким же пугающим и доминирующим, как всегда. Но вблизи? Он выглядит… ужасно. Как будто не сомкнул глаз неделями. Темные мешки под глазами и морщины, которых раньше не было, углубляются вокруг губ.

— Ты не можешь этого сделать! — Джордж Стинтон брызжет слюной. — У тебя нет полномочий. Мисс Баннер заключила контракт с Stinton Group, а не с тобой лично.

— У меня были полномочия, когда я составлял контракт. И у меня были полномочия вчера, когда я получил нотариальное заверение этого документа. Тот, кто представлял Stinton Group до тех пор, — он смотрит на часы, — пока три часа назад не появился я. — Макс поворачивается и пристально смотрит на своего отца. Тихим, прохладным тоном он рычит: — Ты больше не можешь таскать ее за собой, папа.

Щеки Джорджа Стинтона заливает румянец. — Ты думаешь, это на этом закончится, Макс? Как ты думаешь, уход из Stinton Group делает тебя менее Стинтоном? Ты не можешь менять привязанности на такой поздней стадии игры. Неважно, какой сладкий нектар, по твоему мнению, находится у нее между ног, это не изменит того факта, что ты есть и всегда будешь Стинтоном. Ты всегда будешь принадлежать к этой семье.

— Я принадлежу только себе, — твердо говорит Макс.

У меня замирает сердце.

Он стоит прямо и гордо, преодолевая усталость, чтобы сразиться со своим отцом.

Для меня.

Я не хочу, чтобы мое сердце трепетало, но это так.

Прочищая горло, я делаю шаг вперед. — Мистер Стинтон, я согласилась на ваше нелепое похищение сегодня, потому что технически вы дедушка Бет. Однако, если ты придешь за моим ребенком, я не остановлюсь ни перед чем, чтобы выследить каждое грязное дело, которое ты когда-либо совершал в своей жизни. Я расклею это в газетах, в Интернете и на каждой вершине холма, которую смогу найти. Ты сделал меня звездой. Ты сделал меня любимицей Stinton Group, и я воспользуюсь славой, которую ты дал мне, чтобы разнести эту компанию в клочья, даже если это означает, что я тоже обожжусь в процессе.

Его глаза почти вылезают из орбит.

Он выглядит так, словно хочет запустить в меня степлером.

Я стою на своем. — Я собираюсь предположить, что разговоры о том, что я ‘принадлежу себе’, окончены, — я размахиваю новым контрактом так же, как он размахивал старым, — поскольку вы так любите и уважаете юридические документы, я уверена, что вы не собираетесь оспаривать это.

Тяжело дыша, Джордж Стинтон проходит мимо меня и останавливается перед Максом. — Мы поговорим об этом позже.

— Нет, мы не будем. — Макс хмурится. — Нам больше не о чем говорить.

Джордж Стинтон смеется, но в его смехе нет ни капли юмора и радости. Он указывает на меня пальцем. — Не вини меня в том, что произойдет дальше.

— Это угроза?

— Просто подожди и увидишь.

Я хмурюсь, когда он сбегает из офиса, как трус, каким он и является.

Наступает тишина, быстрая и тяжелая.

Я смотрю в глаза Максу.

Он спас меня еще раз.

Мое сердце колотится, и я благодарна, но я все еще ощущаю жгучий вкус его лжи на своем языке.

Ничего не изменилось.

Он все еще лгал мне.

И я все еще не доверяю ему свою дочь или свое сердце.

ГЛАВА 20

БЕГЛЕЦЫ

МАКС

Хиллс назвал меня сумасшедшим, когда услышал о моем плане уволиться из Stinton Group. Затем он назвал меня влюбленным дураком, когда я рассказал ему, как буду защищать Дон от своего отца.

Пока он сидел там и называл меня тремя разными идиотами, все, что я мог сделать, это рассмеяться. Потому что что еще я мог сделать? Разрыдаться? Я это делал. Или что-то близкое к этому. Те ночи, которые я проводил в компании пива, а звезды практически выставляли напоказ воспоминания о Дон перед моим лицом, я был так близок к безумию, как никогда раньше. Теперь остается либо посмеяться над тем, как любовь полностью уничтожила меня, либо пролить по этому поводу слезы.

И я не из тех мужчин, которые ходят и орут мне в лицо.

— Это ничего не меняет, — говорит Дон в тишине моего кабинета.

Мой старый офис.

Это больше не мое. Она тоже не моя.

И я снова испытываю это нелепое чувство смеха.

Сумасшедшему механическому быку, которым является Stinton Group, так и не удалось сбросить меня с ног, но теперь, когда я противостою Дон Баннер, меня выбивает из седла менее чем за три секунды.

Это безумие, что такая мелочь могла так сильно меня раздавить.

Насколько я был уверен в себе?

Насколько я самонадеян, что думал, что всегда смогу подчинить мир своей воле?

Раньше я думал, что раз у меня есть деньги, то у меня есть все.

Раньше я думал, что, как только я смогу прибрать к рукам Stinton Group,

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 100
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ниа Артурс»: