Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Агенты Разума - Ари Мармелл

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 106
Перейти на страницу:
никому вреда. А теперь я, кажется, только это и делаю.

Я не способен сделать так, чтобы неприятности, в которые я тебя втянул, исчезли, – по крайней мере, не сейчас, добавил он мысленно, вспомнив об амбициях Лилианы, – но я не собираюсь и дальше подвергать тебя опасности. Мы уходим.

Ни Эммара, ни Лилиана так и не смогли найти веских аргументов, чтобы заставить его передумать, хотя боль время от времени пронзала его тело, а краткие приступы головокружения то и дело угрожали сбить его с ног. Одевшись и приняв напоследок от хозяйки мешочек целебных трав, Джейс и Лилиана простились с эльфийкой, – при этом Джейс пообещал, что, когда опасность минует, он обязательно отыщет Эммару и расскажет ей правду о своей жизни, о том, кем он был и чем занимался, – и снова вышли на шумную улицу Равники.

Лилиана вела Джейса под руку, чтобы успеть подхватить его и не дать упасть под ноги городской толпе, если он опять внезапно ослабнет. Борясь с недомоганием, Джейс закусил губу, и несколько раз Лилиана чувствовала, как дрожит его рука.

– Если подумать, – сказала она, надеясь, что разговор поможет магу сосредоточиться, – Эммара обязана жизнью Палдору.

Джейс непонимающе заморгал.

– Как это?

– Мы не оказались бы в ее доме, не подстрели он тебя. А если бы не мы, некому было бы предупредить ее о возможной опасности. Как ты считаешь, стала бы она обращать внимание на посыльного, который явился к ней под дверь?

– Похоже, ты права. Я обязательно поблагодарю Палдора, когда он в прямом смысле слова станет человеком.

Лилиана прыснула со смеху, явно стараясь сильнее, чем шутка того заслуживала, и Джейс улыбнулся в ответ. Дальше они некоторое время шли в тишине – вернее, молча, поскольку люди вокруг шумели так, что закладывало уши.

– Как они нашли ее? – наконец спросил Джейс. – Когда я пропал в первый раз, они не знали, что обо мне нужно спрашивать у нее. Так откуда же узнали сейчас?

Лилиана лишь покачала головой. Джейс надолго замолчал, сосредоточив все внимание на том, чтобы правильно переставлять ноги, а его спутница тем временем высматривала вокруг таверну или гостиницу, где они могли бы затаиться, пока к магу не вернутся силы. Лишь когда они расположились в маленькой пыльной комнатушке, он заговорил снова.

– Я…, – он откашлялся, чтобы скрыть беспокойство в голосе. – Лилиана, я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделала. Это может занять несколько дней, даже с учетом того, как быстро перемещаются твои призраки, но мне все равно будет чем заняться в это время.

– Разумеется, – ответила она. – Что нужно делать?

***

Он оказался прав; на все про все ушло около четырех дней. К тому времени, как последний призрачный шпион вернулся с новостями, волшебство Эммары уже завершило свою работу, и Джейс стал чувствовать себя почти как раньше – хотя три ночи подряд ему пришлось спать на такой ветхой кровати, что она, казалось, могла развалиться под тяжестью особо яркого сновидения.

– Ну, и как все прошло? – спросил маг, в душе боясь услышать ответ.

– Ты не ошибся, – мягко ответила Лилиана. – Это коснулось не только Эммары.

Джейс поник головой и сполз по стене прямо на пол, совершенно не обращая внимания на мебель.

– Кто?

– Ну, по крайней мере, с Гариэлом все в порядке, – разумеется, ей это было известно и раньше; его имени она Теззерету не называла.

– Так кто? – переспросил Джейс умоляющим тоном.

– Рулан, Лафиэль и Эштон. Их больше нет в живых, Джейс.

Джейс уткнулся лицом в ладони. Он был настолько измотан, что даже не сумел толком заплакать.

– У меня кончается запас старых друзей, – произнес он через некоторое время.

Взгляд, которым в ответ наградила его Лилиана, был полон сочувствия, но при этом имел легкий оттенок растущего презрения.

– Только нам самим под силу это прекратить, и ты прекрасно это знаешь. Покончи уже с этим!

– Ты права, – ответил Джейс, собравшись с духом.

– Но я так и не поняла, – продолжила она уже более ласково, – откуда они узнали?

Джейс вскинул голову и посмотрел на Лилиану, но та уже отвернулась к немытому окну и принялась разглядывать расплывчатые силуэты, которые двигались снаружи. Темное и ужасное подозрение самовольно выползло из глубин сознания мага и на миг угнездилось среди его мыслей.

Но нет; нет, этого просто не могло быть. Джейс помотал головой, как будто хотел вытрясти оттуда это предположение. Он знал ее очень близко; он проникал в ее разум. Это было попросту невозможно, и к тому времени, как Лилиана повернулась к нему, на его лице не осталось и следа от этих постыдных мыслей.

– Я не знаю, – ответил он, – но я собираюсь положить этому конец здесь и сейчас. Лилиана, ты была права. Взор Теззерета острее, чем я думал, и сейчас он обратил его на моих друзей. Он не хотел, чтобы я бегал от него? Прекрасно. Отныне никакой больше беготни. Никаких больше пряток.

Лилиана подошла к Джейсу, присела рядом и обняла его за плечи.

– Мы можем победить его, – пообещала она. – Но сначала нам нужно как-то его найти.

Джейс встретился с ней взглядом, и его глаза вспыхнули глубоким, нечеловеческим синим светом.

– Смотри и учись.

Разумеется, Джейс не мог сказать навскидку, где нужно искать Теззерета. Но в одну из бессонных ночей, мучаясь в ожидании известий о судьбе своих друзей, он понял, что знает того, кто способен ему помочь.

***

В своем привычном черном замшевом костюме с бордовым плащом, и с не менее привычной высокомерной ухмылкой на лице, Мауриэл Пеллам не спеша поднялся по лестнице, ведущей к галерее второго этажа. Всякий раз, когда ему приходилось надолго покидать свой роскошный особняк, по возвращении домой он первым делом отправлялся сюда. Разглядывая вереницы портретов и гобеленов, маленькие золотые бюсты известных людей и огромную бронзовую скульптуру Разии, – чья грудь бесстыже выдавалась вперед из-за подчеркнуто эротичной позы, которую сама архангел наверняка сочла бы одновременно нелепой и оскорбительной, – он вспоминал, зачем делал то, что делал. Почему работал на этих людей, доставляя товары и послания, чьей истинной важности даже не осознавал. Все ради того, чтобы позволить себе подобное богатство.

Он как раз миновал скульптуру, когда из-за нее кто-то бросился на него –

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 106
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ари Мармелл»: