Шрифт:
Закладка:
– Как ты это исправишь? Вернешь меня домой и женишься на мне?
– Да, я поступлю именно так.
Я усмехнулась. Его эгоизм вновь показал себя. Он не понимал моих чувств.
– Сейчас все очень запутанно Алекс. Если бы ты сказал эти слова месяц назад, я скорее всего была бы счастлива и не думала не секунды. Но сейчас…
– Ты любишь его?
Я отвела взгляд от Алекса, посмотрев куда-то вдаль. Хороший вопрос, но я сама не знала на него ответ. Мне казалось, что действия Даниила продиктованы чем-то важным, а все его причины- это просто выдуманные отговорки.
– Все так запутанно. Меня не покидает чувство, что я чего- то не знаю и я хочу добраться до правды.
– Что имеешь в виду?
– Сначала мне нужно вернуться в поместье.
– Я помогу тебе.
– Каким образом? Предашь своего нанимателя? Как-то не профессионально получается.
– Мы говорили с Графом. Он собирается перевезти тебя в другое место. Кажется сюда должны нагрянуть люди, которые ищут тебя.
– Хочешь помочь мне задержаться до их появления?
– Нет я помогу тебе разыграть твою смерть. За одно и свою.
– Что? Зачем? Как?
– Собираюсь устроить небольшой пожар на корабле.
– Но что если кто-то пострадает?
– Не думай об этом. Это поможет нам выиграть время, чтобы без проблем добраться до дома.
– Я могу доверять тебе?
– Я допустил ошибку, но больше никогда не повторю ее.
Я встала с качели, чтобы вернуться в крепость, как на пороге появился Даниил, который смотрел на меня, скорее виноватыми, чем грозными глазами.
– Натали, я хочу поговорить с тобой.
Я обернулась на Алекса и кивнула ему, в знак того, что доверюсь ему еще раз…последний раз.
– Хорошо Даниил, иду.
Эльбрусов отошел в сторону, давая мне пройти, а затем пошел следом. Я направилась в его кабинет, без лишних вопросов.
– Что случилось Граф?
– На счет того, что произошло.
– Давай не будем говорить об этом. Сейчас я действительно хочу закончить все твои замыслы и вернуться к родителям.
– Ты уверенна, что они тоже этого хотят?
– Что ты имеешь в виду?
– Ничего. Просто хотел сказать, что завтра утром мы уплываем отсюда. Нам нужно перебраться в новое место.
– Почему так неожиданно? Меня нашли?
– Нет, но если останемся, все возможно. Еще не время. Я сказал Нэлли, она соберет все вещи. Не думай не о чем и отдыхай.
Я молча встала с дивана и направила из кабинета.
– И прости меня Натали, пожалуйста. На этот раз я и правда перегнул палку.
Я не стала ничего ему отвечать, но мое сердечко быстро застучало. Почему его голос мог проникнуть в самую глубину. Маленькое прости, заставляло меня забыть обо всем, что он сделал и жалеть о любой грубости, которую я бросила в его адрес. Это смущало меня и я начинала во всем сомневаться.
*****
Я не могла уснуть всю ночь, размышляя над тем что мне предстоит. Меня не оставляло чувство, словно я совершаю ошибку. На улице уже стало светло и я, накинув платок, вышла на балкон. Солнце пряталось за облаками, а воздух отдавал холодом. Возможно мне это казалось, потому что мое тело было измученно бессонницей. Легкая пелена тумана висела над замлей. Я сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться.
Тихий стук в дверь пробудил меня. Я медленно подошла к ней, пытаясь услышать какие-нибудь звуки. Но человек с другой стороны явно не желала быть услышанным.
– Кто здесь?
– Алекс, открой.
Я отварила дверь и он зашел в мою спальню, убедившись, что его никто не видел и закрыл за собой дверь.
– Что ты делаешь? Ты ставишь меня в ужасную ситуацию. Что если кто-то увидит, когда ты будешь уходить?
– Сейчас нет времени спорить. Мне нужно подготовить тебя.
– Что это?
В руках моего друга была свернута ткань, похожая на мужскую одежду. Она была небрежной и довольно жесткой.
– Слушай внимательно Натали и запоминай. Когда мы будем проплывать мимо острова Кериссо, я устрою небольшой пожар, как мы и договаривались, во время суматохи мы сбежим. Эту одежду ты должна будешь надеть до этого момента. Скорее всего в это время мы будем ужинать, я подам тебе знак, ты придумаешь причину отлучиться, мои люди все сделают. Встретимся на корме нижней палубы.
– Что будет с Даниилом?
– Ты должна решить чего ты больше хочешь. Переживать за Даниила или вернуться к родителям?
Я ничего не смогла ответить, лишь виновато опустила глаза, понимая, что Алекс был прав. Сейчас я не должна думать не о чем, кроме того, как прижаться к маме и папе. Я кивнула головой и Алекс за считанные секунды исчез из моей комнаты.
Момент истины приближался и во мне возникла дрожь волнения. После разговора с Алексом мне должно было стать легче, но я почему то занервничала еще сильнее. Я забегала по комнате, стараясь придумать куда мне спрятать мужские вещи, чтобы они оказались под рукой в момент икс. Мое сердце бешено забилось, когда я услышала шаги Нэлли, которая приближалась к моей спальне. Я открыла сундук с нижнем бельем и забросила в него одежду. Дверь отварилась.
– Миледи? Все в порядке?
– Доброе утро Нэлли. Да, все хорошо. Просто за окном был какой-то шум, я встала посмотреть.
Нэлли недоверчиво посмотрела на меня и вышла на балкон, осматривая все вокруг.
– Здесь ничего нет.
– Возможно птица прилетала. Но не важно. Я смотрю все мои вещи собраны. Когда мы отбываем?
– Этого я не знаю. Граф лишь сказал, что необходимо подготовить вам теплую одежду, а значит ранним утром. Я помогу вам одеться.
Нэлли направилась к сундуку с бельем, а я преградила ей путь.
– Я начну собираться, а ты сделай, пожалуйста, мне горячего чая, сегодня я и правда замерзла.
Служанка посмотрела на сундук, затем на меня и подозрительно сощурив глаза, направилась из комнаты. Я с облегчение вздохнула. Переложив вещи в более безопасное место, я быстро надела самое простое платье и села возле зеркала, ожидая свою приставучую служанку.
– Вы сегодня какая-то странная миледи.
– От чего же?
– Вы надели самое обыкновенное платье без шнуровки. Это на вас не похоже.
– Мы же собираемся в дорогу. Ты предлагаешь мне надеть свадебное платье?
Нэлли ничего не ответила, она поставила чай возле меня и вновь покинула комнату. Я встала из за столика и вышла на балкон. Даниил и Алекс стояли в саду, что-то обсуждая. Они оба вели себя спокойно и даже серьезно. Как же мне