Шрифт:
Закладка:
— Звучит как сказка, — усмехнулся Лоэн.
— Я тоже всегда думала, что это сказки, — согласилась Филлит. — Когда я была маленькой, старики болтали, что в их молодости люди болели реже, а хищники встречались лишь в дремучих чащах. Можно было сутки идти вглубь леса без оружия, никого не опасаясь. Сначала я не верила: людям всегда кажется, что раньше было лучше, ведь в молодости плохое быстрее забывается. А потом появляются новые болезни, и с некоторыми бессильны справиться даже эльфы. Сейчас все чаще можно услышать, как волки нападают прямо в деревне, причем в любое время года; а я хорошо помню, что в моем детстве хищники и близко к людям не подходили, разве что в совсем уж голодные сезоны. Но и тогда о нападении на людей не могло быть и речи, они охотились только на домашний скот. И добро бы только волки! В прошлый Иаральт[4] неподалеку отсюда видели барса. Немыслимо! Прежде они водились только на границе с Бьёрлундом. Если так пойдет, вскоре они и до городских стен доберутся.
— И что же будет дальше?
— Одним богам ведомо. Что-то и впрямь творится в этом мире, и я бы многое отдала, чтобы узнать, что именно. Хуже всего, что это происходит повсеместно, нет единого источника зла; по крайней мере, мне так и не удалось его найти. Я добиралась даже до проклятого города в Хаммаре: место и впрямь недоброе, но с той болезнью и прочими странностями не связано, уж в этом я убеждена.
Лоэн задумался, но вскоре задал новый вопрос:
— А я смог бы лечить людей, как умеют эльфы?
— Кто может сказать точно, какая в тебе часть их силы? В любом случае постигнуть это самому очень трудно, а никто из людей не сможет тебя этому научить. Вот если бы в наше время можно было встретить эльфа…
В тот день Филлит решила, что дала Лоэну достаточно знаний и ему нужно нечто большее.
А Лоэн окончательно утвердился в желании стать целителем.
Филлит пришла к старому лесорубу через несколько дней после похорон. Когда Хельми заболела, Марк, и так-то не слишком общительный, вовсе замолчал, редко от него можно было добиться «да» либо «нет», но разговор не мог ждать.
К чести целительницы, ходить вокруг да около она не стала, а прямо, в духе самого старика, заявила:
— Марк, отдай мне мальчика. Я же вижу, он тебе в тягость, ты терпел его только из-за Хельми. У него есть способности к магии — их надо развивать. Возможно, его ждет большое будущее. Я отвезу его в столицу, в Академию Магии. Там у меня есть друг, он позаботится о Лоэне.
Марк долго молчал, потом буркнул, глядя исподлобья:
— У тебя-то откуда там друзья?
— Я не всегда была деревенской знахаркой, — гордо вскинула голову Филлит. — И я хочу помочь мальчику.
Лоэн, притаившийся за дверью, слушал этот разговор, и сердце его взволнованно билось. Неужели он уедет из этой постылой деревни? Конечно, ему было жаль расставаться с Филлит и дедом, но он чувствовал, что время перемен настало, и надеялся, что та жизнь, которая ждет его, будет лучше прежней.
На следующий же день Филлит с Лоэном отправились в Виарен — столицу Арденны. В кожаной сумке мальчика кроме кое-какой одежды и целебной мази — подарка Филлит — лежала простенькая деревянная фигурка, точная копия той, что осталась в Уголке Памяти в доме Марка. Такие уголки были в каждом, даже самом бедном доме; когда умирал член семьи, родственники вырезали из дерева фигурку в память об ушедшем в иной мир и прикрепляли к ней что-то из его любимых вещей. Фигурку Лоэну вместе с лентой матери подарил дед, когда мальчик уже стоял на пороге; неловко погладил внука по голове и отвернулся. Тогда Лоэн крепко обнял его сам и попросил, не отрывая лица от старой, пахнущей лесом и древесиной, рубахи:
— Ты не умирай, деда, ладно? Вот увидишь, я всему научусь, и люди больше не будут умирать так, как мама!
— Да хранит тебя Кириат, парень, — последнее, что он услышал.
Шли пешком, иногда присаживаясь на попутные телеги, ночевали в придорожных трактирах — Лоэну это пришлось по вкусу, незнакомое чувство свободы охватило его, он ждал от жизни только хорошего. Город же привел его в полный восторг: высокие каменные и деревянные дома, широкие, вымощенные разноцветным камнем улицы, светлые площади… А столько людей Лоэн в жизни не видел! На него обрушился водопад красок и звуков: смеялись и кричали люди, плакали дети, по мостовой звонко цокали копыта лошадей и стучали колеса, пахло выпечкой, цветами, старой одеждой…
Виарен, древняя столица сначала Артаны, потом Арденны, перестраивался неоднократно, к слову, становясь все красивее, но центральную часть, куда привела Лоэна Филлит, изменения почти не затронули. Именно здесь, за старинной крепостной стеной, отмечавшей границы исторической части города с королевским замком, ратушей и самыми богатыми домами, и располагалась Академия Магии, прославленная во всех землях людей. Здание из светлого камня гордо возносило к небу изящный портик с легкими колоннами над главным входом и две угловые башни, в одной из которых и жил друг Филлит, ректор Академии и член королевского Светлого Совета, маг Рунар.
Это был высокий, представительный, еще не старый мужчина, с коротко стриженными темными с проседью волосами, аккуратной бородкой и яркими зелеными глазами. О его должности говорили только блестящая эмблема Академии — раскрытая книга и две буквы: А и М — да серебряное шитье на простой черной куртке. Выглядел он весьма приветливо, Лоэну казалось, ректор Академии должен быть более строгим.
Представив Лоэна, Филлит вышла с Рунаром в соседнюю комнату, оставив мальчика одного в кабинете. Сначала Лоэн заинтересовался рабочим столом, но обнаружил там только перья, карандаши и толстые тетради для записей. Затем, полюбовавшись безделушками на полке, мальчик повернулся к стеллажу с книгами. Вот это оказалось интереснее: «Введение в стихиеведение. 5-й курс», «Животный и растительный мир Виэлии», «Второе Буйство Стихий как причина политических конфликтов Эпохи Огня», «Удивительное путешествие на остров Эммеру,