Шрифт:
Закладка:
— Хорошо, — ответила она.
Я застыл, уставившись на нее. Она согласилась попробовать. Со мной. Это было то чудо, которого я так долго ждал. Но Ирен была больна. Это меня беспокоило. Насколько она была больна? Она была одной из трех лучших предсказателей Пейи.
— Хорошо, то есть ты готова, или хорошо, ты подумаешь об этом? — спросил он.
— Мастер Лонгвей, я никогда не буду готова, но, похоже, это здесь никого не беспокоит, — съязвила она. — Если Ирен думает, что дверь закрывается, у меня нет выбора. У меня почти во всем не было выбора, так что я к этому привыкла. Как вы и сказали, давайте покончим с этим. — Она встала и ушла.
Я закрыл глаза. Не так я хотел освободить Итан.
— Она делает успехи.
— Да, конечно, — надулся я.
— Ты так не думаешь?
— Это не то, что я сказал, но я не могу этого сделать, если она мне не доверяет.
— Блейк, ты не можешь заставить…
— Это не то, что я имел в виду! — закричал я. — Каждый раз, когда она делает один шаг вперед, что-то происходит, отбрасывая ее на десять, двадцать, даже пятьдесят шагов назад.
— Я знаю, это похоже на танго, — сказал он с ухмылкой.
— Это не смешно.
— Танго — один из самых страстных танцев на свете. Тебе просто нужно выучить все шаги.
Я терпеть не мог, когда он говорил загадками. Я вытер руки о штаны.
— Насколько Ирен больна?
— Температура, кашель. Я никогда не видел ее такой. Это предсказание было одним из самых важных, если не самым важным из всех, которые она когда-либо делала. Если ты не начнешь в ближайшее время, боюсь, что она потеряет себя и станет кем-то, кого никто из нас не знает.
Я кивнул.
— Когда Совет хочет меня видеть?
— Ты согласен?
— Конечно. Мне нужно найти свои сферы. Я слышу, как они зовут меня. Думаю, пришло время.
— Очень интересно. Ты знаешь, что они делают?
— Понятия не имею.
— Тогда представь это совету. Сделай так, чтобы это путешествие было «двое на одного».
— Нет, если я смогу их найти, то вернусь за ними позже. Я не собираюсь подвергать ее жизнь опасности из-за себя.
— Хорошо.
— Не сделаешь ли ты мне одолжение и не расскажешь ли ей об этом?
— Конечно.
— И проследи, чтобы она никуда не ушла. Я знаю, что она ненавидит меня. Я постараюсь не преследовать ее.
— Хорошо.
Я вернулся в класс профессора Файзер. Та встреча прошла не так хорошо, как мне хотелось. Но это было только начало.
Я вошел, когда Елена что-то говорила Бекки. Черт возьми, она слушала, что я говорил.
— Все в порядке? — спросила меня профессор Файзер.
— Да, профессор. Все в порядке, — ответил я. — Или это произойдет однажды. — Я слегка улыбнулся.
Она посмотрела на меня с состраданием.
Я не заслуживал никакого сострадания с ее стороны.
***
Мы с Джорджем пошли навестить Констанс после школы. Мы демонстрировали некоторый прогресс. Джордж все еще был виден, но уже в меньшей степени. Я все делал правильно.
Джордж ушел, сказав что-то о нуждах Бекки, и остались мы с Констанс. Она предложила мне чашку чая. Я покачал головой и сел в кресло напротив ее стола. Я с силой потер лицо. Когда она наконец вернулась со своей чашкой, то, казалось, была в восторге.
— Не смотри на меня так, — сказал я.
— Я могу смотреть на тебя так, как захочу. Ты настоящий дракон, Блейк.
Я фыркнул.
— Хотел бы я, чтобы Елена это видела.
— Как продвигаются поиски?
— Никак, — сказал я.
— Что случилось?
— Ничего не произошло. В этом-то и проблема.
Она вздохнула.
— Где она?
— Я не знаю, Констанс. Каждый раз, когда достигается прогресс, у нее появляется этот гребаный сон, который я не могу изменить, и она все дальше отдаляется от меня.
— Ей нужно разобраться с некоторыми вещами самостоятельно.
— У нас нет времени. Мы должны освободить Итан.
— Знаю. Время от времени я заглядывала к Ирен.
— Она действительно плоха?
— Да. Но Чонг говорит, что вы согласились работать вместе.
— Мы так и сделали, но она этому не рада. Она чувствует себя вынужденной.
— Блейк?
— Это не то, чего я хотел. Я не хочу ни к чему ее принуждать. Эти гребаные придурки достаточно насиловали ее.
— Полагаю, штрих-код был еще одним тупиком?
— Да, он не встречается ни в одной системе.
— А что насчет Табиты?
— Она сказала мне, что если она узнает, что я ищу… — Я не договорил. Елена не была гребаным продуктом.
— Ты уверен, что можешь ей доверять? Ты же знаешь, какая она. Она могла бы сдержаться.
— Нет, это не так. — Мой голос был резким. — Она обыскала все базы данных, даже взломала пять довольно серьезных из них. Я не могу найти этот штрих-код.
Я застыл. Я слышал, как сердцебиение становится все слабее, будто кто-то уходил.
— Ладно, говори потише.
— Тсс, — сказал я и подошел к окну. Там ничего не было.
— Что?
— Мне показалось, я что-то слышал. Мой разум играет со мной злую шутку. — Я снова сел. — Нам нужно быть осторожными с этой информацией. Это последнее, чего мы хотим, чтобы пресса узнала. Я ненавижу, что все ведет в гребаное никуда.
— Я знаю, что ты хочешь, — сказала она. — У тебя есть какие-нибудь идеи, как ты мог бы пробраться сквозь лианы?
— Никаких.
— Сейчас тебе нужно сосредоточиться на Итане, Блейк.
Мне хотелось сказать ей, что я думаю по этому поводу, но я держал рот на замке.
— Ты сгоришь вместе с горой, которую несешь на своих плечах. Ты можешь быть Рубиконом, но ты всего лишь один дракон. Тот, кто случайно приходится моим племянником.
Я улыбнулся.
— А теперь убирайся. У меня назначена встреча.
Я направился к двери.
— Ты правда веришь, что надежда еще есть? — спросил я, держа руку на дверной ручке.
— Да, я знаю и сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе.
— Спасибо, Констанс.
Я пошел обратно к спальням, низко опустив голову. Я был расстроен. Единственное, кем я оказался, было последним, в чем она нуждалась.
Почему моя жизнь была такой чертовски сложной?
— 31~
Я нашел Джорджа в нашей комнате.
— Лонгвей был здесь. Он сказал что-то о заседании Совета, — сказал он.
— Когда? — спросил я.
— Минут пятнадцать назад.
— Блядь! — Я бросился вниз по лестнице и побежал в конференц-зал рядом с лазаретом. Заседание Совета уже шло полным ходом. Личный помощник сказал мне подождать, что меня позовут, когда они будут готовы принять меня. Я расхаживал