Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Спасительница волшебных книг - Варвара Корсарова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 111
Перейти на страницу:

– Семьсот.

– Триста пятьдесят.

– Шестьсот.

– Четыреста и ни элена больше.

Он скрестил руки на груди: это был знак, что больше он не уступит.

– Ладно. Четыреста двадцать.

– С вами приятно иметь дело!

Ломбардщик шустро выписал квитанцию и выложил на прилавок стопку монет.

– Под десять процентов в месяц, – предупредил он.

Грабеж, но меня устраивали условия. Я и не рассчитывала, что выкуплю серьги... Наверное стоило их сразу загнать ювелиру.

Ссыпав монеты в кошелек, я решила еще немного побродить по ломбарду. Вещицы тут были интересные. Вдруг что магическое обнаружится...

Мое внимание привлекла странная штука в углу за огромной стоячей шарманкой. Штуковина походила на компактный шкафчик с приделанным столиком, встроенным прессом и винтом сверху.

– Скажите, а это… не печатный станок?

– Он самый. Мне оставил его один господин, который был в Лиллидоре проездом. Господин переезжал в другой город со всем своим имуществом, но по какой-то неприглядной причине его высадили из дилижанса со всем его багажом. Часть багажа осела в моем ломбарде – господину были нужны деньги. Он за вещами не вернулся. Угодно приобрести? Уступлю по дешевке. Все равно пылится и место занимает.

– Угодно!

Слова вырвались у меня прежде, чем я подумала, зачем мне эта штука.

Провела рукой по отполированной раме. Она была прохладной и очень гладкой. Солидная вещь: примитивная, но сделана на совесть. Этот допотопный печатный станок походил на пресс Гутенберга, как я его помнила по экскурсии в музей. Но немного отличался. Он был небольшой, для каких-то мелких печатных нужд. Отлично встанет в углу подвала лавки.

– К нему прилагается вот это, – ломбардщик выдвинул из угла тумбочку со множеством ящиков, в которой я угадала наборный стол. А в ящиках нашлось все необходимое: литеры, рамки и куча прочих штуковин! Их названия смутно всплывали в моей памяти. Кажется в детстве я смотрела какую-то передачу про ручной набор и печать… ну и в музее нам рассказывали, и доклад я готовила.

Вот это, если не ошибаюсь, верстатка, рамка, куда вставляют литеры. Вот эти штуки – круглые кожаные подушки на барабанных палочках – чтобы наносить краску. А это... фиг знает, что это. Но примерно представляю, что чего вот эти пластинки! Их вставляют между рядами букв, чтобы получился нужный интервал!

Я с упоением перебирала содержимое ящика. Какие все эти штуки тяжеленькие, основательные, приятные на ощупь! Все детали, доски ладно пригнаны, крышки открываются с приятным щелчком, ящики тугие, но скользят гладко. Не пластмассовый ширпотреб, а ручная работа, изготовленная в любовью и тщанием! Инструмент, который может создавать и оживлять книги!

Ох как мне хотелось приобрести этот печатный станок – больше, чем самый навороченный ноутбук! Поставлю его в подвал. И смогу набирать и печатать рекламные листовки, а может, и книги!

– Сколько? – спросила я ломбардщика.

Он с трудом погасил в глазах жадный огонек.

– Всего лишь двести эленов, – ответил он ласково.

– До свидания, – улыбнулась я и пошла к выходу.

– Стойте! Ну ладно… сто пятьдесят.

– Сто и не элена больше. Иначе пусть и дальше собирает у вас пыль.

Ломбардщик мученически закатил глаза и согласился. Хотя сам был рад не рад – наверняка он подумывал выбросить этот станок на помойку, чтобы места зря не занимал. А тут я ему такую услугу оказала!

– Доставка за десять эленов. Вечером привезем.

– Пойдет!

Кошелек стал легче, но я ни капли не пожалела о покупке. Хотя понятия не имела, как наладить ручную печать. Но попробовать стоит. Освоить эту магию мне точно по силам.

Глава 20. Заседание книжного клуба

После расчетов с ломбардщиком в кошельке осталась приличная сумма. Часть пойдет в «фонд помощи заколдованным книгам», часть на закупку товаров.

Пятьдесят эленов я переложила в карман на бытовые расходы и удовольствия.

Как же без удовольствий! Обязательно надо побаловать себя. Я это заслужила.

Поэтому путь домой оказался долгим, через лавки.

Управляющий Хюльс встретил меня широкой улыбкой и ломаным «Привьет! Как дьела?» Он был так горд своими успехами в изучении русского и земной культуры, что жаждал скорее продолжить обучение. Пока набирал мне продукты, договорился о следующем уроке на завтра.

Зашла я и в кондитерскую, где купила печенье и песочный торт.

– Приходите вечером с детьми на чаепитие, – пригласила я Мариссу. – Послушаете, что за истории я рассказываю. В игры сыграем!

Марисса охотно согласилась.

Вот так, спонтанно, я решила устроить вечеринку. Заседание читательского клуба!


Домой вернулась нагруженная пакетами. Но в лавке долго не задержалась: ждало еще одно дело, самое важное на данный момент. Потому что все время, пока я торговалась с ломбардщиком, радовалась удачной сделке, покупала продукты, планировала прием гостей, меня не оставляло чувство, что я делаю не то, я теряю драгоценное время!

Моему другу Эвану нужна помощь – вот что по-настоящему важно. Я хожу по городу, действую, а он в это время прозябает под картонной обложкой, ни жив и ни мертв.

Под моей кроватью надежно спрятаны краденые Орбус и книга, за изучение которых нужно приняться незамедлительно. Больше откладывать это сомнительное дело нельзя.

– Эван, иду к Таффите, – постучала я по обложке. – Не скучай. Надеюсь, она подскажет, что делать.

– Зоя, я совсем пал духом, – мрачно отозвался Эван. – Книжный мир затягивает меня все глубже. У меня все меньше остается своих мыслей. Их заменяют строки, буквы. Я разучился говорить: вместо слов издаю лишь бумажный шелест.

– Держись. У нас все получится.

Впрочем, веры в удачный исход этого предприятия оставалось все меньше.

Еще и потому, что надежды на помощь Таффиты опять не оправдались. Старуха просто-напросто не пустила меня на порог. Напрасно я стучала в покосившуюся дверь. Мрачный дом казался необитаемым.

Я не на шутку перепугалась и стала прикидывать, как забраться внутрь через чердачное окно, чтобы проверить, не случилось ли что со старой ведьмой, как она глухо велела через дверь:

– Убирайся.

– Госпожа Таффита! С вами все в порядке?

– Со мной – да. С тобой – нет.

– Пустите меня! Я принесла магические артефакты. Пожалуйста, помогите мне с ними разобраться. Мой друг в беде, и другие тоже.

Таффита невесело рассмеялась – как закаркала.

– Пока у тебя в руках эти вещи, на порог моего дома ты не ступишь. Спрячь их. Выброси. Верни владельцу. Я зареклась иметь дело с магией.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 111
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Варвара Корсарова»: