Шрифт:
Закладка:
У Тайной полиции — Дай Ли, было множество связей во всех кругах, они запросто могли получить информацию о не самых нишевых предприятиях на территории страны земли, если они хотя бы с кем-то торгуют. Учитывая, что Тассад после ухода из пустыни должен был попасть в абсолютно незнакомый мир, то, как по мне, он должен был заняться именно деревообработкой. Его высушиванием или, может, даже созданием лодок, возможностей было много. А учитывая мои весьма точные требования, найти несколько таких мест было не особо-то и трудно. Дай Ли удалось добыть информацию даже о владельцах этих компаний, их имена, откуда они родом, кто работает в компании и тому подобное.
Кто бы мог подумать, что моя цель окажется так близко. Когда одним из вечеров Тай Ли узнала, куда мы направляемся, она вся извелась и целых несколько часов пыталась понять, во что ей нужно одеться. По личной просьбе Царь выдал служанку-камеристку, чтобы принарядить её быстрее и покрасивше, но без всякой вычурности. Наряд напоминал традиционное платье народа земли, со светло-зелёной рубашкой под ним, и высокими сапогами с задранным носиком. Талию её опоясывал жёлтый пояс, с характерным для царства земли символом.
Покинув дворец, мы направились по красочному верхнему кольцу, где повсюду росли пихты и дубы, притом пригорки и маленькие леса занимали большую часть всей зоны — не совсем рациональное использование местности, у Озая бы от такого пар из носа пошел. Когда мы подошли к большому озеру, вдоль которого на одинаковом расстоянии друг от друга росли высокие деревья, осталось не так много домов, к которым можно было подходить, и лишь у одного двора, возвышаясь даже нал большим каменным забором, стояла большая, вырезанная из дерева статуя медведя. Притом обычного, не химеры какой-нибудь.
Тай Ли взволнованно подёргивала меня за одежду, с каждым шагом в сторону ворот её мутило всё сильнее. Но поддерживающие похлопав по голове, нажал на звонок у ворот. Меньше чем за минуту к воротам подошла принаряженная в костюм служанки молодая дама, с интересом изучив нас двоих.
— Здравствуйте! Добро пожаловать в поместье Сендстрит. Позвольте узнать цель вашего визита?
— Эй, неужели твоя фамилия… — Тай Ли приблизилась к моему уху после секундного оцепенения.
— Кхм-кхм, я бы хотел увидеться с владельцами поместья. Меня зовут Дагот, я…
— Ох, как я могла не узнать! — прикрыв губы ручками, женщина сразу поклонилась. — Герой, спасший столицу! Прошу, входите, я проведу вас к дому хозяев и сообщу, что сам Дагот хочет обратиться к ним с деловым заказом на деревянную фигуру. Ам… вы ведь пришли сделать личный заказ, правда?
— Не совсем… но я бы всё равно с радостью встретился с владельцами поместья, — натянуто ухмыльнувшись, я заслужил быстрый кивок. Ворота отворились, и нас повели по каменной брусчатке. Вдоль дороги стояло множество лавочек, всяких красивых статуй, выполняющие в том числе роль светильников, и нарезанные в виде кубиков кусты. Главное, что всё тут было сделано органично, не создавалось ощущения, что вещи тут понаставили просто так. Не кохлоз, который обычно бывает у пробившихся со дна людей. — Скажите, чем владельцы занимаются помимо деревянных статуй?
— Ох, глава поместья владеет личной мебельной фабрикой и производит тонкие работы по дереву, когда использовать обычный камень нельзя.
— А они говорили что-нибудь обо мне?
— О герое Даготе? М-м-м… знаете, как-то не повезло, последние дни они были заняты, слышали только общие новости о нападении. А вот и дом! — женщина определённо была рада пообщаться со мной, но вот, отворив дверь, она попросила постоять у входа и куда-то побежала. А вернулась уже в сопровождении двух не самых молодых людей. Они постарели…
— Оливия, мы же говорили, что поздним вечером я не принимаю в дом гостей, — типичный грубоватый голос заставил меня приподнять уголки губ. Идущая рядом с ним женщина с виду похорошела в сравнении с той, которую я помнил. Они увидели меня, остановились и нахмурились.
— Вам бы стоило немного отвлекаться от рабочих будней, вечно работаете и почти не спите, — покачала головой эта Оливия. — Вас пришёл навестить Герой Да…
— Дагот, — смугленькая женщина с ухоженной причёской и дорогом домашнем платье выпустила из рук чашку с кофе. Та почти разбилась по приземлению на деревянный пол, но выпущенный из рук взрослого мужчины песок быстро его подхватил, поднялся и вернулся в руки дамочки. Выглядевший постаревшим, но при этом вечно хладнокровным и будто бы ко всему готовый, это определённо были они.
— Мам, Пап, я вернулся, — держа Тай Ли за руку и предвещающе улыбнулся, я поднял сплошную тишину.
— … Я приготовлю ужин, — раскрывшая глаза служанка медленно развернулась, и, словно услышав самую удивительную вещь в мире, поплелась в другую комнату.
Не знаю, может я думал, что придётся оправдываться за свою пропажу, а то и объяснять, чем всё это время занимался — ну, чтобы поддержать беседу и растопить лёд, который, возможно, между нами возникнет, но Тассад подал вполне спокойный голос.
— Я думал ты и не решишься нас найти, «Маг Песка», — его тон… был немного язвительный. Что странно, я не помню, чтобы он когда-то так подкалывал.
— Так вы знали, что я цел? — в этот же момент моя мама подошла ближе и приобняла меня дрожавшими ручками.
— Про тебя ходило так много слухов, что мы не могли не услышать, — заговорила она голоском напоминающий звонкий колокольчик. — Маг Песка с таким редким именем, кто же ещё это может быть?
Несмотря на абсолютно незнакомое помещение, я на мгновение ощутил настоящий домашний уют, разве что без той бедности, с