Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Трое свободны: Не ищи меня - Кайли Хантер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 84
Перейти на страницу:

Утро наступило слишком быстро, но я поднялась в семь, хоть и пересматривала видео, на котором Оливия противостоит Шелли почти до самого звонка будильника. Это было эпично. Я просмотрела ролик, наверное, раз сорок, прежде чем наконец заставила себя лечь спать.

Раздраженная Шелли открыла дверь в шелковом халате и пушистых тапочках. Когда Оливия объяснила, зачем она пришла, Шелли умоляла и рыдала, пока Оливия не сказала ей, куда она может засунуть свои фальшивые слезы. Тогда Шелли зарычала и захлопнула дверь перед лицом Оливии.

Запись закончилась тем, что Оливия радостно танцует на крыльце дома Шелли.

— Я думала, ты долго проспишь, — удивленно проговорила миссис Полсон, раскладывая карты за кухонным столом при виде меня.

— Нужно приготовить жаркое. А вы почему так рано встали?

— Ну, знаешь, незнакомый дом и все такое. Трудно заснуть.

— Простите. Это моя вина, что вы здесь застряли. — Я нашла сковороду и поставила ее на плиту, прежде чем достать мясо из холодильника.

— Нет, ты ни в чем не виновата. Только Райна, — проворчала миссис Полсон. — Кроме того, это прекрасный дом. Просто нужно немного привыкнуть.

Я ничего не сказала, пока солила и приправляла мясо.

— Я тут подумала, — проговорила миссис Полсон, переворачивая карты. — Я чувствую себя ужасно, что мы выгнали Стоуна из его собственного дома. Что скажешь, если мы одолжим еще один комплект мебели для спальни, чтобы ты могла пользоваться им наверху? Тогда Стоун сможет вернуть себе свою спальню.

— Я не против, но насколько вам будет комфортно со Стоуном в соседней комнате?

— Ничего страшно, я думаю. Поначалу может показаться странным, но ведь это всего на две недели, верно? К тому же я слишком стара, чтобы волноваться о реакции жителей нашего городка.

— Если вы не против, то, думаю, все в порядке.

— Замечательно. Я все устрою и поговорю с Бритт и Стоуном.

Пока миссис Полсон увлеченно раскладывала карты, я обжарила мясо, подготовила овощи и закинула все в большую мультиварку. Поставив ужин готовиться самостоятельно до конца дня, я прибралась на кухне, а затем отправила Стоуну напоминание о встрече в доме миссис Полсон. Собрав свои вещи, я быстро попрощалась и ушла.

Спустя несколько минут я с удивлением обнаружила, что на крыльце дома миссис Полсон меня ждет не только Стоун, но и Дэйви Дональдсон с Остином.

— Я знаю, почему здесь Стоун, но почему вы двое пришли? — поинтересовалась я, забирая три сумки с вещами с заднего сиденья своего грузовика.

Дэйви переступил с ноги на ногу.

— Я вызвался помочь, когда детектив Стоун сказал, что нужно передвинуть мебель.

— То есть ты искал предлог, чтобы не идти в церковь сегодня утром? — предположила я, поднимаясь по ступенькам и укладывая свои принадлежности в кресло на крыльце.

— Ты читаешь мои мысли. Как круто, — с легким смешком отозвался Дэйви.

— А ты? — поинтересовалась я у Остина, отпирая входную дверь и бросая ключи обратно в сумочку.

— Ноа сказал тебе может понадобиться рабочая сила. — Остин бросил недовольный взгляд на Стоуна. — Но не предупредил, что у тебя уже есть доброволец.

— Если у тебя были планы, мы справимся сами. — Я достала кучу полиэтиленовых комбинезонов с масками и передала один комплект Дэйви.

— Нет, я могу поработать несколько часов, — заверил меня Остин, протягивая руки, чтобы взять комбинезон и маску.

— Не хотелось бы, чтобы ты испытывал неудобства, — угрюмо проговорил Стоун.

— Спасибо за заботу, — огрызнулся Остин. — Если Давине что-то понадобится, я буду рядом.

«О, боже», — подумала я, глядя на Дэйви.

Дэйви вертел головой между Остином и Стоуном, и на его лице расплывалась довольная улыбка.

Бросив Стоуну комбинезон и маску, я натянула свой на одежду и выдала всем латексные перчатки. Из другой сумки я достала фотоаппарат и блокнот.

— Дэйви, помоги Стоуну передвинуть мебель подальше от южных стен и окон в спальне миссис Полсон и спальне Ноа. Остин, — протянула ему фотоаппарат и блокнот, — будешь снимать весь дом, включая шкафы, кладовку и холодильник, а я пойду за тобой, выбрасывая все, что испорчено.

— Договорились, — согласился Остин, возвращаясь к своему привычному доброжелательному тону.

Стоун сузил глаза на Остина, а затем небрежно обронил:

— Давина, чуть не забыл. Я хотел еще раз поблагодарить тебя за вчерашний ужин.

— Рада, что тебе понравилось, — спокойно сказала я, открывая коробку с мешками для мусора. У миссис Полсон тоже были мусорные пакеты, но эти плотнее. — Перед уходом из дома я поставила готовиться жаркое. Миссис Полсон присмотрит за ним.

— Ну что, давайте начнем, — улыбаясь, предложил Стоун. — Я люблю жаркое, — довольно добавил он, входя в дом.

Остин пробормотал что-то неразборчивое, следуя за Стоуном.

Хотя большую часть лица Дэйви скрывала маска, я знала, что он ухмыляется.

— Это гораздо лучше, чем воскресная проповедь, — прошептал Дэйви, прежде чем поспешить внутрь.

Я глубоко вдохнула и медленно выпустила воздух, пытаясь расслабить напряжение в плечах. Когда почувствовала, что готова, прошла в дом и принялась за работу, начав с кухни.

Для каждой полки, тумбы и шкафа Остин сделал фотографии до и после и составил список того, что я выбросила. Только на кухне набралось четыре мусорных мешка, которые Остин вынес на улицу.

Закончив отодвигать мебель от южной стены, Стоун и Дэйви сняли все шторы и жалюзи. Жалюзи сложили в ванну, а шторы погрузили в кузов моего грузовика. Я также попросила их собрать оставшуюся одежду миссис Полсон, все ее постельные принадлежности и целую кучу полотенец. Вскоре кузов оказался переполнен, и Дэйви пришлось помогать мне крепить сетку над всем грузом.

В комнате Ноа, где царил полый бардак, у меня возникло искушение оставить все на своих местах, но мы все-таки собрали в мешок его постельные принадлежности и одежду. Зайдя в гардеробную, я сняла с плечиков три рубашки и две пары брюк, затем взглянула на верхние полки. Большая часть этого хлама могла подождать, но одно одеяло я хотела добавить к стопке белья.

Встав на цыпочки, я попыталась дотянуться до него, но оказалась слишком мала.

— Дай-ка я, — предложил Остин, становясь позади меня и вытягивая руку вверх. Я наблюдала за тем, как его пальцы шевелятся в воздухе, не достав до одеяла совсем чуть-чуть.

— Я выше, — довольно произнес Стоун, тоже шагнув в шкаф и отодвинув Остина в сторону, когда тот предпринял еще одну попытку схватить одеяло.

Хороший по размеру шкаф вдруг стал казаться слишком маленьким с учетом трех человек внутри, но прежде чем я успела выбраться, Остин, все еще стоявший сзади, оступился, когда Стоун толкнул его, и споткнулся о что-то на полу. Потянувшись, чтобы не упасть, он

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 84
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кайли Хантер»: