Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Код красный - Хельга Петерсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 104
Перейти на страницу:
вообще? Он и так прекрасно справляется.

— Какие-то особые пожелания? — женщина подошла к двухъярусной вешалке и как-то машинально провела ладонью по костюмам.

Люк замялся. Вскинул руку и растерянно взъерошил волосы на затылке. Надул щеки и шумно выпустил воздух. Вот, кажется, поэтому ему и понадобилось сопровождение. Джеки вынырнула из-за его спины и снова прокашлялась.

— Смокинг, — её голос тихо, но чётко нарушил внезапную паузу. — Рубашка, камербанд, туфли, галстук…

Люк встрепенулся. На неё устремился обалделый взгляд.

— Галстук?

Кого-то ждёт сюрприз.

— Ваша девушка знает, о чём говорит, — женщина тепло улыбнулась.

Воздух застрял на середине вдоха. Глаза как-то сами собой округлились. С чего такие выводы? Джеки открыла было рот, чтобы ответить, но на её плечо легла большая ладонь. Её какая-то особенно приятная тяжесть заставила слова зависнуть в горле.

— Она у меня умненькая, — Люк коротким движением притянул её к себе. А вот теперь она задохнулась от возмущения. — Но давайте рассмотрим что-то попроще, — продолжил он. — Без вот этих вот… камербанд? Что это вообще такое?

Женщина напротив понимающе закивала, отвернулась к вешалке и принялась перебирать костюмы.

— Ладно, я покажу несколько вариантов, и мы что-нибудь подберем…

Но подобрать что-нибудь оказалось сложнее, чем он считал.

Если где-то их и ждал кофе, то он уже, покрылся льдом.

Долорес — оказалось, именно так зовут работницу проката, — окинула Люка наметанным взглядом и выудила с вешалки пять костюмов. Клетка, полоска, с жилетом и без, синий и бордовый… Джеки устроилась в предложенном маленьком кресле, забросила ногу на ногу и, откинувшись на спинку, подолгу ждала, пока модель натянет на себя очередной костюм и с недовольной физиономией выйдет из примерочной.

Синяя клетка была отметена сразу же. Люк даже не надел пиджак. Одни только брюки на его тощей заднице смотрелись, как штаны клоуна.

— Нет, — отрезала Джеки. — Следующий.

— Ты такая несгибаемая, — Люк громко цокнул и рванулся обратно в кабинку.

— Вам можно работать моделью, — бросила Долорес в уже закрывающуюся дверцу. — Там наверняка нужны высокие, стройные мальчики.

Джеки прыснула, но успела спрятать смех за кашлем.

— Я об этом подумаю, — пробурчал он из-за дверцы.

А спустя еще пару минут снова вышел в следующем странном костюме. Вроде бы нормальном, по размеру, но в нём Люк стал похож на дядюшку с далёкой ирландской фермы. И следующий костюм оказался не лучше. И еще один. Джеки издала тяжёлый вздох, запрокинула голову и посмотрела в потолок. Как такое возможно? Почему человек, который хорошо выглядит даже в рванье, в дорогих шмотках смотрится, как идиот?

Или вся проблема в Долорес и её выборе?

Нервы сдали после того, как Люк вышел из примерочной в бордовой клетке. Джеки оперлась локтями о колени и уронила голову в ладони.

— Давай ты всё-таки прикинешь классический смокинг, — посмотрела на Люка сквозь пальцы.

— С бабочкой? — он состроил брезгливую мину.

Ну да. Подвальные рокеры не носят бабочки.

— Тебе в любом случае не отделаться от галстука.

— Ты же знаешь, я умею отделываться от того, что мне не нравится.

Ломается, как девочка.

Но тут встряла Долорес.

— Теоретически можно и без галстука. Он музыкант, ему не обязательно соблюдать все формальности, — она открыла ящик комода, вынула какую-то коробку и протянула Люку. — Музыканты часто выступают с расстёгнутой верхней пуговицей и без пиджака. Можно закатать рукава рубашки, надеть подтяжки вместо ремня, и образ будет вполне завершенным…

Люк прищурился и вцепился в коробку. С подтяжками, очевидно.

— Слышала? Я могу прожить без бабочки. Спасибо, Долорес. Вы моя спасительница.

Он тут же, не заходя в примерочную, сбросил с себя пиджак, оставшись в рубашке, и закрепил подтяжки. Долорес помогла зацепить их сзади, и Люк победно развёл руки в стороны.

— Ну как?

Рубашка смешно надулась по бокам. Джеки закатила глаза и снова спрятала лицо в ладонях.

— Похожа на парашют.

— Зато смогу незаметно выйти в окно…

— Ты собрался бросить меня там?

Долорес скептически пожевала губу.

— Я же говорю, такой стройный молодой человек… Сейчас найдём рубашку поуже.

Она тут же засуетилась возле вешалки, вытащила несколько рубашек, уже двинулась к Люку… Но нет, достаточно развлекаться.

— Подберите ему сразу и смокинг, пожалуйста, — Джеки уронила руки на колени.

Люк круто развернулся к ней. Светлая, уже хорошо взлохмаченная чёлка красиво завесила один глаз.

— Ну нет.

Упрямый осёл.

— Да.

— Пощади меня.

Хватит. Достаточно его щадить.

— Тема свадьбы «Старые деньги»? — Джеки развела руками. — Вот и соответствуй. Иначе я ухожу, и дальше ты будешь разбираться сам.

— Я нашла! — тут же подала голос проворная Долорес. — Размер должен подойти.

Теперь Люк развернулся к ней. Замер, уставившись на черный чехол в её руках. Настоящая внутренняя борьба. Будто ему на шею вместо бабочки хотят надеть стальной ошейник, прицепить к нему цепь и отправить на каторгу.

— О-о-о, да мать твою, Печенька! — наконец, рявкнул он, схватил чехол и рванул в примерочную. Дверца хлопнула.

Мальчишки… Сам притащил её сюда, а теперь еще и огрызаешься.

— Не выражайтесь, молодой человек, — Долорес уперла кулаки в бока и поправила на носу очки с цепочкой.

И время в небольшом, пропахшем парфюмом помещении потекло, кажется, ещё медленнее. Из примерочной стали раздаваться шорох и тихие ругательства. Что-то громко ударилось в дверцу, и та задребезжала.

— Дерьмо, — шикнул Люк.

Наверное, это был локоть. Долорес снова грозно посмотрела туда, откуда шёл голос, но промолчала. И вот дверь всё-таки медленно приоткрылась, Джеки устало потёрла веки и зажала пальцами переносицу. Если там очередной облом, невесте придется смириться с рваными джинсами на своих «Старых деньгах». Примерять весь прокат дальше не имеет смысла.

— Кажется, мне понадобится помощь, — Люк на секунду высунул голову и тут же скрылся.

Джеки подперла подбородок кулаком.

— Да, дорогой? — шагнула к примерочной добрая женщина.

— Бабочка. Я её не застегну.

Долорес суетливо отступила назад.

— Ах, конечно! — она призывно замахала руками. — Выходите сюда, там слишком тесно. Я всё сделаю.

Дверь открылась теперь уже шире. В проход осторожно и как-то несмело шагнул Люк… Джеки медленно выпрямилась в кресле и сильно сцепила пальцы на коленях. Горло на секунду перехватило. Нет, это не Люк.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 104
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Хельга Петерсон»: