Шрифт:
Закладка:
Глава 7. Ликбез для магов
Где находится башня инквизиторов, я примерно представляла по предыдущим визитам в Ковен. Самая дальняя из пяти, она ничем не отличалась от других, разве что казалась немного мрачной из-за падающих теней от плотно окружавших её высоких елей и сосен. Почувствовав вибрации пространственной материи, которые обычно возникают при открытии порталов, я направилась в их сторону. На круглой площадке возле одной из пяти дверей стояли Гай, Майер-младший и Стайн. В нарушении протокола ни одного Светлого, кроме Мортен-Хасса, не присутствовало. Уже знакомые по обыску в комнате Хертиса инквизиторы стояли на посту. Я вышла из Подпространства и поинтересовалась у Гая — Мы ещё кокого-то ждём? Скривившись, будто от зубной боли, он процедил сквозь зубы — Учитывая некоторую щепетильность дела, мы со Старшим Инквизитором пришли к решению, что не стоит увеличивать число допущенных к расследованию. И почему я ни капельки не удивлена? Орден инквизиторов как всегда не хочет выносить сор из избы. Как же, "великие и всемогущие" прокололись. Меня больше интересовало другое: как Гай на это согласился? — Позвольте тогда поинтересоваться, как обыск проводить будем? Точнее кто именно из присутствующих здесь? Старший инквизитор повернулся в мою сторону и совершенно спокойно ответил: — Вы и господин Мортен-Хасс. Спорить было бессмысленно, да и хотелось уже скорее со всем этим покончить. Меня куда больше интересовало тело Фергюсона. — Дожила, Рина, тебя мёртвые мужчины интересуют больше живых. О духи, в чьём теле приходится существовать! Ты только посмотри на этих великолепных особей мужского пола! С твоей красотой и силой каждый из них будет просто счастлив целовать каждый камень, по которому ступала твоя нога! — Демон, ты что, перебродившей Тьмой упился? Моей красотой только неверных мужей пугать, чтобы к кому попало под одежду не лезли! Сгинь! Я призвала оба своих Источника и со всей силы ударила по демону. Затих. То-то же! Наивно предполагая, что обыск затянется, едва переступила порог, как готова была взять свои мысли обратно. Комната Фегюсона выглядела весьма аскетично. Кровать, стол, стул, тумбочка. Пара книжных полок, прибитых над столом. По сравнению с увиденным, Хертис просто-таки купался в роскоши. Пока Гай ворошил скудное имущество инквизитора третьего порядка, я занялась бумагами и книгами. По отсутствию реакции у Стайна сразу было понятно, что ничего экстраординарного или из ряда вон выъодящего мы здесь не найдём. Гай тоже ничего интересного не обнаружил. Поисковый Туман Тьмы так же не принёс результатов. Создалось впечатление, что Фергюсон приходил сюда лишь переночевать. Закончив с осмотром, мы вышли из комнаты и направились в морг, пока инквизиторы опечатывали дверь.
* * *
Стоило переступить порог морга, как ко мне подлетел взбудораженный мэтр Вилькхем, поправляющий то и дело съезжающие на кончик носа очки, и, подхватив под локоток, увёл в сторону. — Лейра, простите мне мою нескромность, но я хотел бы предложить Вам провести совместный осмотр, Мне не даёт покоя тот синяк. Неужели тоже откат? Если да, то почему в таком странном месте? Возражений с моей стороны не последовало. Хоть время скоротаюза делом, особенно, если учесть чрезмерную занятость остальных: Гай вместе с Майером-младшим тихонько