Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Равновесие Сил - Виктор Марочкин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 167
Перейти на страницу:
в банях, приводя свое тело в жизненное состояние. Это не считалось символом нежности или женственности, гномы полагали, что воин всегда должен следить за собой, ибо его тело ̶ орудие войны, а какое же это орудие, если оно грязное и неухоженное.

Третья секция была самой любимой, но находилась под замком, ключ от нее имелся у старшин рот. Это была оружейная. Там воины подземных недр проводили не только часы, но даже дни, отлаживая свои доспехи, выпрямляя оружие после битв, указывая кузнецам, что необходимо подладить, дабы бронь и оружие сливались с плотью воина и были с ним единым целым.

Воины «Чертовой сотни» полюбили этот дивный мир. Он был им ближе по духу, нежели алчный имперский быт.

Когда все, распаренные, стали выходить из бани, их встречали совсем еще юные гномы, которые были зачислены в отряды боевого братства как ученики. Они подавали чистую одежду черного цвета, которая на ощупь была очень приятна. На удивление каждому был точно подобран размер, новые пояса, а также обувь ̶ все подходило идеально. «Чертова сотня» как будто возрождалась. Чистые, воины усаживались за столы, на которых в изобилии уже стояли яства. Мяса было столько, что трудно было представить, каких животных лишили жизни, чтобы накрыть такой богатый стол. Здесь уже стоял небольшой трон для короля, рядом с ним поставили стулья для его сына и двух вельмож, видимо, самых преданных и значимых для Гильба Третьего.

Когда все расселись, король поднял свой красиво украшенный рог и произнес:

̶ Выпьем за воинов этого отряда, которые в тяжелое время явились к нам, дабы их мечи служили нашему народу!

Все подняли свои наполненные кубки, и начался пир. Блэк Харт и Вектор сидели рядом с королем, но на общей скамье. Голод давал о себе знать, и они без стыда накинулись на вкусные яства, что преподнес им горный народ. Целый час воины Империи ели и пили молча, но лишь опытный воин понял бы, что они ни на секунду не теряли бдительности. Хоть их оружие лежало в углу, это ни о чем не говорило, в любой момент воины «Сотни» добрались бы до него, прокладывая путь руками и тем, что попалось бы в них.

Подождав, пока все насытятся, Гильб Третий легко и непринуждённо начал беседу:

̶ Голбус Тран говорил мне, что вы весьма искусные воины, хоть вы не так давно закончили свое обучение. Это очень ценные слова из уст такого человека, как он.

̶ Я не знаю, кто такой этот Голбус Тран, но по его виду можно сказать, что это не простой бродяга, ̶ответил Блэк Харт.

̶ Он совсем непростой, этот старик величествен и знает так много, что эта информация не вместилась бы даже в пять десятков мудрецов. Я был еще совсем юным, когда увидел его впервые. Уже тогда он был стариком, и с тех пор ничего не поменялось. Отец рассказывал, что и в его юности Голбус Тран был таким же, честно сказать, я даже не знаю, сколько ему лет.

̶ Что про них сказать, колдуны и есть колдуны, они прячут свою старость далеко в магических заслонках и, видимо, как-то договариваются со смертью, чтобы та показывалась им реже обычного, ̶ произнес Болгаф, который выпил уже кружки четыре пива, и его настроение быстро улучшалось.

̶ Мой сын не очень хорошо относится к волшебникам, он предпочитает хороший расчет, холодную сталь и стремительный удар, нежели рассуждения старцев, он и к нашим рунным мастерам относится так же. ̶ Отец скосил глаза на сына, но злости в них не было.

̶ Мы тоже предпочитаем такие методы, в нашем отряде все воины, колдунов или магов нет, крепкая сталь и хорошие навыки могут сделать не меньше, чем хитрость и магия. ̶ Вектор по праву мог беседовать с королем.

Болгаф посмотрел на Вектора и одобрительно кивнул.

̶ Сталь не всегда может сделать то, что способны сделать мудрецы, и вы знаете это, ̶ продолжил король. ̶ Я тоже был молодым и рвался в бой со своими врагами, но чем старше я становился и чем больше ответственности ложилось на мои плечи, тем больше я начинал понимать, что словами можно добиться меньших потерь и большего блага для народа, нежели врубаться в строй врага и уничтожать всех на своем пути. ̶ Это были слова поистине мудрого правителя. — Голбус Тран сделал немало для народов Гардии, и, уж поверьте мне, он и сейчас делает все возможное, чтобы избежать кровопролития среди народов.

̶ Мы знаем лишь короткую историю о том, что произошло между вами и вашим братом, но ведь так было не всегда, я могу поручиться за это. ̶ Голос лейтенанта звучал уверенно, сто воинов его отряда сидели и слушали короля гномов, так как они пришли сюда проливать кровь и имеют право знать, за что они ее проливают.

̶ Ты прав, так было далеко не всегда. Мой брат Тойгейр ценил братскую любовь и взаимоуважение наших царств. Мы не раз выходили в походы и не раз вместе возвращались с добычей. Он младший, и после смерти нашего отца он очень привязался ко мне. Вдвоем мы через многое прошли, но нравы Норвана очень отличаются от наших, и всегда отличались. Их жизнь ̶ это вечная охрана пограничья, а значит, ты не знаешь, в какой момент на тебя могут напасть, или же король объявит о новом походе. С одной стороны ̶ великаны Острого Пика, с другой ̶ безграничные дали гор, откуда можно ждать неизвестно кого, но точно не хороших новостей, и бесконечная война с царством Шиоран.

̶ Шиоран? — Вектор нахмурил брови, он никогда не слышал о таком.

̶ Это царство темных эльфов, отступников, которые предали своих лесных братьев и начали поклоняться темному богу Зоорану, который взял их под свое покровительство. С его помощью под землей у них выросло мощнейшее государство, до центра которого гномы Драгуара и Норвана ни разу не доходили. ̶ Голос Болгафа был мрачным, а взгляд устремлен в пустоту, этот гном знал, о чем говорит.

̶ Темные эльфы, или, как они зовут себя, дети Зоорана. Их империя уходит глубоко в горы, и они являются главными врагами нашего народа. Постоянные стычки, военные действия не дают гномам Норвана жить спокойно, от этого они стали суровыми, не доверяющими никому, кроме тех, кто временем и кровью пролитых врагов доказал свою преданность. Если наше королевство состоит из множества кланов, то Норван —

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 167
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Виктор Марочкин»: