Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Семья на первом месте - Бир

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 168
Перейти на страницу:
понимаешь, насколько абсурдно это звучит, когда ты просишь нас не смотреть?

Лестрейндж прыснула.

— Мне нужно вернуться домой, — обратилась Алина к Поттеру, касаясь его лица ладошками. Грустный Джеймс перехватил их, оставляя нежные поцелуи. — Вернусь утром, — Алина приподнялся на босые ноги, поцеловав того в небритую щеку, — побрейся!

Волшебник проводил её долгим взглядом и посмотрел на друзей с улыбкой.

— Да он по уши влюблён! — радостно воскликнул Питер.

Николас ретиво закивал, между тем отбив кулак парня.

— Заткнитесь! — тихо прохрипел бывший гриффиндорец, бросившись на второй этаж

Его друзья громко расхохотались.

В комнате девушки не оказалось. Печальный волшебник направился прямиком в ванну, комната была смежена с его спальней. Открыв дверь он обомлел, Лестрейндж стояла около умывальника в одной коротенькой юбочке.

— Надо стучаться.

Алина лукаво улыбнулась, поглядывая на парня через зеркало.

Волшебник стоял позади неё, сжав зубы и кулаки до побелевших костяшек. Девушка нахмурилась и, проследив за его взгляд, протянула:

— Джейс, — Лестрейндж откинула волосы назад. Поттер преодолел расстояние, резко убрав длинные локоны со спины, — Джейс, не надо! — жалостливо настаивала она, но волшебник развернул её к себе спиной.

Шершавые пальцы прошлись вдоль лопаток, нежно оглаживая каждый выпирающий шрам. Глаза Алины наполнились слезами, а взгляд Джеймса не требовал слов. Ее ресницы еле заметно подрагивали. Одинокая слеза скатилась из уголка левого глаза.

Закусив нижнюю губу Поттер тяжело вздохнул.

— Откуда они у тебя? — прохрипел волшебник.

— Джейс, — Лина развернулась к Поттеру лицом, мотая головой.

— Откуда? — Лестрейндж ничего не ответила, ей было стыдно из-за собственной слабости. Мозг парня начал лихорадочно искать ответ. — Пьюси, — смотря сквозь волшебницу, изрёк он, Алина закрыла лицо руками и тихо всхлипнула. Она вздрогнула, когда на спине сомкнулись теплые руки, притянув ее к широкой груди. — Я убью его, — яростно прорычал молодой человек, обнимая девушку до хруста костей.

— Не надо, не делай этого! — Заглядывая в карие глаза молила девушка. — Твои руки будут в крови, а я не хочу этого. — Сбивчиво говорила Лестрейндж, цепляясь за могучие плечи. — Ты не убийца. Ты не такой, как он. Ты лучше, Джейс! Лучше каждого.

— Я не могу жить с мыслью о том, что кто-то причинил тебе боль, — Джеймс носом зарылся в каскад темные волос. — Как я могу простить это ему? — розово-сахарные губы превратились в гармошку. — Или кому-то ещё? — Взяв ее лицо в свои ладони, он оставлял поцелуи, касаясь каждого миллиметра нежной кожи. — Я буквально чувствую твою боль. И я не прощу никого, кто осмелится коснуться тебя хоть пальцем против твоей воли!

Джеймс накрыл её губы своими так нежно и чувственно, как никогда раньше. Его поцелуй буквально кричал о чувствах, которые его переполняют.

Это не просто страсть. Это — любовь, безусловная любовь.

Чистейшее чувство, наполненное безграничным состраданием и бесконечным уважением. Необъятная любовь, которая растворяет тебя в заботе о любимом человеке, она сочетает в себе не только безудержную страсть, но и милосердие, нежность, надежность и преданность, существует независимо от достоинств и недостатков.

Каждый из них стал лучшей версией себя.

Оба были готовы пожертвовать собой ради друг друга, что уж говорить о целом мире?

— Я не трону его. Только ради тебя, Лина, — печально отозвался Поттер, девушка подалась вперед, целуя его чувственные губы. — Во всяком случае, пока.

— Я тебя… — договорить она не успела, потому что раздался настойчивый стук в дверь.

Втянув ноздрями воздух, Джеймс покраснел от злости.

— Сохатый, ты мне нужен! — громко прокричал Питер, постукивая об дверь костяшками пальцев.

— Хвост, — заорал Поттер. — Клянусь Мерлином, я убью тебя и твоего дружка! И трупы ваши закопаю за домом!

Алина приподнялась на носочки, в очередной раз за это утро поцеловав парня. Поттер обмяк, мигом успокоившись.

Трансфигурировав полотенце в рубашку, волшебник с трудом надел её на девушку, как бы деланную для взора наготу.

— Встретимся утром, — прошептала Лина, скрывшись за дверью.

Бедром облокотившись об умывальник, Джеймс услышал, как его друг присвистнул.

***

Поместье Лестренджей

Температура воздуха была выше нормы, но изнуряющей жары не было. Вода Лазурного моря отдавалась светом солнца, а солнечные зайчики плескались в волнах. Грудью втянув свежий воздух, волшебница шире улыбнулась, направившись по каменной дорожке к воротам поместья.

Эльф по имени Нори был облачен в костюмчик темно-фиолетового цвета.

У семьи Лестрейндж не было рабов в качестве прислуги, только свободные эльфы, которые работали в семье по своей воле.

— Здравствуйте, мисс Алина. — Нори низко склонил голову с огромными ушами. Эльф был выше остальных и намного моложе. — Ваша семья ожидает вас в летней веранде.

Эльф заговорщически подмигнул.

— Привет, Нори! — Лина одарила того теплой улыбкой.

Путь к веранде проходил через огромный зал и столовую.

Открыв витражные двери, Алина вдохнула аромат пионов полной грудью. Цветы цвели повсюду, здесь также была Бегония; Белый Лотос, росший в маленьком пруду; Вероника; Гортензия и еще бесчисленное множество прекрасных растений.

Около бутонов порхали бабочки и крохотные Берии. Волшебные существа отдаленно напоминали фей. Эти крошки питались мёдом, реже нектаром. Всю свою жизнь Берии посвящали цветам, ухаживая за ними.

Если такие существа заводились, то это означало лишь то, что ваш сад никогда не завянет.

Тоненькие пальчики прошлись по лепесткам, отчего на подушечках пальцев осталась желтоватая пыльца.

Лестрейндж взглянула на небольшой столик из белого дерева, за которым сидели четыре фигуры. Трех она узнала без особого труда, а вот незнакомца не смогла.

— Лина! — крикнул молодой волшебник, энергично махая сестре.

Она подошла, присаживаясь подле отца.

— Звёздочка, — Себастьян Лестрейндж крепко держал дочь за руку. — Смотри, кто к нам зашёл.

Взгляд Лестрейндж устремился на волшебника, сидящего напротив неё.

Тот был статен, хоть давно и немолод. Один его взгляд внушал неприкрытый ужас, из-за чего плечи девушки непроизвольно вздрогнули.

— Добрый день, Алина. — Он почтенно склонил голову чуть в сторону, оглядев ее оценивающим взглядом. — Вы похорошели с нашей прошлой встречи, — наконец изрёк мужчина, выдыхая из трубки дым.

— Здравствуйте, мистер Пьюси. — Лина нервно улыбнулась, чувствуя себя не в своей тарелке. — В прошлую нашу встречу мне едва минуло девять.

Пьюси-старший согласно кивнул.

Рядом с девушкой на место опустился крупный мужчина. Аромат муската ударил в ноздри. Лестрейндж от неожиданности дернулась.

— Здравствуй, Алина, — намеренно растягивая имя, юноша коснулся кисти руки тонкими губами. — Как лето? — вежливо спросил он, когда волшебница отдёрнула ладонь.

— Думаю, стоит оставить молодых наедине, — пожилой мужчина лукаво улыбнулся, обращаясь к остальным. — Пройдемте в гостиную.

Четверо направились в дом. Рабастан остановился на полпути, с сожалением взглянув на сестру. Та вся сжалась. Губы младшего брата чуть дернулись.

Рудольфус коснулся его плеч, увлекая в особняк.

— Неужели

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 168
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Бир»: