Шрифт:
Закладка:
— Они могут сыграть роль друг друга, — я усмехнулся.
— Зачем?
Я лишь пожал плечами.
— Лисси, как тебе показалась Эльза? О чём вы говорили?
— Простите меня, господин, — Лисси вздохнула. — Она подробно расспросила меня о вас, а потом расспросила обо мне самой. Мне пришлось рассказать все, что я знаю. Я очень испугалась. Я не знала, что со мной будет, если я совру ей или откажусь отвечать.
— Она угрожала тебе?
— Нет, — девочка отрицательно мотнула головой. — Простите меня. Эльза была добра со мной. Она привела к себе в комнату и вынудила пить с ней чай. Угощала всякими вкусностями, накормила меня мармеладом. Мне пришлось вести с принцессой светские беседы и, кажется, я плохо справилась с этой задачей.
— Всё хорошо, Лисси, не переживай. Твоей вины здесь нет.
— Не знаю, господин, — девочка покачала головой. — Кажется, я опять подвела вас.
— Вижу гостиницу, — сказала Элиса.
— Да.
Я спикировал вниз и опустился на задний двор, за зданием. Девочки спрыгнули на землю.
— Сир Алекс, идите внутрь, — Элиса отступила в сторону. — Я скоро вас догоню.
— Что случилось? — я насторожился.
— Мне нужно в туалет, — принцесса смутилась и покосилась на деревянную будку в углу двора.
— Хорошо. Иди. Мы тебя подождём.
— Сир, пожалуйста. Не смущайте меня ещё больше. Я догоню вас.
— Нет. Мне сказали не спускать с тебя глаз, — я усмехнулся. — Иди, давай. Не тяни время. Дверь закрывается. Всё нормально. Нам тебя не видно. А я тебя уже сам лично догола раздевал, и штанишки твои стирал. Поздно начинать меня стесняться.
Я заметил, что Лисси смотрит на меня испуганно.
— Не вникай, — сказал я ей. — Я не извращенец. Маленькие девочки меня не интересуют.
Элиса обречённо вздохнула и пошла в туалет. Мы с Лисси встали к сортиру спиной.
— Считаете нас маленькими девочками, господин? — спросила она меня, едва заметно улыбаясь.
— Ну а кто вы?
— Вы лишь на шесть лет старше меня, — Лисси покачала головой. — Не на пятьдесят. И даже не на двадцать.
— И?
— Простите меня господин, — девочка смутилась. — Вы говорили, что мы должны сказать вам, если не согласны с чем-то.
— Да. Я это говорил.
— Я не согласна с тем, что вы относитесь к нам, как к детям. И я думаю, Элиса тоже. Ещё раз простите меня, господин.
Я усмехнулся, ничего не говоря в ответ. Вышла принцесса, и мы поднялись наверх.
— Лисси, будь добра, найди хозяйку и предупреди её, что из дворца приведут наших лошадей. Пускай разместит их в конюшне. Я потом заплачу сколько нужно.
Я выбрался из доспеха, оставив его в углу.
— Поняла.
Девочка ушла. Принцесса свалилась спиной на кровать, раскинув руки в стороны.
— Господи, как я устала, — сказала она.
— Раздевайся, поспи, — сказал я, открывая окно и впуская в комнату поток свежего воздуха с улицы.
— Не хочу спать, — принцесса мотнула головой. — И я не телом устала а… — на мгновение она замялась. — Душой, наверное…
— Понимаю.
А вы, господин? — Элиса посмотрела на меня. — Будете отдыхать?
— Нет.
Девочка села на кровати.
— Может, отпразднуем тогда ваше становление лордом, — Элиса кивнула в сторону корзины, всё ещё стоявшей на краю стола.
— Можно, — я усмехнулся. — Но меня беспокоит твоя тяга к алкоголю. Ты же принцесса и ещё слишком мала для этого.
— Я чуть-чуть, — Элиса улыбнулась. — Мне просто нужно немного взбодриться после всего, что было, а то я никак успокоиться не могу. Никакой тяги к вину у меня нет.
— Ладно. Я не против, — я пожал плечами. — Тем более, что на банкет мы не попали и, в итоге, даже не обедали.
— Тут есть сыр и ветчина, — принцесса встала с кровати и начала разгружать корзинку на стол.
Вошла Лисси.
— Хозяйка хотела узнать: — будем ли мы обедать, — сказала она.
— Нет, — я качнул головой. — У нас тут и так полно всего.
— Простите, господин, — Лисси испуганно округлила глаза. — Я заказала обед сюда. Я сейчас вернусь и всё отменю.
— Стой. Не спеши. Что ты заказала?
— Рагу из кабана и эль.
— Ладно, — я махнул рукой. — Пускай будет рагу. Умывайтесь и садитесь к столу.
— Да, господин.
Лисси сбросила туфли, и оставшись босиком, взяла в руки кувшин, а потом поманила Элису.
— Иди сюда. Я тебя умою.
— Сама справлюсь, — принцесса фыркнула и качнула головой в сторону меня. — Вон хозяину прислуживай.
«Блин, девочки, я вам не хозяин», — я вздохнул.
В дверь постучали. Пришла Маргарет и её старшая дочь Мила с нашим заказом. Стоило им войти, как по всей комнате поплыл сочный аромат обжаренного мяса и специй. Я невольно сглотнул слюну.
«Как хорошо, что в этом мире ещё не научились синтезировать белок», — подумал я про себя. — «Я, конечно же, многое потерял, но мне удалось сбежать из проклятого мира суррогатов. Мои соболезнования всем тем, кто там остался. А местную кухню я просто обожаю. Только она одна уже стоит того, чтобы остаться здесь жить навечно».
Кроме рагу на стол встали салаты, хлеб и трёх литровый бочонок с элем. Нас, наконец, оставили одних. Тотчас возле меня присела Лисси с кувшином и полотенцем. Я не стал спорить и умылся, пока девочка мне прислуживала.
— Спасибо.
— Не стоит меня благодарить, господин, — Лисси улыбнулась.
Мы сели за стол. Элиса взяла в руки бутылку и наполнила кружки вином, заполнив их почти до краёв.
— Ну что ж, — сказала она улыбаясь. — Сир Алекс, как бывшая принцесса королевства, хочу ещё раз поздравить вас с зачислением в круг первых рыцарей страны, с получением собственных земель и замка.
— Спасибо, — я кивнул.
— Я тоже поздравляю вас, сир, — Лисси склонила голову.
Я кивнул и ей, а затем пригубил вино.
«Господи! Какой же потрясающий вкус! Жаль, что оно не из холодильника».
Но даже так я испытал